Translation of "pay per sale" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Proceeds from the sale will be used to pay the debt to TKMS. | Выручка от сделки будет использована для выплаты долга TKMS. |
There were no DVD players or pay per view services. | Не было никаких DVD плееров или интерактивных просмотров предыдущих программ. |
They used to pay you two cents per coat hanger. | Обычно мне платили 2 цента за вешалку. |
And privatizations should aim at higher sale prices to pay off debt that many (privately) agree is unsustainable. | А приватизация должна быть нацелена на наивысшую цену продажи, чтобы выплатить долг, который, как соглашаются многие (в частных беседах), является непосильным. |
Pay equity has been fully implemented as per the original agreement. | Равенство в оплате труда было полностью осуществлено в соответствии с первоначальной договоренностью. |
Sale | СейлCity in Virginia USA |
SALE | РАСПРОДАЖА |
As a result, she asked Fox for a pay raise from 2,000 per episode to 6,000 per episode. | В результате она попросила у FOX повышения зарплаты из 2 000 за серию до 6 000. |
Various mechanisms such as pay per bag or charge per can have been successful in reducing solid waste. | В деле сокращения объема твердых отходов весьма эффективными оказались такие механизмы, как quot плата за мешок quot или quot плата за банку quot . |
Troop contributor apos s average cost for pay and allowances including overseas allowance, per person per month a | Средний уровень расходов пре доставляющих войска государств в связи с выплатой денежного довольствия, пособий и надбавок военнослужащим, включая над бавку за службу за границей из расчета на человека в месяц а |
The FCA contains specific provisions for tied sale (a per se prohibition), market restrictions and exclusive dealings. | В ЗДК содержатся конкретные положения, посвященные связанным продажам (запрещаются как таковые), рыночным ограничениям и сделкам с предоставлением исключительных прав. |
(a) Total cost per private pay, medical care, transport and heating, bed, mattress, pillow 6.92 Jordanian dinars per day | а) Общие расходы на одного рядового жалование, медицинское обслуживание, транспорт и теплоснабжение, кровать, матрац, подушка 6,92 иорданских динара в день |
For sale. | Продаётся. |
Sale metier. | Al metie... |
No sale. | Не продал. |
No sale. | Не берём. |
Sale flic! | Продажный коп! |
No sale. | Пусто. |
CHRISTMAS SALE | РОЖДЕСТВЕНСКАЯ РАСПРОДАЖА |
At the Survivor Series pay per view, McCool's team lost to James' team. | На pay per view Survivor Series Лей Кул проиграли команде Джеймс. |
Employees are paid biweekly and agencies pay on average US 120 per employee per year to the payroll service provider. | Работники получают оплату раз в две недели, и учреждение перечисляет поставщику услуг по расчету зарплаты в среднем по 120 долл. США на работника в год. |
From Zim, 40 foot containers cost 2,700 per container, whereas we had to pay the other company 4,500 per container. | США за контейнер, в то время как Кубе пришлось платить другой компании 4500 долл. США за контейнер. |
They pay about 56 per cent of all peace keeping expenses, averaging out to be about 11 per cent each.) | Они оплачивают около 56 процентов от всего объема расходов на деятельность по поддержанию мира, что в среднем делает долю каждого из них равной 11 процентам |
That airlines must not offer more than 4 million seats for sale on flights from the airport per year. | Авиакомпании не должны продавать более 2 млн мест на рейсах из аэропорта в год. |
Payback (2013) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Payback (2013) ( Расплата ) это pay per view (ППВ) шоу, которое проводит федерация рестлинга WWE. |
Battleground (2013) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Battleground (2013) профессиональное рестлерское pay per view шоу (PPV шоу), производства промоушена WWE. |
Survivor Series (2013) was a professional wrestling pay per view event produced by WWE. | Survivor Series (2013) профессиональное рестлерское pay per view шоу, проводимое федерацией WWE. |
At the SummerSlam pay per view two months later however, Bryan returned to WWE. | Однако череза 2 месяца, на PPV SummerSlam (2010) Брайан вернулся в WWE. |
Payback (2014) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Payback (2014) () это ежегодное pay per view шоу Payback , проводимое федерацией рестлинга WWE. |
Battleground (2014) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Battleground (2014) это ежегодное pay per view шоу Battleground , проводимое федерацией рестлинга WWE. |
SummerSlam (2014) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | SummerSlam (2014) это ежегодное pay per view шоу SummerSlam , проводимое федерацией рестлинга WWE. |
Pass me the sheets of paper, and I'll pay you a dollar per question. | Передайте мне листы, и я заплачу по доллару за каждую решенную задачку. |
But total movie revenues across theaters, home video and pay per view are up. | Но общий доход киноиндустрии от кинотеатров, домашнего видео и одноразовых просмотров растёт. |
Households have to pay a fee per unit used over these limits (city study). | При превышении этой нормы за каждую дополнительную единицу взимается плата (Ситуационное исследование). |
Supply means sale, transfer, offer for sale, loan, gift or intermediation. | Поставка означает продажу, передачу, предложение продать, предоставление на условиях займа, дарение и уступку. |
Kidney for Sale | Почка на продажу |
Tickets on sale. | Билеты в продаже . |
For Sale Minnesota. | For Sale Minnesota. |
For sale, eben. | Продается, Эбен. |
Jams for sale! | Варенье! |
Jams for sale! | Продаётся варенье! |
It's no sale. | вы не на распродаже. |
Weapons for sale. | Оружие для продажи. |
C'mon, pay, pay, pay, pay! | Но, плати, плати, плати, плати! |
According to the newspaper, the decline in the sale of houses had reached 90 per cent in the Ariel settlement. | Согласно этой газете, в поселении Ариэль объем продаж домов снизился на 90 процентов. |
Related searches : Pay Per - Cost Per Sale - Pay Per Month - Pay Per Seat - Pay Per Page - Pay Per Lead - Pay Per Incident - Pay Per Hour - Pay Per View - Pay Per Use - Pay Per Play - Pay Per Day - Pay Per Usage - Pay Per Download