Translation of "pay with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
C'mon, pay, pay, pay, pay! | Но, плати, плати, плати, плати! |
Norway offers 49 weeks of parental leave with full pay, or 58 weeks with 80 pay. | Норвегия предлагает 49 недель декретного отпуска с сохранением полной заработной платы или 58 недель с 80 заработной платы. |
One of them is Pay with bank account and the other one is Pay with credit card. | Один из них платить с банковского счета и другой Платить с помощью кредитной карты . |
Can I pay with my VISA? | Могу ли я расплатиться при помощи моей карты VISA? |
I'll pay with Euro, that okay? | Что ты собираешься делать? Сними очки и скажи мне. |
What'd he pay you with... Oats? | Чем же она расплатилась...овсом? |
Pay heed! They are certainly doubtful regarding the meeting with their Lord pay heed! | Воистину, они сомневаются во встрече со своим Господом. |
Pay heed! They are certainly doubtful regarding the meeting with their Lord pay heed! | Эти неверующие в большом сомнении о встрече с Господом и считают невозможным воскрешение. |
Pay heed! They are certainly doubtful regarding the meeting with their Lord pay heed! | Смотрите, они в сомнении о сретении Господа своего! |
Pay! Pay! | Деньги! |
With fewer victims, crime will pay less. | С меньшим количеством жертв, преступления станут приносить меньший дход. |
With Bitcoin, pay and sell without banks | Платить и продавать без помощи банков с Bitcoin |
May I pay with a travelers' check? | Могу я расплатиться дорожными чеками? |
I would like to pay with cash. | Я бы хотел заплатить наличными. |
Can I pay with a credit card? | Могу я заплатить кредитной картой? |
You want to pay with a check? | Вы хотите использовать для оплаты чек? |
Can I pay with a travelers check? | Я могу заплатить дорожными чеками? |
Can I pay with a travelers check? | Я могу расплатиться дорожным чеком? |
I spent the rest on a spree. Pay, pay, pay, pay. | Остальное прокутил. |
Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private sector pay. | Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе. |
I want to pay with a credit card. | Я хотел бы оплатить кредитной картой. |
Convention concerning Annual Holidays with Pay (No. 52) | Конвенция ( 52) о ежегодных оплачиваемых отпусках |
I could pay up even with the purse. | Я уже могу погасить долг. |
Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick. | Платить, платить лучше, она снимает страх будете платить хорошо вы платите больных. |
I usually prefer to pay with credit card and not with cash. | Обычно я предпочитаю платить кредиткой, а не наличными. |
And do the Libyans have anything to pay with? | А ливийцам есть чем платить? |
I'd like to pay with my credit card instead. | Вместо этого я бы хотел расплатиться кредитной картой. |
I would like to pay with a credit card. | Я хотел бы расплатиться кредитной картой. |
I would like to pay with a credit card. | Я бы хотел расплатиться кредитной картой. |
With so many unemployed, many can't pay their mortgages. | При такой безработице многие люди не могут оплачивать ипотеку. |
It would pay you to play along with us. | Это в твоих же интересах сотрудничать с нами. |
Now you pay for the soda with your services! | Теперь за сок платите вы своими услугами. |
I'll pay you money if you'll come with me. | Я дам вам деньги, если поедите со мной. |
No surprise with these duds and the lousy pay. | Не удивительно, учитывая эти обноски и грошовую оплату. |
You'll pay, you'll pay for everything. | Ты заплатишь, ты за всё заплатишь. |
We will pay off our debts, not with water or land, but with . | Долг мы вернем, только не водой, и не землей, а бумажками. |
We did not pay them with dollars we paid them with something else. | Им мы платили не долларами. Платой было что то другое. |
Russians donated one ruble for a deputy with low pay | Россияне пожертвовали один рубль для депутата с низкой зарплатой |
What are you going to do with your first pay? | Что ты собираешься делать со своей первой зарплатой? |
I'd like to pay for this with my Visa card. | Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa. |
You're with him, aren't you?! Ahjumma, you pay for it! | Точно, точно с ними! |
With your sergeant's pay you can drink fine threestar liquor ! | С жалованьем сержанта можно пить прекрасный коньяк! |
With my pay? It's barely enough for stockings and cigarettes. | Марина, неужели ты думаешь, что счастье о том, чтобы иметь хорошую квартиру, красивую одежду, богатых любовников? |
Since people are creating value while they're learning, they don't have to pay their money, they pay with their time. | Поскольку люди создают нечто ценное, пока они учатся, они могут платить не деньгами, а временем. |
We can't pay and we wouldn't pay. | Мы не можем платить, и мы не будем платить. |
Related searches : Pay Off With - Pay With Invoice - Pay With Check - With Full Pay - Pay With Cash - Pay With Paypal - Leave With Pay - Pay With Dollars - Pay With Money - Pay With Visa - Pay With Euro - Satisfaction With Pay - Pay - Pay Less