Translation of "per each item" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Color of each normal item on the schedule.
Цвет нормальных заданий в расписании.
Color of each suspended item on the schedule.
Цвет приостановленных заданий в расписании.
Three sessions of one meeting each per year
Три сессии в год по одному за седанию каждая
Three sessions of one meeting each per year
Три сессии в год, каждая по одному засе данию
Each student is allowed 100 demerits per semester.
Каждому студенту разрешается сто штрафных баллов за семестр.
The estimated cost of this item is 1,000 per month.
Сметные расходы по этой статье составляют 1000 долл. США в месяц.
That's five cents each, and times 3,000 cars per day, that's 51,000 per year.
то есть 5 центов каждый на 3 000 машин в день, получаем 51 000 в год.
Each troop contributor apos s average cost, per person per month a Absorption factor
Cредний уровень расходов каждого государства, предоставляющего войска, из расчета на человека в месяц а
Likewise, each order segment may have many children segments for each item on the order.
Аналогично, каждый сегмент может иметь много младших сегментов для каждой позиции в заказе.
Each committee member is allowed to nominate one person in each category per year.
Ежегодно каждый член комитета может номинировать только одного человека в каждой категории.
Determine standard costs per unit for each responsibility centre
Определение нормативных затрат на единицу продукции для каждого центра ответственности
It is estimated that each of the light helicopters will consume 33 gallons of fuel per hour and the medium helicopters 95 gallons per hour each at 1.00 per gallon.
53. Предполагается, что легкие вертолеты будут расходовать 33 галлона топлива в час каждый, средние вертолеты 95 галлонов топлива в час каждый, а стоимость топлива будет составлять 1 долл. США за галлон.
ng repeat Instantiate an element once per item from a collection.
ng repeat Создает экземпляр для каждого элемента из коллекции.
Nevertheless, there are only five restarts available per each race.
Тем не менее для каждой гонки доступно только пять перезапусков.
Each player may only vote for one candidate per election.
Каждый игрок может голосовать лишь за одного кандидата.
Furthermore, it was suggested that more time should be allocated to each agenda item, in order to allow for a more in depth discussion of each item.
Кроме того, было предложено отводить рассмотрению каждого пункта повестки дня больше времени, с тем чтобы обеспечить более обстоятельное обсуждение каждого пункта.
Each participating delegation then presented national reports on that agenda item.
Затем делегации участницы представили свои национальные доклады по данному пункту повестки дня.
And each of these rewards is carefully calibrated to the item.
И каждый такой шанс хорошенько подогнан под предмет.
Under normal circumstances, each tile is visited just once per frame.
При нормальных обстоятельствах, каждая плитка обрабатывается один раз за кадр.
It costs roughly 10 cents per year for each European citizen.
Это означает примерно 10 евроцентов в год с каждого европейского жителя.
C. Summarizing the key conclusions after the debate of each agenda item
С. Подготовка резюме ключевых выводов после обсуждения каждого пункта повестки дня
Government observers would be limited to one statement of 5 minutes per item.
Выступления наблюдателей от правительств были ограничены одним заявлением и продолжительностью 5 минут по соответствующему пункту.
Each menu item is discussed below. When there is a keyboard shortcut that performs a menu item function, the default shortcut is listed with the menu item.
Каждый пункт меню описан ниже. Когда он имеет комбинацию клавиш, выполняющую его действие, заданная по умолчанию комбинация показана перед элементом.
Each menu item is discussed below. When there is a keyboard shortcut that performs a menu item function, the default shortcut is listed with the menu item.
Ниже описан каждый пункт меню. Когда существует короткая клавиша, представляющая функцию пункта меню, её значение по умолчанию представлено вместе с этим пунктом.
Item 2 Policy frameworks on or relevant to FPIC within each intergovernmental organization
Пункт 2 Рамочные основы политики в отношении принципа добровольного, предварительного и осознанного согласия или в связи с ним в деятельности каждой межправительственной организации
You can still expand and collapse each individual item by itself, of course.
Разумеется, пользователь может самостоятельно раскрывать и сворачивать пункты списка.
The place given to each item on the current agenda should be indicated.
Необходимо указать место, соответствующее каждому пункту повестки дня в нынешней повестке дня.
Each scholarship is of a duration of 10 months per year b) up to 15 months of scholarship per year of a duration of 3 5 months each for
В 2005 2006 годах было предоставлено 50 стипендий по 20 000 Eвро.
Sixty five counsellors at 300 each per month for four months ( 78,000)
65 консультантов со ставкой 300 долл. США в месяц каждый на четыре месяца (78 000 долл. США)
This averages out to an assessment of approximately 9 per cent each.
В среднем на долю каждого из них приходится по 9 процентов.
(ii) Eleven drivers each at 250 per month for three months ( 8,250)
ii) одиннадцать водителей по 250 долл. США в месяц каждому на три месяца (8250 долл. США)
(v) Eleven physicians, each at 1,800 per month for three months ( 59,400)
v) одиннадцать врачей по 1800 долл. США в месяц каждому на три месяца (59 400 долл. США)
Only one application per applicant can be submitted in each selection round.
От одного заявителя в каждом отборочном раунде может подаваться только одна заявка.
This figure is based on the current charter cost of 40,860 per month each with a minimum of 115 flying hours per month per aircraft.
Эта сумма рассчитана на основе текущей стоимости фрахта в размере 40 860 долл. США в месяц на каждый самолет из расчета минимум 115 летных часов в месяц на один самолет.
They pay about 56 per cent of all peace keeping expenses, averaging out to be about 11 per cent each.)
Они оплачивают около 56 процентов от всего объема расходов на деятельность по поддержанию мира, что в среднем делает долю каждого из них равной 11 процентам
That intersection I looked at had about 3,000 cars per day in each direction, and so that's two ounces of gas to accelerate out of. That's five cents each, and times 3,000 cars per day, that's 51,000 per year.
Перекресток, за которым я наблюдал, проезжало 3 000 машин в день в обоих направлениях, и таким образом получается 2 унции топлива, чтобы набрать скорость при выезде с перекрестка. то есть 5 центов каждый на 3 000 машин в день, получаем 51 000 в год.
(To be completed based on the texts of conclusions adopted under each agenda item)
Исследования и систематическое наблюдение.
This next section gives you a brief description of what each menu item does.
Далее кратко описано содержание меню.
This next section gives you a brief description of what each menu item does.
В следующем разделе кратко описывается назначение каждого пункта меню.
Supplementary information providing detailed description under each line item is provided in annex II.
Дополнительная информация с подробным описанием по каждой статье расходов приводится в приложении II.
Supplementary information providing detailed descriptions under each line item is provided in annex II.
Дополнительная информация с подробным описанием расходов по каждой статье приводится в приложении II.
Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II.
Дополнительная информация о расходах по каждой статье сметы приводится в приложении II.
Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II.
Дополнительная информация о расходах по каждой статье приводится в приложении II.
Supplementary information on the requirements under each line item is provided in annex IV.
Дополнительная информация о потребностях по каждой статье приводится в приложении IV.
Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II.
Дополнительная информация о расходах с разбивкой по статьям бюджета приводится в приложении II.

 

Related searches : Each Item - Per Item - Each Per - Per Each - One Item Each - For Each Item - Each Additional Item - Of Each Item - Each Line Item - Per Line Item - Price Per Item - Value Per Item - Cost Per Item