Translation of "perfectly proportioned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Did you know that I'm perfectly proportioned? | Ты знал, что у меня идеальные пропорции? |
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it, | и (клянусь) всякой душой, и (клянусь) Тем, кто Он ее устроил соразмерил |
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it, | и всякой душой, и тем, что ее устроило |
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it, | Клянусь душой и Тем, Кто придал ей совершенный облик (или тем, как Он сделал ее облик совершенным) |
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it, | и душой, и Тем, кто её сотворил совершенной, наделив её силой и разными способностями. |
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it, | Клянусь душой человеческой и Тем, кто ее сотворил и придал ей соразмерность, |
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it, | И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле), |
and by the soul and by Him Who perfectly proportioned it, | Клянусь душею и Тем, кто образовал ее, |
who created and proportioned, | Который сотворил (все творения) и затем соразмерил придал всему соразмеренность , |
It's really beautifully proportioned | Пропорции очень гармоничны. |
Raised it high, proportioned it, | Он воздвиг свод его неба и выровнял, |
Raised it high, proportioned it, | воздвиг свод его и устроил, |
Raised it high, proportioned it, | Всевышний привел убедительный довод против тех, кто отрицает воскрешение и считает, что Аллах не в силах вернуть тела в прежнее состояние. Разве сотворить огромное, могучее и высокое небо легче, чем воскресить людей? |
Raised it high, proportioned it, | поднял его своды и сделал его совершенным. |
Raised it high, proportioned it, | и поднял свод, и возвысил его над вами, и сделал его ровным со всех сторон и совершенным. |
Raised it high, proportioned it, | вознес над землей своды и довел их до совершенства. |
Raised it high, proportioned it, | Его построил Он. И совершенным сделал. |
Raised it high, proportioned it, | Возвысил свод его, уравновесил его, |
And He created and proportioned? | И Он устроил его и дал ему соразмерность членов. |
Then He fashioned, shaped and proportioned | И Он устроил его и дал ему соразмерность членов. |
Who hath created and then proportioned, | Который сотворил (все творения) и затем соразмерил придал всему соразмеренность , |
Who hath created and then proportioned, | который сотворил и соразмерил, |
Who hath created and then proportioned, | Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность, |
Who hath created and then proportioned, | который соразмерно создал все творения наилучшим образом, |
Who hath created and then proportioned, | который создал творения и придал им соразмерность, |
Who hath created and then proportioned, | Кто сотворил и соразмерил, |
Who hath created and then proportioned, | Который создал все и уравновесил, |
Reward proportioned (to their evil deeds). | (и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека). |
Reward proportioned (to their evil deeds). | воздаяние соответственное. |
Reward proportioned (to their evil deeds). | Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия. |
Reward proportioned (to their evil deeds). | Это будет подобающим возмездием. |
Reward proportioned (to their evil deeds). | как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния. |
Reward proportioned (to their evil deeds). | Это подобающее им возмездие. |
Reward proportioned (to their evil deeds). | Что станет им достойным возданьем, |
Reward proportioned (to their evil deeds). | В воздаяние, в отплату |
I surveyed his well proportioned bulk. | Я опрошенных его стройный навалом. |
PERFECTLY. | Да. |
Perfectly. | В подробностях. |
Perfectly. | Хорошо понял. |
Perfectly! | Отлично! |
Perfectly. | Прекрасно понимаю. |
Perfectly. | Понимаете? Конечно. |
Perfectly. | Конечно. |
Perfectly. | Да, очень успешной. |
He raised its masses, and proportioned it. | Он воздвиг свод его неба и выровнял, |
Related searches : Generously Proportioned - Well-proportioned - Ill-proportioned - Beautifully Proportioned - Evenly Proportioned - Equally Proportioned - Perfectly Happy - Perfectly Clear - Perfectly Aligned - Perfectly Possible - Perfectly Right - Suits Perfectly - Perfectly Balanced