Translation of "permits and consents" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) The assignee consents to it or
а) цессионарий дает на это свое согласие или
APOTHECARY My poverty, but not my will consents.
Аптекарь Мой бедности, но не мое согласие воли.
Permits (gas production, power production, environmental permits )
o) Разрешения (добыча газа, производство электроэнергии, экологические разрешения )
Permits should, therefore, be issued as integrated permits.
Таким образом, разрешения должны представлять собой интегрированные разрешения.
joint implementation and tradeable emission permits
совместное осуществление и переуступаемые разрешения на выбросы
1949 driving permits
Водительские удостоверения, выдаваемые на основании Конвенции 1949 года
Yup, offset permits.
Точно РАЗРЕШЕНИЯ НА ЗАЧЕТЫ.
Do you need any insurances and permits?
Необходимы какие либо разрешения, страховка?
4.2.6 Requirement to reconsider and update permits
4.2.6 Требования о пересмотре и обновлении разрешений
Sitting in front of an appetising lunch, he consents to being helped to eat, resigned.
Сидя за столом, на котором стоит аппетитный обед, он сдается и соглашается, чтобы ему помогли принимать пищу.
(h) 1949 driving permits
h) Водительские удостоверения 1949 года
Pending water use permits,
рассматриваемые разрешения на водопользование,
Pending water system use permits,
рассматриваемые разрешения на использование, выдаваемые водным системам,
4.2.2 Requirements for Integrated Permits
4.2.2 Требование об интегрированности разрешений
For example, older parallel SCSI permits 8 bits of tag bits, iSCSI permits up to 32 tag bits, and Fibre Channel permits up to 16 bits of tag with tag 0xFFFF reserved.
Например, устаревший параллельный вариант SCSI допускает использование лишь 8 бит для меток (тегов), iSCSI позволяет использовать до 32 бит, а Fibre Channel предусматривает использование до 16 бит для тегов с зарезервированым тегом 0xFFFF.
The National Programme for the Allocation of Emissions Permits National Allocation Plan for Emissions Permits (PNALE)
Национальная программа распределения разрешений на выбросы неразрывно связана с Национальной программой по изменению климата.
If a lawyer consents to receive calls, the prisoner may put the lawyer's name on his phone list.
В случае согласия адвоката на получение звонков заключенные могут внести фамилию адвоката в список своих телефонных номеров.
As it is virtually impossible for Palestinians to obtain building permits, many houses are built without permits.
Поскольку получение палестинцами разрешения на строительство практически невозможно, многие дома строятся без разрешения.
therefore not creating economic incentives.Separate permits for each environmental medium.Often unclear and or duplicating responsibilities of authorities responsible for issuing different permits.
поэтому они и не создают экономических стимулов.Отдельные разрешения для каждого типа среды.Нередки нечеткие и или дублирующие определения обязанностей органов, отвечающих за выдачу разных
There were 4,831 permits for agricultural workers from the West Bank, while 738 permits were issued for construction.
Для сельскохозяйственных рабочих с Западного берега было выдано 4831 разрешение и 738 разрешений для строительных рабочих.
Some 10,000 additional permits were issued, bringing the number of permits to 55,000 from 16,000 one month earlier.
Было выдано около 10 000 дополнительных разрешений, в результате чего общее число разрешений возросло до 55 000 по сравнению с 16 000 за месяц до этого.
Every major user of fossil fuel would need to buy permits to emit CO2, and those permits would trade in a special marketplace.
Каждый крупный потребитель ископаемого топлива будет должен приобретать разрешения на выбросы CO2, и данные разрешения будут продаваться на специализированных рынках.
In this context, the State party could also consider reviewing the legislation governing work permits and envisage issuing work permits directly to employees.
В этом контексте государство участник могло бы также рассмотреть вопрос о пересмотре законодательства, регулирующего выдачу разрешений на работу и предусмотреть выдачу таких разрешений непосредственно трудящимся.
Stateless persons are issued with five year residence permits the validity of permits issued to stateless persons aged 45 and over is unlimited.
Лицам без гражданства виды на жительство выдаются сроком на пять лет, а достигшим 45 летнего возраста, бессрочные.
The question permits of only one interpretation.
Вопрос допускает только одну интерпретацию.
This will we do, if God permits.
И это сделаем, если Бог позволит.
Written applications for transportation permits must contain
Заявки на выдачу разрешения на перевозку подаются в письменной форме и должны содержать следующую информацию
These persons must also present transportation permits.
выданных разрешениях на огнестрельное оружие и их владельцах,
Procedures for reporting based on environmental permits
Процедуры представления данных на основе экологических разрешений
Prior permits shall be subject to clearance
были подтверждены прежние разрешения
RESTRICTIONS ON PRECIOUS COMMODITIES Import and export permits are not required.
Ограничения в отношении ценностей  разрешения на импорт и экспорт не требуются.
Granting of work permits for children and visas for domestic helpers
предоставление разрешений на работу для детей и виз для помощников по хозяйству
This system permits simpler design and has much lower operating costs.
Такая система позволяет упростить конструкцию и обеспечивает существенное снижение эксплуатационных расходов.
Some key provisions of the Export and Import Permits Act are
К числу ключевых положений Закона о разрешении на экспорт и импорт относятся
Every time, they need new permits and working days are lost.
Каждый раз им нужны новые разрешения, и теряется рабочее время.
Those who are seeking permits would have to wait until 8 a.m. until the flow of workers with permits decreased.
Тем, кто еще не получили разрешения, придется ждать до 8 часов утра, пока не спадет поток рабочих с разрешениями.
For that meaningless claim, they get offset permits permits that they can sell to someone else to make more pollution!
Из за этой не имеющей смысла заявки, они получат РАЗРЕШЕНИЯ НА ЗАЧЕТЫ которые потом могут продать кому нибудь!
Because these permits trade at a market price, companies have an incentive to reduce their emissions, thereby requiring them to buy fewer permits or enabling them to sell excess permits for a profit.
Поскольку данные разрешения продаются по рыночной цене, у компаний есть стимул сократить выбросы в атмосферу, чтобы они могли покупать меньше разрешений или продавать лишние разрешения для получения дохода.
We'll go out tomorrow if the weather permits.
Мы выйдем завтра куда нибудь, если погода позволит.
1949 driving permits TRANS WP.1 2005 5
00 мин.
The Brazilian system permits suspension on other grounds.
Бразильская система допускает приостановку аукциона и по другим причинам.
The Netherlands reported that, on average, around 20 permits were issued per year for deliberate releases of GMOs, that decisions to issue these permits were all challenged by concerned parties and that, as a consequence, some of the permits were revoked.
Нидерланды сообщили, что в среднем в год выдается около 20 разрешений на преднамеренный выпуск ГИО, что все решения о выдаче этих разрешений обжалуются соответствующими сторонами и что, как следствие, некоторые из этих разрешений отзываются.
expedite permits and licenses by creating one stop shops in state offices.
ускоряют получение разрешений и лицензий путем создания one stop shop в государственных учереждениях.
If time permits, delegations may also continue introducing draft resolutions and decisions.
Если позволит время, делегации могут также продолжить представление проектов резолюций и решений.
And you're going to have to buy those permits off your neighbors.
И вам придется купить эти разрешения у ваших соседей.

 

Related searches : Agrees And Consents - Licenses And Consents - Consents And Agrees - Acknowledges And Consents - Consents And Approvals - Approvals And Consents - Permits And Authorizations - Approvals And Permits - Licenses And Permits - Permits And Licences - Authorizations And Permits - Permits And Authorisations