Translation of "personal fortune" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Even at the expense of his own personal fortune.
Даже ценой собственного благополучия.
Kaspersky s personal fortune was estimated at US 800 million in 2011.
В 2011 году журналом Forbes личное состояние Касперского оценивалось в 800 млн.
His personal fortune is estimated at 10.8 billion, according to Forbes .
Состояние Шварцмана по данным журнала Forbes составляет 7.7 млрд.
His personal fortune was estimated at GBP over 1.1 billion in 2013.
Его личное состояние на 2008 год оценивалось в 1,5 миллиарда .
In 2009, he was rated as owning a personal fortune of 12 million.
В 2009 году его состояние оценили в 12 миллионов фунтов стерлингов.
When somehow it seems it was my good fortune Translation to lose myself...my sense of a personal being,
Хотя складывается впечатление, что мне повезло потерять себя мое чувство личного сущестования, когда я стал никем,
JULlET O fortune, fortune! all men call thee fickle
ДЖУЛЬЕТТА О счастье, счастье! Все люди называют тебя переменчивый
Fortune plasmoid
Comment
A fortune?
Состояние?
A fortune.
Состояние.
A fortune.
Судьбу...
With a personal fortune of US 8.9 billion, he was ranked 16th on the Forbes list of 200 richest Russian business people.
Обладая личным состоянием 8,9 млрд долларов, в 2011 году занял 16 место в списке 200 богатейших бизнесменов России (по версии журнала Forbes).
It's a fortune!
Вот это удача!
Be fickle, fortune
Будьте непостоянны, счастье
Forbes or Fortune?
Forbes или Fortune? САРА
Cost a fortune.
Стоило состояние.
A huge fortune!
Как много?
Learn your fortune.
Неупуститесвоюсудьбу
And a fortune.
И судьбу.
Make a fortune.
Есть много дешевых писателей.
What's your fortune?
Расскажика нам.
Worth a fortune!
Какая удача!
With a personal fortune of US 8.9 billion, he was at number 16 on the Forbes list of 200 richest Russian business people.
Обладая личным состоянием 8,9 млрд долларов, в 2011 году занял 16 место в списке 200 богатейших бизнесменов России (по версии журнала Forbes).
Fortune smiled on him.
Удача улыбнулась ему.
Fortune favors the bold.
Судьба благоприятствует смелым.
Fortune favors the bold.
Удача любит смелых.
Fortune favours the brave.
Удача любит смелых.
Fortune favors the brave.
Удача любит смелых.
Fortune favours the bold.
Удача любит смелых.
It's worth a fortune.
Это стоит целое состояние.
I made a fortune.
Я сделал себе состояние.
Fortune favors the bold.
Смелость города берёт.
Fortune favors the bold.
Удача благоволит дерзким.
Fortune favors the bold.
Судьба улыбается смелым.
Fortune favors the bold.
Фортуна привечает смелых.
Fortune favors the bold.
Везёт тому, кто везёт.
Fortune favours the brave.
Везёт тому, кто везёт.
We're not fortune tellers.
Мы не гадалки.
Tom made a fortune.
Том сколотил себе состояние.
Hercule fait fortune 113.
Hercule fait fortune 113.
Fall on a Fortune
Удача
I inherited a fortune
Да, получил наследство.
You'd make a fortune.
Вы бы разбогатеть.
Temple of Manly Fortune
Храм Мужской Фортуны.
What kind of fortune?
Какое состояние?

 

Related searches : A Fortune - Fortune Cookie - Fortune-teller - Good Fortune - Tell Fortune - Of Fortune - Fortune Global - Outrageous Fortune - Big Fortune - Great Fortune - Ill Fortune - By Fortune - Fortune Seeker