Translation of "personnel announcement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Announcement
Объявление.
Announcement
Утверждение повестки дня
Announcement
до 17 ч. 00 м.
Announcement
Выборы для заполнения вакансий во вспомогательных органах и другие выборы
ANNOUNCEMENT!
ОБЪЯВЛЕНИЕ!
Second announcement
ВТОРОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Special announcement!
Объявление на стадионе Специальное объявление!
The announcement ends
Обращение заканчивается такими словами
Announcement by France
Объявление, сделанное Францией
Sample track announcement
Пример информационного окошка
Popup Track Announcement
Показывать окно с данными о дорожке
Track announcement popups
Всплывающая информация о дорожке
Announcement of sponsors
Объявление об авторах проектов резолюций
4. Announcement board
4. На доску объявлений
Public service announcement
Объявление Английский
Announcement by the Government of Azerbaijan that quot there will be restraint in the reintroduction of security personnel in the Kelbajar district quot .
Объявление правительством Азербайджана о том, что quot при возвращении в район Кельбаджара сил безопасности будут действовать некоторые ограничения quot .
Here's an important announcement.
Вот важное объявление.
Of the mighty Announcement,
О вести великой о Коране, в котором возвещается о воскрешении в День Суда ,
Of the mighty Announcement,
О вести великой,
Of the mighty Announcement,
О великой вести,
Of the mighty Announcement,
О великой вести, вести о воскресении,
Of the mighty Announcement,
О Превеликой Вести,
Announcement of the winner
Объявление победителя
Announcement of Bureau decisions
Объявление решений Бюро
Prepare for an announcement.
Приготовьтесь к заявлению. Главнокомандующий...
Japan has made an announcement.
Япония сделала заяление.
We warmly welcome this announcement.'
Мы горячо приветствуем эту новость .
The August 31 announcement reads
Он помог мне найти стипендию и подать заявление.
The announcement was not unexpected.
Это заявление не стало неожиданным.
Did you hear the announcement?
Ты слышал объявление?
The Chairman made an announcement.
Председатель сделал объявление.
Japan has made an announcement.
Япония сделала заявление.
This is my announcement party.
Это моя вечеринка по случаю помолвки.
This is a special announcement.
Передаем известие чрезвычайной важности!
Announcement by the Government of the Azerbaijani Republic that quot there will be restraint in the reintroduction of security personnel in the Kelbajar district quot .
Объявление правительством Азербайджанской Республики о том, что quot при возвращении в район Кельбаджара сил безопасности будут действовать некоторые ограничения quot .
(Is it) of the great announcement
О вести великой о Коране, в котором возвещается о воскрешении в День Суда ,
(Is it) of the great announcement
О вести великой,
(Is it) of the great announcement
О великой вести,
(Is it) of the great announcement
О великой вести, вести о воскресении,
(Is it) of the great announcement
О Превеликой Вести,
The announcement must include in particular
В объявлении должна быть приведена, в частности, следующая информация
ANNOUNCEMENT CONCERNING SPONSORSHIP OF DRAFT RESOLUTIONS
ОБЪЯВЛЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО АВТОРОВ ПРОЕКТОВ РЕЗОЛЮЦИЙ
Please stand by for this announcement.
Пожалуйста, прослушайте это сообщение.
Your father will make an announcement.
Отец сейчас сделает заявление.
I got a little social announcement.
Я многое забыл.

 

Related searches : Official Announcement - Press Announcement - Announcement For - Company Announcement - Announcement About - Vacancy Announcement - Service Announcement - News Announcement - Recent Announcement - Product Announcement - Special Announcement - Internal Announcement