Translation of "places of work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We have to work in these places. | Нам необходимо работать в этих местах. |
Of course, economic principles do not work differently in different places. | Конечно, экономические принципы не действуют по разному в разных местах. |
What kind of a home when your work takes you all those places? | И что за дом, если ты мотаешься по всей стране? |
But we feel like this could work in other places. | Но мы уверены, что это могло бы сработать и в других местах. |
We've identified 35 places globally that we need to work. | Мы определили 35 мест на планете, с которыми нам надо работать. |
Some of you may work at places where you can't get to certain sites. | Некоторые из вас наверняка работают в местах, где нет доступа к этим сайтам. |
And we need bridges, roads, sports, industrial development, new work places... | А нам очень нужны мосты, дороги, спортивные сооружения, промышленные объекты, новые рабочие места |
Life and creative work in the 1930s At the beginning of the 1930s he often had to change the places of work. | Жизнь и творчество в 1930 е гг В начале 1930 х годах ему пришлось часто менять место работы. |
Some of you may work at places where you can't get to these certain sites. | Некоторые из вас наверняка работают в местах, где нет доступа к этим сайтам. |
Many take to extortion of money by disrupting work or creating nuisance in public places. | Многие из них начинают заниматься вымогательством денег, мешая работе других людей или создавая неудобства в общественных местах. |
It has displaced millions of citizens, separating them from their families, places of work, homes and lands. | Миллионы людей были вынуждены оставить родные места, потеряв работу, дома, землю и оказавшись отрезанными от своих родных. |
The security forces raided their homes and places of work, and confiscated their phones and laptops. | Силы безопасности провели обыск в их домах и на работе, а также конфисковали их телефоны и ноутбуки. |
The United States places a very high priority on the work of the war crimes Tribunal. | Соединенные Штаты придают исключительно большое значение работе Трибунала по расследованию военных преступлений. |
There are plenty of places where you can see for yourself what delicate work it is. | Здесь можно найти множество мест, где вы убедитесь воочию, до какой степени тонкая эта работа. |
China's coalmines are among the most dangerous places to work in the world. | Угольные шахты Китая одно из самых опасных рабочих мест в мире. |
So, the where We've identified 35 places globally that we need to work. | Итак, где Мы определили 35 мест на планете, с которыми нам надо работать. |
In the Middle East, I experienced my work in places without many museums. | На Среднем Востоке у меня был опыт работы в местности, где мало музеев. |
4) to enter the territory of the enterprise, as well as to have access to work places | 4) входить на территорию предприятия, а также получать доступ к рабочим местам |
Places of refuge | Места убежища |
Places of Interest | Особые места |
Places of Interest | 500 м |
Of all places. | Почему именно Амстердам? |
The Ministry's inspectors regularly conduct on site inspections at work places throughout the country. | Инспекторы министерства регулярно проводят инспекции на местах работы по всей стране. |
Its work is presented and formalized at biannual conferences held in various places worldwide. | Отчеты о ее деятельности представляются и рассматриваются на проводимых каждые два года конференциях в различных уголках мира. |
So, there's this sort of silent hand of design at work that I see in places that I go. | Итак, есть такой вид тихого ручного дизайна в действии который я вижу в посещаемых мной местах. |
Other facilities 1 computer room, equipped with computers, chairs, dean's offices 23 computer work places. | Другие средства 1 компьютерный класс, оборудованный компьютерами, кафедры, деканат всего 23 компьютерных рабочих мест. |
Destruction of Historical Places | Разрушение объектов исторического наследия |
Other places of interest | Другие интересные места |
Oh, lots of places | О, есть много мест |
Yes, of all places. | Да, представляешь. |
All kinds of places. | Разные места. |
In some areas, road blocks have created enclaves, depriving the Palestinians living in them of access to their families, places of work, schools, medical care facilities, places of worship in Jerusalem and utility services. | В некоторых районах в результате блокирования дорог образовались анклавы, из за чего живущие в них палестинцы были лишены доступа к своим семьям, местам работы, школам, медицинским учреждениям и святым местам в Иерусалиме, а также коммунальным службам. |
In 2011 and 2013, the company was named as one of the top 100 places to work by Fortune. | В 2011 году компания была названа одним из 100 лучших мест для работы по версии журнала Fortune. |
That places a demand on our future work and provides an important foundation for the conduct of such cooperation. | Это требует от нас дальнейших действий и предоставляет нам важную основу для осуществления такого сотрудничества. |
What we want is romantic places, beautiful places, places George wants to go. | Hам нужны красивые виды, романтические пейзажи. То, куда Джордж мечтал отправиться. |
Places | Точки входаComment |
Places | Точки входа |
Places. | В одно место. |
You cannot work with those clothes because you will likely have to visit some luxury places. | В этом виде вам нельзя работать, потому что вероятно вы должны будете посещать фешенебельные места. |
GV Tell us about the experience of sharing your work in places like California, Detroit, New York, and Puerto Rico. | GV Расскажи о выставках твоих работ в Калифорнии, Детройте, Нью Йорке и Пуэрто Рико. |
These refugees are being cut off from agricultural land, places of work and centres for health, education or other services. | Эти беженцы становятся отрезанными от сельскохозяйственных угодий, мест работы, центров здравоохранения, образования или других служб. |
Next is location of places. | Следующее расположение достопримечательностей. |
Next is location of places. | Следующее расположение достопримечательностей. |
She saw lots of places. | Она видела столько мест. |
Palestinians continued to face problems reaching their places of work, schools and hospitals, and standards of health and education continued to deteriorate. | Палестинцы продолжали сталкиваться с проблемами, связанными с невозможностью добраться до места работы, до школ и больниц уровень здравоохранения и образования продолжал снижаться. |
Related searches : Places To Work - Places Of Assembly - Variety Of Places - Places Of Refuge - Space Of Places - Places Of Birth - Places Of Encounter - Places Of Dispatch - Places Of Learning - Places Of Business - Places Of Origin - Number Of Places - Places Of Detention