Translation of "plans work out" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Now is the time to work out plans for reconstruction and reconciliation.
Сейчас настало время разработать планы для восстановления и примирения.
Items considered under work plans
Пункты, рассматриваемые в соответствии с планами работы
Tom plans to work all summer.
Том планирует всё лето работать.
Establishing work plans (at individual, work unit and organizational levels)
Разработка планов работы (для отдельных сотрудников, подразделений и организации)
Process ing of applica tions for plans of work
Рассмот рение за явок на утверж дение планов работы
C. Work plans for chemicals under consideration by the Committee
С. Планы работы по химическим веществам, рассматриваемым Комитетом
We need to work out strategies and plans that arouse enthusiasm among nations and attract the fervent hopes of our peoples.
Нам необходимо разработать стратегии и планы, которые вызывали бы энтузиазм наций и порождали у наших народов надежды.
They are now incorporated into refrigerant management plans (RMPs and RMP up dates), refrigeration servicing sector plans, and national phase out plans.
На сегодняшний день они включаются в планы регулирования хладагентов (ПРХ и обновленные ПРХ), в планы для сектора обслуживания холодильной техники и в национальные планы поэтапного отказа.
Find out how Tom plans to spend his weekend.
Разузнай, как Том собирается провести эти выходные.
Please find out when Tom plans to do that.
Пожалуйста, выясни, когда Том планирует это сделать.
Please find out when Tom plans on doing that.
Пожалуйста, выясни, когда Том планирует это сделать.
I work out.
Я тренируюсь.
Work it out.
Решите этот вопрос.
It'll work out.
Но все наладится.
They work out.
Она состоит из них.
It's easier to make plans than to carry them out.
Легче строить планы, чем их осуществлять.
I have to find out when Tom plans to leave.
Мне надо разузнать, когда Том планирует уехать.
While making wedding plans, Gilbert found out she was pregnant.
При подготовке к свадьбе, Гилберт узнала, что она беременна.
He's getting out tomorrow. We have some plans to make.
Он завтра выходит, нам нужно коечто запланировать.
It was suggested that evaluation costs should be built into work plans.
Было предложено включать издержки по проведению оценки в планы работы.
We've got to work fast. You must get hold of those plans.
Вера, нам надо торопиться.
Centres must institute sound work plans with defined goals based on the national implementation plans of Parties within any given region.
Центрам следует разработать оптимальные планы работы, в которых должны быть определены цели, основанные на целях национальных планов выполнения обязательств Сторон в конкретном регионе.
I need to work out after work.
После работы я иду на тренировку.
He always plans a thing out carefully before he does it.
Он всегда тщательно планирует что то, прежде чем сделать это.
I think you should find out when Tom plans to leave.
Я думаю, ты должен выяснить, когда Том планирует уйти.
I think you should find out when Tom plans to leave.
Я думаю, ты должен выяснить, когда Том планирует уехать.
The approval of plans for work is facilitated and will be non discriminatory.
Облегчена процедура утверждения планов работ, которая будет носить недискриминационный характер.
After the battle, they'll have a hundred reasons why the plans didn't work.
Эти планы. Завтра, после сражения, они найдут сотню объяснений тому, почему эти планы оказались никудышными.
How'd that work out?
Как это сработало?
It didn't work out.
Из этого ничего не вышло.
It didn't work out.
Это не сработало.
Does Tom work out?
Том занимается спортом?
Something doesn't work out.
Не ладно у нас получается.
Work out the implications.
Проработать варианты.
He must work out.
Наверно, качается.
Didn't work out, huh?
Не справился, а?
It'll all work out.
Всё будет улажено.
We'll work it out.
Ну, это мы отработаем.
Yours may work out.
Ваши могут решиться.
But it'll work out.
Но все получится.
Let it work out.
Пусть все утрясется.
It won't work out.
Я не хочу этого.
How things work out.
Как все обернулось.
You're out of work.
Вы без работы.
With money in the bank, he plans out the future. He can even think of taking a wife, now that they work on their own.
Через месяц залоговая была наконец получена, и Антонио полон надежд и предвкушений.

 

Related searches : Laid Out Plans - Work Out - Work Out Your - Work Out Nicely - Work Out Issues - Might Work Out - Work Out Questions - Work Out Proposal - Can Work Out - Plan Work Out - Work Out Strategies - Work Out How - Work Out Good