Translation of "please describe below" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Below - translation : Describe - translation : Please - translation : Please describe below - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please describe your upload. | Опишите загружаемые материалы. |
(vi) Other (please describe) | vi) прочее (просьба дать описание) |
If so, please describe it. | Если да, просьба охарактеризовать ее. |
If so, please describe these problems. | Если да, то просьба описать эти проблемы. |
If so, please describe these problems. | В случае утвердительного ответа просьба описать эти проблемы. |
If so, please describe the problems. | Если да, то просьба описать такие проблемы. |
If yes, please describe this behaviour | В случае утвердительного ответа просьба описать это поведение |
Other (Please specify below) | Other (Please specify below) |
Other (Please Specify Below) | Participant Signature |
The three case studies below describe specific local administrations. | Ниже приводятся три конкретных примера местных администраций. |
Please read the text below. | Пожалуйста, прочтите нижеследующий текст. |
Please enter your password below. | Введите пароль. |
Please describe any due diligence or know your customer requirements. | Просьба представить информацию о требованиях должной осмотрительности или знания клиента . |
Please describe any due diligence or know your customer requirements. | Просьба рассказать о требованиях, касающихся применения принципов должной осмотрительности и знай своего клиента . |
Please describe any due diligence' or know your customer' requirements. | Просьба представить информацию о требованиях должной осмотрительности или знания клиентуры . |
Please comment and describe the measures taken in this regard. | Просьба прокомментировать эти сообщения и сообщить о принимаемых в этой связи мерах. |
Please type in your password below. | Введите ваш пароль |
Observer Country Other (please specify below) Until | An additional form is required for spouses. |
Observer Country Other (please specify below) Until | Initials, UN Official |
(v) Others (please provide brief description below) | v) прочее (просьба ниже дать краткое описание) |
Please describe progress set out on page 53 under the heading outlook . | Просьба рассказать о прогрессе в реализации мер, изложенных на стр. 53 под заголовком Outlook ( Перспективы ). |
Look, how does anybody describe anybody? ! Won't you please let me go? | Послушайте, ну как можно когото описать? |
Please share it in the comments section below. | Пожалуйста, поделитесь с нами в комментариях. |
Please select one of the providers listed below | Выберите поставщика из списка |
Please enter a username and a password below. | Использовать авторизацию для всех ресурсов |
Please refer to paragraph 80, section J, below. | См. пункт 80, раздел J ниже. |
For more information, please visit the websites below. | Более подробную информацию можно найти на сайтах, адреса которых указаны ниже. |
Below, we describe two examples determining the dimension of a representation and restricted representations. | Below, we describe two examples determining the dimension of a representation and restricted representations. |
Which of the following names can be used to describe the geometric shape below? | Какие из приведенных терминов можно использовать для описания данной фигуры? |
Please describe measures in place to publicize the Optional Protocol and encourage its use. | Просьба рассказать о мерах, принимаемых в целях популяризации Факультативного протокола и поощрения его применения. |
Your search returned multiple matches. Please select one below. | Ваш поиск дал несколько результатов. Пожалуйста, выберите один из них. |
Please type in your password for the repository below. | Введите ваш пароль для репозитория. |
Please select your financial institution from the list below... | Выберите ваш банк или финансовое учреждение из списка... |
Please provide relevant data, including comparative statistics, and describe measures adopted to address these disparities. | Просьба представить соответствующую информацию, включая сопоставимые статистические данные, и описать меры, принятые для устранения таких диспропорций. |
Please describe the progress made in amending article 288 of the Penal Code (ibid., paras. | Просьба сообщить, как продвигается работа по внесению изменений в статью 288 Уголовного кодекса (там же, пункты 169 170). |
Please describe in detail the conditions of detention in solitary confinement blocks of penal institutions. | Просьба подробно описать условия содержания под стражей в одиночных камерах пенитенциарных учреждений. |
For more information please look at the web sites below. | Однако, в настоящее время стипендии иностранным студентам не выделяются. |
Please describe the legal and other measures available to comply with the requirements of this paragraph. | Подпункт (a) Какие законодательные или иные меры были приняты для осуществления этого подпункта? |
Please describe how the situation of detainees in police stations outside Quito is monitored in practice. | Просьба сообщить, каким образом осуществляется на практике контроль за положением лиц, содержащихся под стражей в полицейских учреждениях за пределами Кито. |
If different emission reduction strategies that achieve equivalent overall emission reductions are applied, please describe these. | При использовании других стратегий сокращения выбросов, обеспечивающих достижение эквивалентного общего сокращения выбросов, просьба дать информацию об этих стратегиях. |
Please also describe the outcome of these cases, the penalties imposed or the grounds for acquittal. | Просьба сообщить также о результатах рассмотрения этих дел, назначенных наказаниях или основаниях для вынесения оправдательных решений. |
For translation or reproduction rights please contact EEA (address information below). | За правами на перевод или перепечатку материалов данной публикации, пожалуйста, обращайтесь в ЕАОС (адрес указан ниже). |
Please describe the procedures in place for the implementation of the Committee's Views under the Optional Protocol. | Просьба указать имеющуюся процедуру для реализации Соображений Комитета по Факультативному протоколу. |
Please describe the measures taken to provide employment and non discriminatory working conditions for persons with disabilities. | Просьба сообщить о мерах, принимаемых для обеспечения занятости и недискриминационных условий труда инвалидов. |
Please describe the mechanism to provide early warning to other countries in case of anticipated terrorist activity. | Просьба описать механизм быстрого оповещения, который был создан вами для того, чтобы обмениваться информацией с другими странами при наличии опасности совершения террористических актов. |
Related searches : Please Describe - Below Please - We Describe Below - Please Briefly Describe - Please Select Below - Please Indicate Below - Please Click Below - Please Read Below - Please Check Below - Please Specify Below - Please Refer Below - Please Look Below - Please Sign Below - Below Please Find