Translation of "pleased to tell" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pleased - translation : Pleased to tell - translation : Tell - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now tell me what am I to be pleased about? | Ну, а мне то чем же довольным быть? |
I can't tell you how pleased I am. | Не передать словами, как я рад. |
But didn't you tell me that he pleased you? | Не ты ли мне говорила, что он тебе нравится? |
Pass the word around, tell everyone how pleased I am. | Спасибо. Передай там всем, Джек, что я очень доволен. |
I am pleased to tell you that your work has now been accepted for publication in SM. | Рад сообщить вам, что ваша работа была принята к публикации в SM . |
She was pleased to be able to tell him that a substantial part of that proposal had been adopted. | Она с удовольствием сообщила ему о том, что в значительной степени его предложение было принято. |
Pleased to meet | Рад познакомиться |
Pleased to meet you. | Рада познакомиться. |
Pleased to meet you. | Приятно с Вами познакомиться. |
Pleased to know you. | Очень приятно. |
Pleased to meet you. | Приятно познакомиться. Здравствуйте! |
Pleased to meet you. | Я столько о вас слышал. |
Pleased to meet you... | Мне тоже очень приятно, |
Pleased to meet you. | Рад познакомиться с вами. |
Pleased to meet you | Рады знакомству с вами |
Pleased to meet you. | Здравствуйте. |
Pleased to meet you. | Понятно. |
Eh! mother will be pleased when I tell her what th' skippin' rope's done for thee. | Эх! мать будет рада, когда я говорю ей, что я 'skippin' веревки сделал для тебя. |
Pleased? | Рад? |
'Very pleased to see you! | Очень приятно. |
I'm pleased to meet you. | Очень приятно. |
I'm pleased to meet you. | Приятно познакомиться. |
Pleased to know you, sir. | Рад с вами познакомиться, сэр. |
Pleased to meet you, Sullivan. | Рад познакомиться. |
Pleased to meet you, Sir. | Очень приятно, месьё. |
Pleased to meet you, Lewton. | Приятно познакомиться, Льютон |
Pleased to meet you, sir. | Очень приятно, месьё. |
I'm pleased to hear that. | Я рад об этом услышать. |
I'm pleased to hear that. | Рад это слышать. |
I'm pleased to meet you. | Рада встрече. |
I'm pleased to have visitors. | Буду рада гостям. |
We'd go where we pleased when we pleased. | Поедем когда хотим, куда хотим. |
I'm very pleased to meet you. | Я очень рад тебя встретить. |
I'm very pleased to meet you. | Очень рад с вами познакомиться. |
I'm very pleased to meet you. | Я очень рад с вами познакомиться. |
I'm very pleased to meet you. | Очень рад познакомиться. |
I am pleased to see you. | Я рад тебя видеть. |
Tom seemed pleased to see me. | Том, похоже, был рад меня видеть. |
Tom is going to be pleased. | Том будет доволен. |
Tom is going to be pleased. | Тому будет приятно. |
Tom didn't seem to be pleased. | Тому, похоже, было неприятно. |
Tom didn't seem to be pleased. | Том, похоже, был недоволен. |
I was pleased to read it. | Я был тронут. |
Pleased to meet you, Lieutenant Vladislavsky. | Будем знакомы, поручик Владиславский. |
Very pleased to welcome you back. | Очень рад приветствовать Вас здесь. |
Related searches : Pleased To Discuss - Pleased To Join - Pleased To Recommend - Pleased To Participate - Pleased To Cooperate - Pleased To Get - Pleased To Welcoming - Pleased To Answer - Pleased To Receiving - Pleased To Apply - Pleased To Confirm - Pleased To Offer - Pleased To Inform