Translation of "plugged nozzle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nozzle - translation : Plugged - translation : Plugged nozzle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Plugged | ПодключенName |
Plugged in | Подключен |
Not plugged in | Отключен |
AC adaptor plugged in | Подключен к электрической сетиComment |
No devices plugged in | Нет подключённых устройств |
No devices plugged in. | Нет подключённых устройств |
Devices recently plugged in | Недавно подключённые устройства |
You take a nozzle and you create 10 random variations on the nozzle. | Вы берёте распылитель и делаете 10 различных вариаций формы распылителя. |
He plugged in the radio. | Он включил радио. |
Tom plugged in the TV. | Том включил телевизор в розетку. |
Tom plugged in his computer. | Том подключил свой компьютер. |
The TV isn't plugged in. | Телевизор не включен в розетку. |
Tom plugged up the hole. | Том заделал дыру. |
The radio was plugged in. | Радио было включено в розетку. |
So you are plugged in. | О, вы хорошо подкованы. |
We're plugged in we're connected. | Мы все подключены и соединены. |
You know, you're just plugged. | Знаешь, ты просто не в себе. |
Print a nozzle test pattern | Распечатать шаблон проверки форсунок |
Hide the nozzle between bubbles. | Спрячьте сопло шарика между пузырями. |
PM So you are plugged in. | ПМ О, вы хорошо подкованы. |
Tom plugged in the coffee maker. | Том включил кофеварку в розетку. |
When AC Adaptor is plugged in | При подключении к электросети |
We just plugged into this formula. | Расстояние клетку, так что 0.5 в квадрате. Мы просто подключен к этой формуле. |
One man killed, two others plugged. | 30 тысяч долларов пропали. |
How do you design that nozzle? | Но как вы спроектируете распылитель? |
Push the nozzle through the loop. | Просуньте сопло сквозь петлю. |
Grab the nozzle in your right. | Удерживайте сопло в правой руке. |
The power adaptor has been plugged in | Ноутбук подключен к электрической сетиName |
The power adaptor has been plugged in. | Ноутбук подключен к электрической сети. |
My ear trumpet is no longer plugged! | Моя трубка очищена! |
Mark the point starting from the nozzle. | Отмерьте размер начиная от сопла шарика. |
Stretch the nozzle with your right hand. | Растяните сопло шарика правой рукой. |
Put the nozzle inside of the balloon. | Засуньте сопло в нутрь шарика. |
Roll the ends bubble toward the nozzle. | Выворачиваем концы пузыря всторону сопла. |
Gently roll the bubble toward the nozzle. | Аккуратно перекрутите пузырь в направлении к соплу. |
In this example, I am going to tie nozzle of the white balloon with the nozzle of the yellow balloon. | В этом примере я свяжу сопло белого шарика с соплом жёлтого шарика. |
Tom plugged his headphones into his music player. | Том воткнул наушники в свой плеер. |
I plugged my iPad into here as well. | Я подсоединил свой айпад. |
There's no sense in getting plugged at me. | Нет смысла срываться на меня. |
But I won't lend you a plugged nickel! | Но я не займу вам и фальшивого пятицентового! |
Two Phase Nozzle And Hollow Core Jet Experiments. | Two Phase Nozzle And Hollow Core Jet Experiments. |
Suggest new packages when hardware devices are plugged in | Предлагать новые пакеты при подключении устройств |
Tom plugged in the radio and turned it on. | Том подключил радио к сети и включил его. |
And after 45 generations, you have this incredible nozzle. | После 45 поколений, вы получаете это невозможное сопло. |
Oh, let's trim off the nozzle of the balloon. | Опа, давайте обрежем сопло шарика. |
Related searches : Plugged Together - Hot Plugged - Plugged Drain - Well Plugged - Plugged Connection - Plugged With - Can Be Plugged - Stay Plugged In - Must Be Plugged - When Plugged In - Get Plugged In