Translation of "policies and plans" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A. National policies and plans of action | А. Национальные стратегии и планы действий |
Specific policies and action plans on gender mainstreaming | А. Политика и планы действий, конкретно направленные на обеспечение учета гендерной проблематики |
Policies, strategies and action plans and their relation to legislation | Политика, стратегии и планы действий и их связь с законодательством |
Its development plans were divided into core national policies, and sectoral and industry specific master plans. | Ее планы в области развития подразделяются на основные национальные стратегии и секторальные и отраслевые генеральные планы. |
A. National policies and plans of action . 126 128 37 | А. Национальные стратегии и планы действий . 126 128 38 |
Translating policies, legislation, plans and budgets into large scale accelerated action | Политические и идеологические факторы |
Monitoring and review of existing action plans and gender mainstreaming policies and strategies | Деятельность по контролю и обзору имеющихся планов действий, а также политики и стратегий обеспечения всестороннего учета гендерной проблематики |
1.5 Resource mobilization and allocations support the implementation of gender equality plans and policies | 1.5 Мобилизация и выделение ресурсов в поддержку осуществления планов и стратегий достижения гендерного равенства |
Implementation approach A Leveraging policies, legislation, plans and budgets through enhanced knowledge and evidence | Подход к осуществлению A разработка политики, законодательства, планов и бюджетов на основе более полных знаний и данных |
Strategies and priorities established within the framework of sustainable development plans and or policies | iii) Стратегии и приоритеты, установленные в рамках планов и или политики устойчивого развития |
E. Public participation concerning plans, programmes and policies relating to the environment (art. | Е. Участие общественности в решении вопросов, касающихся планов, |
Plans, programmes and policies are available on Internet the websites of relevant ministries. | Планы, программы и политические документы размещаются на вебсайтах соответствующих министерств. |
A number of national development policies and plans gave high priority to social inclusion. | В национальной политике и ряде национальных планов в области развития на первый план выдвигаются вопросы социальной интеграции. |
20.1 The Department of Labour Protection and Welfare's Policies Plans Projects for Home Workers. | 20.1 Политика, планы и проекты в интересах надомных работников, разработанные департаментом охраны труда и социального обеспечения. |
(c) Environmental legislation, plans and policies and other relevant documents are published from time to timeoccasionally | c) Законы, планы и стратегии действий, а также другие соответствующие документы в области окружающей среды публикуются на периодической основе |
To ensure the implementation of policies, strategies and action plans on gender equality, it is particularly important to link these policies, strategies and action plans to overall goals within the organizations of the common system. | Для обеспечения осуществления политики, стратегий и планов действий, касающихся равенства мужчин и женщин, особо важно увязывать такие политику, стратегии и планы действий с основными целями организаций общей системы. |
C. Implementation approach B Translating policies, legislations, plans and budgets into large scale accelerated action | Подход к осуществлению B реализация политики, законодательства, планов и бюджетов в виде широкомасштабных оперативных мероприятий |
National action plans include specific provisions for evaluation and follow up to the Year, including long term plans for ongoing policies and support to families. | Национальные планы действий включают конкретные положения по оценке и последующей деятельности во исполнение решений Года, включая долгосрочные планы в отношении осуществляемой политики и оказания поддержки семьям. |
Target 2 Policies and plans implemented to reduce risk and vulnerability of young people to HIV infection | Цель 2 Стратегии и планы, направленные на уменьшение опасности заражения молодежи ВИЧ и ее уязвимости для инфекции |
First, African countries should be able to formulate plans and policies based on their specific conditions. | Во первых, африканские страны должны иметь возможности для разработки планов и политики с учетом их конкретных условий. |
Existing plans, policies and programmes are increasingly better focused on achievement of the Millennium Development Goals. | Существующие планы, политика и программы во все большей степени ориентируются на достижения ЦРДТ. |
The majority of plans and policies include approaches that focus specifically on the most disadvantaged groups. | В большинстве планов и стратегий предусмотрены специальные меры, рассчитанные на наиболее обездоленные группы населения. |
Target 4 Policies and plans developed and implemented for protection and care of OVCs due to HIV AIDS | Цель 4 Разработанные и осуществляемые политика и планы в целях защиты детей, ставших сиротами или оказавшихся в уязвимом положении по причине ВИЧ СПИДа, и ухода за ними |
(b) Monitoring and evaluating agricultural policies, plans and programmes in member States and disseminating findings of best practices | b) контроль и оценка сельскохозяйственных стратегий, планов и программ в государствах членах и распространение информации о передовом опыте |
Local policies and plans should be consistent with National Planning Strategies and statements on sustainable use of resources. | Политика и планы местных властей не должны расходиться с национальными стратегиями планировки и заявлениями об устойчивом использовании ресурсов. |
First, support was provided for the implementation of laws, policies and plans to combat violence against women. | Во первых, оказывалась поддержка в осуществлении законодательной политики и планов по борьбе с насилием в отношении женщин. |
Basic sections include introductions, policies and plans, and manuals, in addition to lessons learned and best practices for gender mainstreaming. | Основные разделы включают в себя вводную информацию стратегии и планы а также пособия в дополнение к извлеченным урокам и передовым методам в области актуализации гендерной проблематики. |
They should make use of existing capabilities and be well integrated into disaster reduction and disaster management policies and plans. | Они должны использовать существующие возможности и быть тесно увязаны со стратегиями и планами уменьшения опасности бедствий и преодоления их последствий. |
Its policies and plans are made by an Executive Committee comprised of people under the age of 18. | Ее политика и планы определяются Исполнительным комитетом, в состав которого входят лица в возрасте до 18 лет. |
Many developing countries have adopted explicit and comprehensive population policies as an integral part of their development plans. | Многие развивающиеся страны проводят четкую и всеобъемлющую политику в области народонаселения, являющуюся составной частью их планов развития. |
Strategies, policies and plans that do not advance the cause of human dignity have little chance of success. | Стратегия, политика и планы, которые не способствуют развитию человеческого достоинства, едва ли имеют шансы на успех. |
Absence of proper and effective mechanisms to implement the law and the failure to translate general plans and policies into practice | Отсутствие надлежащих действенных механизмов исполнения закона и несоблюдение общих планов и политики на практике |
20. Under subprogramme 2, Development issues and policies, emphasis will be placed on assistance to member countries in their efforts to achieve harmonization and coordination of their plans, programmes and policies. | В рамках подпрограммы 2 quot Вопросы политики в области развития quot упор будет сделан на оказание странам членам помощи в их усилиях по обеспечению согласования и координации их планов, программ и политики. |
Each developing country should reflect in its development plans and national policies an explicit commitment to South South cooperation. | Каждой развивающейся стране следует в четкой форме отражать в своих планах развития и национальной политике приверженность сотрудничеству по линии Юг Юг. |
The sustainable development of small island developing States will require the development of national strategies, plans, policies and processes. | Для устойчивого развития малых островных развивающихся государств потребуется разработать национальные стратегии, планы, политику и механизмы. |
Support will be provided to enhance capacity for formulating integrated energy policies and plans to meet development needs effectively. | Поддержка будет предоставляться в целях укрепления потенциала в области разработки комплексной политики и планов в сфере энергетики, что позволит эффективно удовлетворять нужды развития. |
The growing understanding of these linkages is gradually being translated into policies, plans and programmes, often with remarkable results. | Растущее осознание этой взаимосвязи находит все большее отражение в стратегиях, планах и программах, что нередко дает поразительные результаты. |
In addition to establishing general policies on gender mainstreaming, a number of countries have developed specific policies and action plans on mainstreaming gender perspectives into different sector areas. | Помимо общих стратегий в отношении учета гендерной проблематики в ряде стран были разработаны конкретные стратегии и планы действий для учета гендерных аспектов в различных секторальных областях. |
Several entities intend to review their gender policies, strategies or action plans in the near future. | Ряд подразделений намерены в ближайшем будущем провести обзор осуществляемых ими политики, стратегий и планов действий по гендерным вопросам. |
(c) Supports national efforts, within the framework of national development plans, to develop goals and strategic plans for the sustainable development of mountains, as well as enabling policies and laws, programmes and projects | с) поддерживает предпринимаемые в рамках национальных планов развития национальные усилия по разработке целей и стратегических планов устойчивого развития горных районов, а также стратегий и законов, программ и проектов, обеспечивающих благоприятные условия |
quot (2) Design economic and social development policies, plans and programmes within their territory, and in accordance with the National Development Plan | 2) разработка политики, планов и программ экономического и социального развития в пределах своих территорий в соответствии с национальным планом развития |
Particular emphasis is placed on mobilizing and strengthening national plant protection and quarantine capabilities and supporting the preparation of national policies and plans. | Особое внимание уделяется мобилизации и укреплению национальных возможностей в области защиты растений и обеспечения карантина, а также содействию в деле подготовки национальной политики и планов. |
Some entities, such as FAO and UNDP, have either revised and updated their initial action plans or have adopted action plans that implement policies and strategies that have been in place for some time. | Некоторые организации, такие, как ФАО и ПРООН, либо пересмотрели и обновили свои первоначальные планы действий, либо приняли планы действий по проведению в жизнь такой политики и стратегии, которая была разработана раньше. |
Finally, UNICEF will assist countries in identifying and filling gaps in financial support needed to implement their health and nutrition policies and plans. | И наконец, ЮНИСЕФ будет оказывать помощь странам в выявлении и заполнении пробелов в финансовой поддержке, необходимой для реализации их политики и планов в области здравоохранения и питания. |
Lack of recruitment and redeployment plans, career plans, and plans for improving staff living conditions. | отсутствие плана набора и реорганизации кадров, плана профессионального роста и улучшения условий жизни персонала |
Related searches : And Policies - Policies And - Plans And Procedures - Plans And Pricing - Plans And Prospects - Plans And Elevations - Plans And Operations - Prices And Plans - Policies And Politics - Policies And Tools - Politics And Policies - Policies And Guidance - Policies And Services