Translation of "political ties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Furthermore, trade tensions could weaken political ties. | Более того, напряженность в торговых отношениях может ослабить политические узы. |
Mujica travels to Mexico to strengthen political ties | Мухика отправляется в Мексику, чтобы укрепить политические связи |
Economic links pave the way for political rapprochement and closer ties. | Экономические связи прокладывают путь к восстановлению политических отношений и более тесным связям. |
The people of the village are held together by social, economic, political and ritual ties. | Деревня держится на социальных, экономических, политических и ритуальных связях. |
Ties. | Галстуки. |
Ties! | Галстуки! |
Ties! | Галстук! |
Ties... | Галстуки. |
For more than 50 years, Europeans have shared aspirations for closer economic cooperation and political ties. | В течение более чем 50 лет европейцы разделяли стремление к более близкому экономическому сотрудничеству и политическим связям. |
Some create strong ties, while others produce weak ties. | Некоторые из них создают крепкие связи, другие слабые. |
School Ties. | School Ties. |
Section ties. | Секция галстуки. |
Students, on the one hand, have detached themselves from ties to any particular political party or candidate. | С другой стороны, студенты не причисляют себя ни к одной из политических партий или кандидату. |
I sell ties. | Я продаю галстуки. |
In the decades since, many Chinese remained suspicious of political parties with ties to the former national liberation movements. | С тех пор на протяжении десятилетий многие китайцы подозрительно относятся к политическим партиям, которые связаны с бывшими национально освободительными движениями. |
During the speech, the king offered a royal pardon to a few political prisoners with ties to the Hirak. | В своей речи король объявил, что несколько политических заключенных, связанных с движением Хирак , получат королевское помилование. |
They questioned the neutrality of an institution whose head was known to have close political ties with the President. | Они поставили под сомнение нейтральность этого института, глава которого, как известно, имеет тесные политические связи с президентом. |
It is based on the idea of mutual partnership one aimed at strengthening political, commercial, economic, and cultural ties. | Оно основано на идее взаимного партнерства и нацелено на укрепление политических, торговых, экономических и культурных связей. |
But both sides stated commitment to fraternal ties will not be enough to sustain their political relationship into the future. | Но заверений в верности братским узам с обеих сторон будет недостаточно для поддержания политических отношений между ними в будущем. |
Patronage systems also referred to as spoils systems by many link public employment to political, ethnic, tribal or personal ties. | Система покровительства которую многие называют также системой дележа добычи заключается в распределении государственных должностей среди лиц, связанных политическими, этническими, племенными или личными связями. |
In that regard, Croatia had made significant progress towards political stabilization and the establishment of economic ties with neighbouring countries. | В этом направлении Хорватия сделала важный шаг вперед в вопросах политической стабилизации и развития экономических связей с соседними странами. |
Through many different agreements, the European Union has close political and economic ties with virtually all regions of the world. | Благодаря множеству различных соглашений Европейский союз поддерживает тесные политические и экономические связи практически со всеми регионами мира. |
These ties are different. | Эти галстуки разные. |
These ties aren't mine. | Эти галстуки не мои. |
Tom wears silk ties. | Том носит шёлковые галстуки. |
It ties to origami. | Это связь с оригами. |
Who's talking of ties? | А кто говорит о галстуках? |
Maybe it ties in. | Возможно, тут есть какаято связь. |
We have also strengthened our ties with the countries of the Caribbean by stepping up our political, economic and cooperative relations. | Мы также укрепили связи со странами Карибского бассейна, расширив наши политические, экономические и кооперативные отношения. |
Defense ties with the US | Военные связи с США |
These ties are very expensive. | Эти галстуки очень дорогие. |
China also reciprocated outgoing President Kim Dae jung's overtures in the political security realm, despite South Korea's strategic ties with the US. | Кроме того, Китай также пошел навстречу попыткам уходящего с поста президента Ким Дэ Чжуна найти общий язык в политических вопросах и вопросах безопасности, несмотря на стратегические связи Южной Кореи с США. |
We have seen that women can foster ties among opposing factions across political and ethnic lines so as to generate genuine dialogue. | Мы были свидетелями того, как женщины могут содействовать укреплению связей между враждующими группировками, преодолевая политические и этнические барьеры с целью установления подлинного диалога. |
Every motions ties together two locations, and every measurement ties together one location with a landmark. | Каждое движение связывает две местоположение, и каждое измерение связывает одно место с ориентиром. |
Shortly before Christmas, Czech TV s director, who was resisting political pressure, was replaced by Jiri Hodac, a man with close ties to ODS. | Телевизионные журналисты выразили протест, заняв отдел новостей телестанции. |
Shortly before Christmas, Czech TV s director, who was resisting political pressure, was replaced by Jiri Hodac, a man with close ties to ODS. | Вскоре после Рождества, директор чешского телевидения, оказывавший сопротивление политическому давлению, был заменен на Иржи Годача (Jiri Hodac), человека, имеющего тесные связи с ODS. |
We would tell our fellow Americans what a great country this is to visit and pressure political leaders to strengthen ties with Mexico. | Мы могли бы рассказать своим друзьям американцам о том, какая это прекрасная страна и как здорово ее посещать, и могли бы убедить политических лидеров укреплять связи с Мексикой. |
Tom's ties are always too loud. | Том всегда носит слишком крикливые галстуки. |
Tell us, what are spiritual ties ? | Расскажите, что же такое духовные скрепы? |
Tell me, what are spiritual ties ? | Расскажите, что же такое духовные скрепы? |
I told them to wear ties. | Я сказал им быть в галстуках. |
I told them to wear ties. | Я сказал им надеть галстуки. |
I told them to wear ties. | Я велел им быть в галстуках. |
Tom doesn't like to wear ties. | Том не любит галстуки. |
Tom doesn't like to wear ties. | Том не любит носить галстук. |
Related searches : Emotional Ties - Blood Ties - Cut Ties - Community Ties - Sever Ties - Ties Together - Railroad Ties - Relational Ties - Plastic Ties - Commercial Ties - Trade Ties - No Ties - Diplomatic Ties