Translation of "poor economic data" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Economic - translation : Poor - translation : Poor economic data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Big Data for Poor Students | Большие данные в помощь малообеспеченным учащимся |
Economic data and developments | Экономические данные и события в области экономики |
Recent US economic data reveals four facts | На основе последних данных по экономическому развитию США можно сделать четыре вывода |
Two usual explanations exist for Japan s poor economic performance. | Для плохой экономической деятельности существуют два обычных объяснения. |
According to the World Economic and Social Survey 1994 the economic prospects of Africa remain poor. | Согласно Обзору экономического и социального положения в мире за 1994 год, экономические перспективы Африки остаются безрадостными. |
Elements of such a harmonized data collection process include economic census, business registers and administrative data. | К числу элементов такого согласованного процесса сбора данных относятся экономические переписи, реестры предприятий и административные данные. |
The data problems such as data availability, lack of international definitions or methodologies, poor coverage or limited access to data may severely hinder the compilation of SDI. | Расчету ПУР могут серьезно помешать такие проблемы, как отсутствие данных, международных определений и методологий, недостаточный охват или ограниченность доступа к информации. |
C. Impact of a lack of or poor data for policymakers and service providers | С. Трудности, возникающие перед руководителями и обслуживающими структурами в связи с отсутствием данных или их низким качеством |
Further Data on the National Income, The Economic Journal, Vol. | Further Data on the National Income, The Economic Journal, Vol. |
19 Ibid., Economic data questioned , 22 February 2005 (see www.guampdn.com). | 19 Ibid., Economic data questioned , 22 February 2005 (see www.guampdn.com). |
Data on families in developing countries that receive money from relatives working abroad directly demonstrate that at least one element of globalization migration increases economic stability in poor countries. | Данные о семьях в развивающихся странах, которые получают деньги от родственников, работающих за границей, свидетельствуют о том, что, по крайней мере, один из элементов глобализации миграция повышает экономическую стабильность в бедных странах. |
mobilizing evidence showing how poor health contributes directly to failed economic development | собрать и предоставить свидетельства прямого негативного воздействия плохого состояния здоровья на экономическое развитие |
However, economic growth and expectations are constantly threatened by inappropriate macroeconomic policies, poor economic management and external shocks. | Однако проведение ненадлежащей макроэкономической политики, слабое управление экономикой и внешние потрясения создают постоянную угрозу для перспектив экономического роста и связанных с ним ожиданий. |
It is a small, poor country that desperately needs stability and economic development. | Это небольшая, бедная страна, которой срочно необходима стабильность и экономическое развитие. |
No government, rich or poor, can ignore the imperative to encourage economic growth. | Никакое правительство, богатое или бедное, не может игнорировать необходимость поощрения экономического роста. |
Boyer, George R. An Economic History of the English Poor Law, 1750 1850 . | Boyer, George R. An Economic History of the English Poor Law, 1750 1850 . |
Solar, Peter M. Poor Relief and English Economic Development before the Industrial Revolution . | Solar, Peter M. Poor Relief and English Economic Development before the Industrial Revolution . |
At the time of his death he was in a poor economic situation. | В конце жизни он заболел и умер в бедности 24 октября 1910 года. |
That is why speedy economic advancement of poor countries is a priority task. | Именно поэтому главной задачей сейчас является содействие скорейшему экономическому развитию бедных стран. |
It generates trade data that can be used for statistical economic analysis. | С помощью АСОТД создаются базы данных по торговле, которые могут быть использованы в статистическом экономическом анализе. |
These data are considered to be the first sign of economic revival. | Эти данные считаются первым признаком экономического возрождения. |
While economic integration helped achieve a broader set of goals in Europe, elsewhere, economic globalization has contributed to widening the divide between rich and poor within countries and between rich and poor countries. | Несмотря на то, что экономическая интеграция помогла добиться многих целей в Европе, глобализация в других частях мира подстегнула увеличение разрыва между богатыми и бедными людьми внутри стран, а также между богатыми и бедными странами. |
Poor second generation immigrants in France have no economic prospects for two main reasons. | У бедных иммигрантов второго поколения во Франции нет никаких экономических перспектив по двум главным причинам. |
The RuNet economy is being stunted by government restrictions and a poor economic climate. | Экономика Рунета замедляется по причине ограничений правительства и неблагоприятного экономического климата. |
The Poor Law Report Re examined Journal of Economic History (1964) 24 229 45. | The Poor Law Report Re examined Journal of Economic History (1964) 24 229 45. |
Displacement, poor economic and social conditions and psychological trauma affected women most of all. | Перемещение населения, неудовлетворительные экономические и социальные условия, а также психологические травмы больше всего сказываются на женщинах. |
107. Despite economic constraints, small scale enterprise projects for poor families achieved considerable success. | 107. Несмотря на экономические трудности, значительный успех был достигнут в осуществлении проектов создания мелкомасштабных предприятий для бедных семей. |
81. Despite economic constraints, small scale enterprise projects for poor families achieved considerable success. | 81. Несмотря на экономические трудности, в рамках проектов по развитию мелкого предпринимательства в интересах бедных семей был достигнут значительный успех. |
Thirdly, lack of resources, statistical capacity and necessary infrastructure for data collection, processing and evaluation results in poor data coverage of the least developed countries.1 | В третьих, отсутствие ресурсов, статистического потенциала и необходимой инфраструктуры для сбора, обработки и оценки данных обусловливает плохой охват данными наименее развитых стран1. |
Poor thing, you poor, poor thing. | Бедняжка. Ты мой бедненький . |
SMERRLING Poor gal. Poor, poor gal. | Бедная девочка. |
Recent data from the International Monetary Fund s World Economic Outlook tell the story. | Недавние данные в World Economic Outlook (Перспективах развития мировой экономики), издаваемых Международным валютным фондом, говорят следующее. |
E. Harmonization of data collection activities with environmental economic accounting concepts and definitions | Приведение деятельности по сбору данных в соответствие с понятиями и определениями эколого экономического учета |
The statistical system produced combined data by economic branch, ministry, department and territory. | Следует также сокращать нагрузку, ложащуюся на тех, кто является поставщиками информации. |
The economic importance of such remittances to poor countries in normal times is itself revealing. | Значение этих денежных переводов для экономики бедных стран даже в обычное время говорит само за себя. |
Economic performance in sub Saharan Africa has been poor compared with that of other regions. | Экономические показатели стран Африки к югу от Сахары являются неудовлетворительными по сравнению с показателями других регионов. |
It has to be ensured that economic reform measures do not adversely affect the poor. | Надо обеспечить, чтобы направленные на экономические реформы шаги не оказывали негативного влияния на бедноту. |
If unavailable in published literature, the data that may need to be collected will be on poor households. | При отсутствии в опубликованной литературе, данные, которые, возможно, потребуется собрать, будут относиться к бедным домохозяйствам. |
Data reveal that the working poor constitute one quarter of the employed labour force in developing countries.8 | Данные свидетельствуют о том, что в развивающихся странах работающие бедняки составляют одну четверть занятой рабочей силы8. |
(e) Give full weight to the collection, analysis and exchange of socio economic data, and their integration with physical and biological data | e) уделяют должное внимание сбору и анализу социально экономических данных, обмену такими данными, а также их увязке с физическими и биологическими данными |
(e) give full weight to the collection, analysis and exchange of socio economic data, and their integration with physical and biological data | e) уделяют должное внимание сбору и анализу социально экономических данных, обмену такими данными, а также их увязке с физическими и биологическими данными |
That's data. Data, data, data. | Данные, данные, данные. |
Poor Palestine. Poor Israel. | Бедная Палестина, бедный Израиль. |
Poor Selma, poor David. | Бедная Сельма, бедный Дэвид. |
Poor boy. Poor boy. | Бедняга, бедняга. |
Related searches : Poor Data - Economic Data - Poor Economic Conditions - Poor Economic Situation - Poor Economic Performance - Poor Data Quality - Data Is Poor - Basic Economic Data - Economic Data Reports - Economic Key Data - Socio-economic Data - Economic Activity Data - Key Economic Data - Economic Data Releases