Translation of "positive vibrations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No engine vibrations.
Никакой вибрации двигателя.
37 freakin' vibrations.
37 дурацких колебаний.
Play with waves and vibrations
Игра с волнами и вибрациями
OK, great, we smell vibrations.
Пускай мы нюхаем вибрации.
They detect physical vibrations directly, sometimes placed in or on the body, or in some cases actual string vibrations directly, but more commonly general bridge vibrations are sensed.
Они обнаруживают непосредственно физические волны где нибудь внутри или на корпусе, в некоторых случаях непосредственно колебания струны, но чаще обычный бридж вибрации, то есть звучание.
I'm afraid the psychic vibrations are unsympathetic.
Боюсь, что биополя неблагоприятны. До свидания, Джордж.
Listen to that piano, feel those vibrations.
Это так балдёжно.
OK, great, we smell vibrations. How? All right?
Хорошо, пускай мы нюхаем вибрации. Но каким образом? Как?
Bad Vibrations (One Too Many Afternoons) These Three Holes!
Bad Vibrations (One Too Many Afternoons) These Three Holes!
And the other theory is that we smell molecular vibrations.
Вторая теория мы нюхаем молекулярные колебания.
And the pitches, the notes, as you know, are just vibrations.
А звуки, ноты, как вы знаете, всего лишь колебания.
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music.
Города должны быть наполнены живыми вибрациями, звуком и музыкой.
People, trees, animals ... these are just a wave ripple vibrations Fields superstrings.
Люди, деревья, животные... всё это лишь волны пульсации вибраций Поля Супер Струн.
Maybe 30, 40,000 times per second, there are vibrations in the air.
В воздухе могут быть колебания 30, 40000 раз в секунду.
It's actually emitting ultrasound low level ultrasound that's about 100,000 vibrations per second.
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук около 100 000 колебаний в секунду.
It's actually emitting ultrasound low level ultrasound that's about 100,000 vibrations per second.
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук около 100 000 колебаний в секунду.
If we unfold that cochlea, which is filled with fluid, we see the basilar membrane and you can see the vibrations as the membrane moves in sync with the vibrations of the sound.
Там находится улитка, орган. Если мы развернем улитку, которая заполнена жидкостью, мы увидим базальную мембрану и вы сможет увидеть колебания, как мембрана движется синхронно с колебаниями звука.
It's either E natural, and 659 vibrations per second, or E flat, at 622.
Это чистая Ми, и 659 колебаний в секунду, или Ми бемоль с частотой 622.
A positive times a positive is a positive.
Положительное умножаем на положительное, получаем положительное.
The live version of Good Vibrations featured here is in the game Rock Band 3.
Версия Good Vibrations с данного альбома включена в видеоигру Rock Band 3.
So no one actually needs to muck up the production of sound with wire vibrations.
Вообще, никому нет смысла портить звук вибрациями проволоки.
Users can also search for places using filters like positive thinking, positive hearing, positive visual, positive smelling and positive touching.
Пользователи также могут искать места, используя такие критерии поиска, как размышления , звуковые ощущения , визуальные ощущения , обонятельные ощущения и телесные ощущения .
The sounds are paired with vibrations, soft for darker areas and more intense for brighter spots.
Звуки сочетаются с вибрациями, мягкими для темных областей и более интенсивными для ярких пятен.
It is now believed that the collapse was caused by resonant vibrations caused by high winds.
В настоящее время считается, что обрушение конструкций было вызвано резонансными колебаниями из за сильного ветра.
Now this vessel is sitting next to me it is emanating its own kind of vibrations.
Этот кувшин находится рядом со мной он распространяет свои собственные вибрации.
And then that fluid is picking up those vibrations, which then start to move that membrane.
В нашем, в нашем внутреннем ухе. и затем, здесь жидкость, забирающая те вибрации, которые затем колеблют мембрану.
Calculate the vibrations, the purple spectrum is that new fellow, the white one is the old one.
Затем я рассчитал колебания, фиолетовым цветом обозначен наш новый приятель, белым старый.
It's acoustic vibrations in the air, little waves of energy in the air that tickle our eardrum.
Это акустические колебания в воздухе, небольшие волны энергии, щекочущие наши барабанные перепонки.
Calculate the vibrations, the purple spectrum is that new fellow, the white one is the old one.
Затем я рассчитал колебания, фиолетовым цветом обозначен наш новый приятель, белым старый.
So, what we have inside here, it would be like vibrations moving through some kind of fluid.
Итак, что у нас здеть внутри Здесь колебания движутся через какую то жидкость.
And positive times each other equals positive.
И положительное, произведенное на аналогичное равно положительному.
In fact, I'm positive that I'm positive...
Я положительно заряжен.
positive
позитивная окраска
Positive
Положительные суммы
Positive
Положительный
Positive?
Точно?
Positive.
Совершенно.
Positive.
Несомненно.
Positive.
Так точно.
Absolute value of positive 3 is still positive 3.
Модуль 3 это все равно 3.
Let's be positive now. We're going to get positive.
Подумаем в положительном ключе.
I'm positive.
Я уверен.
Stay positive.
Не унывай.
I'm positive.
Я уверена.
We're positive.
Мы настроены позитивно.

 

Related searches : Bad Vibrations - Reduce Vibrations - Strong Vibrations - Absorb Vibrations - Intense Vibrations - Unwanted Vibrations - Shocks And Vibrations - Vibrations Per Hour - Positive Integer - Positive Bias - Positive Mindset - Positive Sentiment