Translation of "post conflict recovery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conflict - translation : Post - translation : Recovery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm going to talk about post conflict recovery and how we might do post conflict recovery better. | Я собираюсь рассказать о постконфликтном восстановлении и о том, как можно улучшить этот процесс. |
United Nations support to post conflict recovery | Поддержка оказываемая Организацией Объединенных Наций процессу постконфликтного восстановления |
(a) Strategies for peacebuilding and post conflict recovery | a) стратегии миростроительства и постконфликтного восстановления |
Post conflict economic recovery is a slow process. | Экономическое возрождение после конфликта это медленный процесс. |
The record on post conflict recovery is not very impressive. | Опыт постконфликтного восстановления не очень то впечатляет. |
Ensure sustained financing of recovery and development activities and extend the period of political attention to post conflict recovery | Обеспечивать стабильное финансирование деятельности по восстановлению и развитию и продлевать период, в течение которого данной стране уделяется политическое внимание, чтобы он охватывал этап постконфликтного восстановления |
In that regard, Nigeria would like to add post conflict recovery and reconstruction activities. | В этой связи Нигерия хотела бы добавить сюда и деятельность по постконфликтному восстановлению и реконструкции. |
Post disaster recovery | Восстановление после стихийных бедствий |
C. Post disaster recovery | Восстановление после бедствия |
Conflict prevention and recovery | Предотвращение конфликтов и восстановление |
The answer lies in the principles and priorities that guide early recovery and post conflict reconstruction. | Ответ лежит в принципах и приоритетах, которые ложатся в основу раннего восстановления и постконфликтной реконструкции. |
The Commission can fill a vital role in post conflict recovery and consolidation of sustainable peace. | Комиссия может сыграть важнейшую роль в деле постконфликтного восстановления и достижении устойчивого мира. |
(i) Assist the Peacebuilding Commission in advising on and proposing comprehensive strategies for peacebuilding and post conflict recovery | i) помощь Комиссии по миростроительству в виде консультаций и предложений относительно комплексных стратегий миростроительства и постконфликтного восстановления |
Post conflict peacebuilding. | Постконфликтное миростроительство. |
Post conflict restitution | постконфликтного восстановления. |
Post conflict peacebuilding1 | Постконфликтное миростроительство1 |
The Road to Post War Recovery | Путь к послевоенному восстановлению |
We welcome the creation of a Peacebuilding Commission that will develop integrated strategies for post conflict rehabilitation and recovery. | Мы приветствуем учреждение Комиссии по миростроительству, которая будет разрабатывать комплексные стратегии постконфликтного восстановления и реконструкции. |
D. Post conflict situations | Постконфликтные ситуации |
Assisting post conflict States | Помощь государствам в постконфликтный период |
V. Post conflict transitions | Постконфликтные переходные процессы |
Post conflict transition, recovery and reconstruction cannot be achieved if gender equality and the promotion of women's rights are absent. | Постконфликтный переходный период, период восстановления и реконструкции невозможны, если не будет обеспечено равноправие мужчин и женщин и если права женщин не получат должной поддержки. |
In this section, the range of actions and programmes that have been initiated to support post conflict recovery are reviewed. | В настоящем разделе рассматривается ряд мер и программ, разработанных в поддержку постконфликтного восстановления. |
Their contributions are vital if post conflict recovery is to be resilient and if the right foundation is to be laid for sustained economic recovery and political stability. | Их вклад чрезвычайно важен для того, чтобы обеспечить прочность постконфликтного восстановления и заложить правильную основу для устойчивого экономического восстановления и политической стабильности. |
Conflict, post conflict reconstruction and the private sector | Конфликт, постконфликтное восстановление и частный сектор |
Developing a more comprehensive and integrated post conflict recovery and reconstruction approach is key to preventing the vestiges of past conflict from disrupting fledgling peace and stability. | Разработка более всеобъемлющего и комплексного подхода к постконфликтному восстановлению и реконструкции имеет ключевое значение для обеспечения того, чтобы пережитки прошлых конфликтов не препятствовали установлению мира и стабильности. |
Women's role in conflict prevention, conflict resolution and post conflict reconstruction | Роль женщин в предотвращении конфликтов, их урегулировании и постконфликтном восстановлении |
Post conflict strategies for environmental recovery should benefit from clear implementation strategies that take into account social, economic and political factors. | Постконфликтным стратегиям восстановления окружающей среды должны способствовать ясные стратегии практического осуществления, в которых учитываются социальные, экономические и политические факторы. |
A speaker, on behalf of a regional group, said that strategic management of the post conflict period was fundamental to recovery. | Один из выступающих заявил от имени одной из региональных групп, что стратегическое руководство деятельностью в постконфликтный период имеет основополагающее значение для процесса восстановления. |
The National Transitional Government of Liberia should ensure that adequate resources are earmarked for this critical component of post conflict recovery. | Национальное переходное правительство Либерии должно обеспечить, чтобы на этот жизненно важный компонент постконфликтного восстановления были выделены надлежащие ресурсы. |
The Unit will implement social welfare programmes in areas of conflict, multisectoral pilot reconstruction projects and post war economic recovery programmes. | Группа будет осуществлять программы социального обеспечения в районах конфликта, многосекторальные экспериментальные проекты в области реконструкции и программы восстановления экономики в послевоенный период. |
Acknowledging the ongoing efforts of UN Habitat towards more sustainable post disaster and post conflict reconstruction and recovery through its participation in the Executive Committee on Humanitarian Affairs, | отмечая продолжающиеся усилия ООН Хабитат по обеспечению более устойчивой реконструкции и восстановления после бедствий и конфликтов, прилагаемые на основе ее участия в работе Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам, |
5335th meeting Post conflict peacebuilding | 5335 е заседание Постконфликтное миростроительство |
Post conflict assessment and support | Постконфликтная оценка и поддержка |
post conflict societies. (NY para. | (Там же, пункт 41) |
F. Post conflict peace building | F. Постконфликтное миростроительство |
Recognizing also that countries that have experienced recent post conflict recovery would make valuable contributions to the work of the Peacebuilding Commission, | признавая также, что страны, которые недавно пережили период постконфликтного восстановления, внесли бы ценный вклад в работу Комиссии по миростроительству, |
Mine clearance was crucial in conflict and post conflict situations. | Значение разминирования исключительно велико как во время конфликтов, так и в постконфликтный период. |
This method accelerates post op recovery even further, and substantially reduces post operative complications. | Этот метод дополнительно ускоряет восстановление после операции и значительно снижает частоту послеоперационных осложнений. |
In recent years, a disproportionate share of UNOPS revenues has come from a few large scale, complex operations, managed in specific environments post conflict transition and post natural disaster recovery. | В последние годы дисбаланс в поступлениях ЮНОПС был вызван в результате реализации ряда крупномасштабных сложных операций, осуществляемых в особых условиях постконфликтного переходного периода и восстановления после стихийных бедствий. |
E. Post conflict reconstruction and rehabilitation | Постконфликтная реконструкция и восстановление |
E. Post conflict reconstruction and rehabilitation | Миротворчество и миростроительство |
Post conflict humanitarian assistance and reconstruction | Гуманитарная помощь и восстановление в постконфликтный период |
(c) Crises and post conflict situations | с) Кризисы и постконфликтные ситуации |
Sustaining peace in post conflict situations. | Поддержание мира в постконфликтных ситуациях. |
Related searches : Post-conflict Recovery - Post-conflict Rehabilitation - Post-conflict Society - Post Conflict Situation - Post-conflict Reconstruction - Post-conflict Countries - Post Conflict Country - Post-conflict Area - Post-conflict Development - Post-conflict Societies - Post-conflict States - Post-surgical Recovery - Post-clearance Recovery - Post-operative Recovery - Post Surgery Recovery