Translation of "power price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Power - translation : Power price - translation : Price - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The government then uses its coercive power to keep a lid on price growth. | Затем правительство старается придерживать рост цен в узде. |
Hersh, Seymour, The Price of Power Kissinger in the Nixon White House , Summit Books. | Hersh, Seymour, The Price of Power Kissinger in the Nixon White House , Summit Books. |
Unlike America, however, Russia s people have not yet understood the price of arrogant power run amuck. | Однако, в отличие от Америки, русские люди еще не поняли, что цена высокомерной власти просто безумна. |
The state owned EDF, which normally exports power, ended up paying 10 times the price of domestic power, incurring a financial cost of 300 million. | Принадлежащая государству EDF, которая обычно экспортирует электроэнергию, в конце концов была вынуждена заплатить цену, в 10 раз превышающую стоимость электроэнергии на внутреннем рынке, понеся финансовые затраты в размере 300 миллионов евро. |
At that price, the dollar was undervalued by roughly 10 relative to its purchasing power parity (PPP). | Это занижало истинную стоимость доллара приблизительно на 10 относительно его паритета покупательной способности. |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
As legions of new consumers gain purchasing power, demand inevitably rises, driving up the price of scarce commodities. | По мере повышения покупательской способности легионов новых потребителей, спрос неизбежно растет, стимулируя рост цен дефицитных товаров. |
That way, the power of competitive markets can ensure that, once a drug is developed, it is made available at the lowest possible price not at an inflated monopoly price. | Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене а не по завышенной монопольной цене. |
Emerging economies have watched the leveraged power of investors distort the price formation process in crisis stricken advanced economies. | Развивающиеся страны наблюдают, как заемная власть инвесторов нарушает процесс ценообразования в развитых странах, страдающих от кризисных явлений. |
We have paid a very high price because we have consistently refused to be any power apos s lackeys. | Нам дорого обошелся решительный отказ быть в лакеях у какой либо державы. |
But, all the jobs that they create have to be built into the price of the power they provide. | Но, все рабочие места, которые они создают должны быть встроены в цене власть, которую они обеспечить. |
So, all of you know that the price of computers halves every 18 months and the power doubles, right? | Все вы знаете, что цены на компьютеры падают на половину каждые 18 месяцев, а их мощность возрастает также вдвое, верно? |
But to make it more real, if the price of an automobile had fallen as rapidly as the price of computing power, you could buy a car today for five dollars. | но для наглядности приведу аналогию если цена автомобиля снижалась бы так же стремительно, как стоимость вычислительных технологий, то сегодня можно было бы купить машину за пять долларов. |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
PRICE | PRICE |
Price. | Price. |
Price | Цена Email sender address |
Price | Рисунок |
Price | Цена |
Price? | Хочешь послушать, как она играет? |
They just care about three things and three things only price, price and price. | Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. |
There are two primary forms of price control, a price ceiling, the maximum price that can be charged, and a price floor, the minimum price that can be charged. | Существует две основных формы регулирования цен максимальная и минимальная цена, которые могут быть установлены. |
The consumer price finally reaches 0.16 kilowatt hour, enough to cover the full cost of solar power without a further subsidy. | Плата для потребителей, в итоге, достигает 0,16 доллара киловатт час, чего достаточно для покрытия всей стоимости производства солнечной электроэнергии без дальнейших субсидий. |
Palestinian negotiators have always had to balance three issues historic rights, current realities, and the price of using their negative power. | Участникам переговоров с палестинской стороны всегда приходилось балансировать три вопроса исторические права, сегодняшние реалии и цену использования своего права отклонения предлагаемых решений. |
The price of retaining the rule of law is to limit the access to the great and kind of unbridled power. | Ценой за сохранение закона является ограничение доступа к неограниченной власти. |
The final purchasing price for agricultural produce equals the provisional price plus the complement of price. | Окончательная закупочная цена на сельскохозяйственную продукцию будет равна предварительной цене плюс надбавка. |
It is price taker , and not a price maker . | Он будет принимать уже имеющиеся на рынке цены, но никак не формировать их. |
The price? | Цена? |
Price 1s. | Price 1s. |
Price, Alfred. | Price, Alfred. |
Aaron Price | Aaron Price |
Purchase Price | Цена покупки |
Price Quotation | Котировки акцийName |
Price Options | Параметры курсаNew price |
Price entry | Код курса |
Price History | Изменение курса |
Price precision | Точность курсов |
Price Editor | Курсы |
Price Precision | Точность курса |
Unit price | Цена за единицу |
Oil Price | Цены на нефть |
price expectations. | ценовые ожидания. |
Price list | Цены |
Price differentiation | Оборотный капитал |
Mrs. Price. | Миссис Прайс... |
Related searches : Price Setting Power - Price Of Power - Effective Price - Price Development - Great Price - Half Price - Bundle Price - Good Price - Price Expectation - Bidding Price - Price Fall - Marginal Price