Translation of "predatory" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Whether by predatory wealth or predatory poverty.
Будь этот зверь богатством или бедностью .
Predatory Competition Policy
Хищная конкурентная политика
The predatory beasts take over.
Где будет править грубая сила.
This sea lion accepts these predatory lizards
Морской лев покровительствует этим хищным ящерицам.
No predatory species is going to invade us.
Никакие агрессивные пришельцы не захватят нас.
I have one gram of those predatory mites.
Здесь один грамм хищных клещей.
Predatory pricing is an old scarecrow of antitrust enforcement.
Хищническая ценовая политика это старое пугало антимонопольного давления.
Predatory loan firms have deliberately targeted this gullible group.
Грабительские кредитные организации успешно выявили эту уязвимую группу.
All are predatory, both as adults and as larvae.
А также личинки жужжал паразитируют на личинках жуков.
And this is the whole bunch of predatory mites.
А это целая куча хищных клещей.
It is the victims of predatory lenders who need government help.
Именно жертвам хищных кредиторов нужна правительственная помощь.
The lion is a predatory carnivore with two types of social organization.
Львы относятся к хищникам, имеющим два типа социальной организации.
For some subtropical species at least, juveniles are more predatory than adults.
У некоторых субтропических видов молодь более хищная, чем взрослые особи.
You see in the upper left corner, you see a single predatory mite.
В левом верхнем углу виден один хищный клещ.
You see in the upper left corner? You see a single predatory mite.
В левом верхнем углу виден один хищный клещ.
Patriarchy is huge, violent, predatory because we've done little to dismantle patriarchal myths. JornadasFeministasCA2016
У патриархата очень тяжёлый вес, он жесток, он хищник, ведь мы так мало сделали для деструктуризации его иллюзий.
Parasitidae is a family of predatory mites in the order Mesostigmata that has worldwide distribution.
Parasitidae семейство паразитиформных клещей из отряда Mesostigmata .
These predatory ants live in small colonies that typically consist of less than 30 adults.
Эти хищные муравьи живут небольшими колониями из не менее чем 30 взрослых особей.
Myers, R. and B. Worm, Rapid worldwide depletion of predatory fish communities, Nature, vol. 423.
8 Myers, R., and B. Worm, Rapid worldwide depletion of predatory fish communities, Nature, vol.
The Armillaria is actually a predatory fungus, killing certain species of trees in the forest.
Армиллярия это хищный грибок, убивающий определённые виды деревьев в лесу.
And from out of stage left comes this wild, male polar bear, with a predatory gaze.
А слева появляется этот дикий самец белого медведя со взглядом хищника.
So I went to Al Dunlap's grand Florida mansion that was filled with sculptures of predatory animals.
Я приехал к Элу Данлэпу в его гигантский особняк во Флориде, который был заставлен скульптурами хищников.
Predatory lenders went further, offering negative amortization loans, so the amount owed went up year after year.
Хищные кредиторы пошли дальше, предлагая отрицательные амортизационные ссуды, так что взятая в долг сумма, росла из года в год.
But banks used all their political muscle to stop states from enacting laws to curtail predatory lending.
Однако банки использовали все свои политические мускулы, чтобы не позволить государству принять законы об ограничении хищнического кредитования.
As awareness grows, levels of consumption of large predatory fish such as tuna and swordfish are dropping.
По мере осознания опасности снижаются уровни потребления крупных рыб хищников, как то тунца и меч рыбы.
Firstly, they must control their military commanders and reverse the slide into predatory warlordism and criminal behaviour.
Во первых, они должны установить контроль над своими военными командирами и не допустить сползания в беспредел военного вождизма и преступности.
So I went to Al Dunlap's grand Florida mansion. It was filled with sculptures of predatory animals.
Я приехал к Элу Данлэпу в его гигантский особняк во Флориде, который был заставлен скульптурами хищников.
Recent studies have documented the rapid decline of large predatory fish species such as billfish, sharks and tuna.
В проведенных недавно исследованиях документально зафиксировано стремительное сокращение популяций крупных рыб хищников, например марлиновых, акул и тунцов.
By keeping its currency undervalued and flooding world markets with artificially cheap goods, China pursues a predatory trade policy.
Удерживая заниженную стоимость своей валюты, а также наводняя мировые рынки искусственно дешевыми товарами, Китай преследует хищную торговую политику.
The use of space technology to monitor predatory insects to ensure food security in the Sahel region was outlined.
Было рассказано об использовании космической техники для мониторинга хищных насекомых в целях обеспечения продовольственной безопасности в районе Сахеля.
Many frilled sharks are found with the tips of their tails missing, probably from predatory attacks by other shark species.
У многих пойманных плащеносных акул отсутствовал кончик хвоста, что, вероятно, было следствием атак со стороны других акул.
But on the other side of that predatory gaze is a female husky in a play bow, wagging her tail.
Но по другую сторону этого взгляда мы видим самку хаски, игриво выгнувшуюся и виляющую хвостом.
And look, this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones after wiping out the bad ones, the thrips.
Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс.
Likewise, some of the predatory and discriminatory lending and abusive credit card practices have been curbed but equally exploitive practices continue.
Аналогично, некоторым хищническим и дискриминационным подходам в выдаче займов и злоупотреблениям в сфере кредитных карточек был положен конец, но другие, столь же эксплуататорские, продолжают существовать.
And look this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones, after wiping out the bad ones, the thrips.
Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс.
Likewise, part of the wealth of those in finance comes from exploiting the poor, through predatory lending and abusive credit card practices.
Кроме того, часть из этих богатств в области финансов получается за счет эксплуатации бедных, через хищническое кредитование и злоупотребления в сфере кредитования с помощью кредитных карт.
In the Pacific, the biomass of large predatory fish caught by longline fishing, for example, has declined by 90 percent since 1950.
Так, с 1950 года биомасса крупных рыб хищников, выловленных в Тихом океане ярусом, сократилась на 90 процентов6.
Another scientific study showed that in the Atlantic large predatory fish biomass today is only about 10 percent of pre industrial levels.
Еще одно научное исследование показало, что в Атлантическом океане биомасса крупных рыб хищников составляет сегодня лишь около 10 процентов от доиндустриальных уровней 8.
The predatory actions of the expeditionary corps of the Republic of Armenia clearly demonstrate the real character of this quot assistance quot .
О содержании этой помощи ясно свидетельствуют захватнические действия экспедиционного корпуса Республики Армения.
With respect to fisheries, we have arrived at provisional agreements allowing for the rational exploitation of these resources and preventing predatory fishing.
Что касается рыбного хoзяйства, то мы достигли предварительных договоренностей, создающих условия для рациональной эксплуатации этих ресурсов и предотвращения хищнического рыболовства.
I believe you may have a very special brain anomaly that makes you ... special, and interested in the predatory spirit, and fearless.
Я полагаю, что у Вас необычная аномалия мозга, которая делает Вас особенным, бесстрашным и безжалостным.
But that's due to natural predators like vultures that pick them off on a beach or predatory fish that are waiting offshore.
Угрозу создают природные хищники, такие как грифы, которые хватают детенышей еще на пляже, или хищные виды рыб, поджидающие в открытом море.
In the absence of international competition regulations to prevent predatory pricing and other anti competitive activities, trade defenses are a second best option.
В отсутствие положений о международной конкуренции для предотвращения хищнического ценообразования и другой деятельности, направленной против конкуренции, торговая защита стоит на втором месте.
While some of the excesses in risk taking have been curbed, predatory lending and unregulated trading in obscure over the counter derivatives continue.
Несмотря на ограничения безудержной рискованности, хищническое кредитование и нерегулируемая торговля малоизвестными производными ценными бумагами продолжаются.
Combined with declining predatory fish stocks, declining demand will have serious consequences for countries that rely too heavily on access fees from longlining.
Вкупе с сокращением запасов рыб хищников снижение спроса приведет к серьезным последствиям для стран, слишком сильно зависящих от сборов за предоставление доступа судам ярусного промысла.

 

Related searches : Predatory Competition - Predatory Animal - Predatory Animals - Predatory Action - Predatory Bird - Predatory Behavior - Predatory Mite - Predatory Conduct - Predatory Fish - Predatory Prices - Predatory Lending - Predatory Bug - Predatory Violence - Predatory Practices