Translation of "preferred over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Over - translation : Preferred - translation : Preferred over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So He preferred girls over boys? | Неужели (это так, что) Он выбрал (Себе) дочерей, и оставил сынов? |
So He preferred girls over boys? | Разве Он предпочел дочерей перед сыновьями? |
So He preferred girls over boys? | Неужели Он избрал дочерей и возвысил их над сыновьями? |
So He preferred girls over boys? | Аллах по вашему ложному измышлению предпочёл дочерей, которых вы ненавидите, перед сыновьями, которых вы любите. А ведь Он творил и мальчиков, и девочек! |
So He preferred girls over boys? | Неужели он отдал предпочтение дочерям перед сыновьями? |
So He preferred girls over boys? | Ужель Он дочерей пред сыновьями предпочел? |
So He preferred girls over boys? | Он предпочел дочерей сыновьям ! |
Have you preferred this worldly life over the Hereafter? | Неужели вы стали довольными земной жизнью больше чем Вечной? |
Have you preferred this worldly life over the Hereafter? | Разве вы довольны ближней жизнью больше последней? |
Have you preferred this worldly life over the Hereafter? | Неужели вы довольствуетесь мирской жизнью больше, чем Последней жизнью? |
Have you preferred this worldly life over the Hereafter? | Неужели вы предпочли утехи земного невечного мира вечным благам в будущей жизни? |
Have you preferred this worldly life over the Hereafter? | Неужели вы предпочитаете жизнь в этом мире жизни в мире будущем? |
Have you preferred this worldly life over the Hereafter? | Ужель утехам ближней жизни Вы отдаете предпочтенье Перед блаженной вечностью второго бытия! |
Have you preferred this worldly life over the Hereafter? | Ужели вы здешней жизнью удовлетворяетесь больше, чем будущей? |
They said, By God, God has preferred you over us. | Они сказали Клянемся Аллахом! |
They said, By God, God has preferred you over us. | Братья сказали Клянемся Аллахом! Аллах возвысил тебя над нами благодаря превосходному нраву и прекрасным качествам. |
They said, By God, God has preferred you over us. | Они сказали Клянемся Аллахом! Аллах предпочел тебя нам. |
They said, By God, God has preferred you over us. | Клянёмся Аллахом! Он отдал тебе предпочтение за твою праведность, терпение и честность и даровал тебе власть и достоинство. |
Preferred | Предпочитаемый |
Preferred | Основной телефонHome phone |
Preferred | ПредпочитаемыйSize Policy |
Preferred | Предпочитаемый счёт |
And as for Thamood, We guided them, but they preferred blindness over guidance. | Мы самудянам указали путь прямой, Но слепоту (души) они избрали. |
Reporting data on diskettes is preferred by IMF over paper reports and other media. | МВФ отдает предпочтение представлению данных на дискетах по сравнению с печатными докладами и материалами, представляемыми в другой форме. |
Preferred Applications | Предпочитаемые приложения |
Preferred bitrate | Предпочитаемый битрейт |
Preferred demuxer | Предпочитаемый демуксер |
Toggle Preferred | Переключить предпочтение |
Preferred Scale | Предпочтительный масштаб |
Preferred master | Основной контроллер |
Preferred Address | Основной адрес |
Preferred handler | Предпочитаемое действие |
Preferred Address | Основной адресanother type of address |
Preferred Email | Основной адрес |
Use Preferred | Использовать основной |
Preferred Number | Основной номер |
Preferred accounts | Предпочтительные счета |
Preferred Accounts | Предпочтительные счета |
Preferred Account | Предпочитаемый счёт |
Preferred account | Предпочтительный счёт |
And God has preferred some of you over others in provision , but those that were preferred shall not give over their provision to that their right hands possess, so that they may be equal therein. | Аллах дал вам преимущество одним перед другими в жизненном уделе. но те, которым дано преимущество не вернут своей доли тем, кем овладела их десница, чтобы они оказались в этом равными. |
And God has preferred some of you over others in provision , but those that were preferred shall not give over their provision to that their right hands possess, so that they may be equal therein. | Аллах возвысил одних из вас над другими посредством богатства и удела. Но те, которым дарован больший удел, не хотят отдавать его своим рабам, чтобы они не уравнялись с ними. |
And God has preferred some of you over others in provision , but those that were preferred shall not give over their provision to that their right hands possess, so that they may be equal therein. | Аллах возвысил одних из вас над другими по уделу земному . Но те, которым дан больший удел, не хотят делиться им со своими рабами, чтобы они не уравнялись с ними. |
And God has preferred some of you over others in provision , but those that were preferred shall not give over their provision to that their right hands possess, so that they may be equal therein. | В (раздаче) жизненных даров Аллах одних из вас другим предпочитает. Но те, которым предпочтения даны, Не отдадут (и части) своей доли (Невольникам), которыми владеют, Чтоб с ними в этом наравне не быть. |
And God has preferred some of you over others in provision , but those that were preferred shall not give over their provision to that their right hands possess, so that they may be equal therein. | Бог одних из вас наделяет жизненными потребностями в большем избытке чем других но те, которые избыточнее наделены, не передают избыткам своим невольникам, так чтобы они с ними равнялись в этом. |
Related searches : Was Preferred Over - Preferred Over Others - Preferred Way - Are Preferred - Preferred Provider - Strongly Preferred - Preferred Securities - Preferred Dividends - Preferred Term - Highly Preferred - Preferred Job