Translation of "pregnancy report" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pregnancy - translation : Pregnancy report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pregnancy the eighth or ninth time, it's not a second pregnancy, it's not the third pregnancy. | Беременность восьмого, девятого, это не второй беременности, это не третья беременность. |
Pregnancy Test. | Тест на беременность. |
Premature pregnancy | ранняя беременность. |
ON PREGNANCY | Во время беременности |
Teenage pregnancy is pregnancy in human females under the age of 20 at the time that the pregnancy ends. | Подростко вая бере менность это состояние беременности у несовершеннолетней девочки подростка (обычно, в возрасте 13 17 лет). |
Safety in Pregnancy | Безопасность во время беременности |
During pregnancy NSAIDs are not recommended during pregnancy, particularly during the third trimester. | Не рекомендуется применять препараты группы НПВП при беременности, особенно в третьем триместре. |
Her illness was pregnancy. | Нездоровье ее была беременность. |
The pregnancy was perfect. | Беременность прошла безупречно. |
Pregnancy and Maternity Leave | Отпуск по беременности и родам |
Pregnancy, and especially pregnancy of unmarried women, is also an important motif in literature. | С наступлением беременности у женщины увеличивается потребность в витаминах и минералах. |
Pregnancy and Childbirth Joy or Despair WLSA research report into Women and gender generated crimes of violence 2001 | справочник ЗИМ НОРАД 1994 года Family Law Customs and Practices in Zimbabwe |
Let's do a pregnancy test. | Давай сделаем тест на беременность. |
She took a pregnancy test. | Она сделала тест на беременность. |
Contraception is cheaper than pregnancy. | Контрацепция дешевле, чем беременность. |
The Links in Teenage Pregnancy. | The Links in Teenage Pregnancy. |
Early pregnancy detection, 2000 2002 | Показатели раннего выявления беременности (в процентах) |
Pregnancy does not effect employment. | Беременность не сказывается на занятости. |
10.4 Pregnancy among Teenage Learners | 10.4 Беременность среди учащихся подростков |
Under the Law on conditions and procedure for the termination of pregnancy, the request for pregnancy termination will be respected if the pregnancy had not passed 10 weeks. | В соответствии с законом об условиях и порядке прерывания беременности, просьба о прерывании беременности удовлетворяется, если срок беременности не превысил 10 недель. |
I had toxemia during my pregnancy. | У меня была токсемия во время беременности. |
16 weeks' pregnancy and maternity leave. | отпуск по беременности и родам продолжительностью 16 недель. |
Number of rapes followed by pregnancy | Число случаев беременности в результате изнасилования |
It may be an ectopic pregnancy. | Скорее всего, это осложнённая беременность. |
Pregnancy is a time limited event. | |
(c) Adverse pregnancy outcomes, including stillbirths and low birth weight in babies born to women exposed during pregnancy | с) негативные последствия для беременности, включая мертворождение и низкий вес новорожденных, матери которых подвергались воздействию в течение беременности |
Hugh last week, what did they do to give birth, mandrake, less lucrative home pregnancy childbirth, pregnancy maternity | Хью прошлой неделе, что они сделали, чтобы родить, мандрагоры, менее прибыльные роды дома беременность, беременных родильного |
I'd like to get a pregnancy test. | Я хочу пройти тест на беременность. |
I'm in my fifth month of pregnancy. | Я на пятом месяце беременности. |
Tom didn't tell anyone about Mary's pregnancy. | Том никому не сказал о беременности Мэри. |
I need this for a pregnancy test. | Мне это нужно для теста на беременность. |
Pregnancy lasts for 9 to 11 months. | Беременность продолжается до 9 месяцев. |
Unfortunately, the pregnancy ended in a miscarriage. | Обе беременности в 1774 и 1781 заканчивались выкидышами. |
MBEC, Policy on Pregnancy among Learners, 1997 | 71 Министерство базового образования и культуры, Политика по вопросам беременности среди учащихся подростков, 1997 г. |
You know, an example of something pregnancy. | Другой пример беременность. |
Teen pregnancy, like I said, is epidemic. | Подростковая беременность, как я уже сказала, стала эпидемией. |
And she called it a lethal pregnancy . | И она назвала это летальной беременностью . |
Easy and healthy pregnancy Rona Jewish year. | Простая и здоровая беременность Рона еврейского года. |
After you like pregnancy, 19 years wait | После того, как беременность, 19 лет ждать |
For each knot a pregnancy is destroyed. | Каждый узелок помеха для беременности. |
15,030 were Jewish, 1,275 Muslim, and 679 were Christian women. In recent years, the main reason for pregnancy terminations was out of wedlock pregnancy .The following data refers to pregnancy terminations in hospitals. | За последние годы основной причиной прерывания беременности была внебрачная беременность. Нижеследующие данные касаются случаев прерывания беременности в больницах. |
'Travail, that's nothing but pregnancy is torture,' she thought, with her last pregnancy and the death of her infant in mind. | Родить ничего, но носить вот что мучительно , подумала она, представив себе свою последнюю беременность и смерть этого последнего ребенка. |
Women are provided with special protection during pregnancy, and work in all jobs that endanger their health and pregnancy is forbidden. | В отношении женщин предусмотрена особая защита в период беременности, и выполнение ими всех работ, угрожающих их здоровью и беременности, запрещено. |
I had an ectopic pregnancy two years ago. | У меня была внематочная беременность два года назад. |
Pregnancy only happens if the ovum is fertilized. | Беременность происходит, только если яйцо оплодотворено. |
Related searches : Pregnancy Leave - Pregnancy Test - Multiple Pregnancy - Early Pregnancy - Singleton Pregnancy - Pregnancy Complications - Avoid Pregnancy - Pregnancy Care - Pregnancy Clothing - Prevent Pregnancy - Induce Pregnancy - Adolescent Pregnancy - Pregnancy Termination