Translation of "adolescent pregnancy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adolescent - translation : Adolescent pregnancy - translation : Pregnancy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Early marriage and pregnancy among adolescent women often curtail their education. | Раннее вступление в брак и ранняя беременность среди подростков зачастую ограничивают их возможности в плане получения образования более высокого уровня. |
It is also true that indicators concerning early adolescent pregnancy and first time maternal mortality among adolescent and young women have not yet decreased. | Также справедливо и то, что нам еще не удалось сократить показатели беременности среди девочек подростков и материнской смертности среди девочек подростков и молодых женщин. |
Adolescent girls are often deprived of secondary education because of early marriage, pregnancy, domestic chores and lack of family income. | Подростки девочки нередко не могут получать среднее образование из за вступления в брак в раннем возрасте, беременности, домашних обязанностей и низкого семейного дохода. |
As previously mentioned the AIDS Badge Curriculum is supported by many UN agencies, as is the Campaign for the Prevention of Adolescent Pregnancy. | Как уже указывалось выше, просветительская программа Зачетный значок по СПИДу пользуется поддержкой многих учреждений системы Организации Объединенных Наций и то же самое можно сказать и о кампании по предупреждению подростковой беременности. |
Studies have also found that girls whose fathers left the family early in their lives had the highest rates of early sexual activity and adolescent pregnancy. | Также отмечено, что девочки, отцы которых бросили семью рано в их жизни, имели наивысшие уровни сексуальной активности и подростковой беременности. |
Causes of adolescent pregnancies | Причины подростковых беременностей |
For girls and women it was imperative that the government responds with coherent policies of family planning, and to revive the debate on abortion, sexuality and adolescent pregnancy. | Правительство обязано откликнуться на проблемы женщин и девушек последовательной политикой планирования семьи и возобновлением дискуссии об абортах, сексуальном поведении и подростковой беременности. |
Pregnancy the eighth or ninth time, it's not a second pregnancy, it's not the third pregnancy. | Беременность восьмого, девятого, это не второй беременности, это не третья беременность. |
Pregnancy Test. | Тест на беременность. |
Premature pregnancy | ранняя беременность. |
ON PREGNANCY | Во время беременности |
So we have the perpetual adolescent. | И мы теперь имеем этаких вечных юношей |
Teenage pregnancy is pregnancy in human females under the age of 20 at the time that the pregnancy ends. | Подростко вая бере менность это состояние беременности у несовершеннолетней девочки подростка (обычно, в возрасте 13 17 лет). |
Safety in Pregnancy | Безопасность во время беременности |
Yet adolescent refugees often cannot access education. | Однако подростки беженцы часто не имеют доступа к образованию. |
During pregnancy NSAIDs are not recommended during pregnancy, particularly during the third trimester. | Не рекомендуется применять препараты группы НПВП при беременности, особенно в третьем триместре. |
Her illness was pregnancy. | Нездоровье ее была беременность. |
The pregnancy was perfect. | Беременность прошла безупречно. |
Pregnancy and Maternity Leave | Отпуск по беременности и родам |
Pregnancy, and especially pregnancy of unmarried women, is also an important motif in literature. | С наступлением беременности у женщины увеличивается потребность в витаминах и минералах. |
Are student mothers key influencers of adolescent pregnancies? | Являются ли учащиеся матери ключевой причиной подростковых беременностей? |
Adolescent reproductive health problems have also attracted attention. | Предметом внимания также являются проблемы репродуктивного здоровья подростков. |
Let's do a pregnancy test. | Давай сделаем тест на беременность. |
She took a pregnancy test. | Она сделала тест на беременность. |
Contraception is cheaper than pregnancy. | Контрацепция дешевле, чем беременность. |
The Links in Teenage Pregnancy. | The Links in Teenage Pregnancy. |
Early pregnancy detection, 2000 2002 | Показатели раннего выявления беременности (в процентах) |
Pregnancy does not effect employment. | Беременность не сказывается на занятости. |
10.4 Pregnancy among Teenage Learners | 10.4 Беременность среди учащихся подростков |
A majority of respondents in a 1988 Joint Center for Political and Economic Studies survey attributed the occurrence of adolescent pregnancy to a breakdown of communication between parents and child and also to inadequate parental supervision. | В опросе, проведённом Объединённым центром политических и экономических исследований в 1988 г., большинство респондентов отнесли возникновение подростковой беременности к прекращению общения между родителями и ребёнком, а также к недостаточному родительскому контролю. |
International Workshop on Adolescent Health held at Kuala Lumpur | Международный семинар по проблемам охраны здоровья подростков в Куала Лумпур |
In Côte d apos Ivoire, AIDS is the leading cause of mortality among adolescent males and the second cause of death for adolescent females. | В Кот д apos Ивуаре, например, СПИД является главной причиной смертности юношей и второй по значению причиной смертности девушек. |
Under the Law on conditions and procedure for the termination of pregnancy, the request for pregnancy termination will be respected if the pregnancy had not passed 10 weeks. | В соответствии с законом об условиях и порядке прерывания беременности, просьба о прерывании беременности удовлетворяется, если срок беременности не превысил 10 недель. |
I had toxemia during my pregnancy. | У меня была токсемия во время беременности. |
16 weeks' pregnancy and maternity leave. | отпуск по беременности и родам продолжительностью 16 недель. |
Number of rapes followed by pregnancy | Число случаев беременности в результате изнасилования |
It may be an ectopic pregnancy. | Скорее всего, это осложнённая беременность. |
Pregnancy is a time limited event. | |
With regard to protection, it had a national child and adolescent protection system whose highest authority was the National Council for Child and Adolescent Rights. | Что касается проблем защиты, то в стране существует национальная система защиты детей и подростков, высшим органом управления которой является Национальный совет по правам детей и подростков. |
Sarah Jayne Blakemore The mysterious workings of the adolescent brain | Сара Джейн Блэкмор Секреты работы мозга в подростковом возрасте |
He laughs and says, You know, I was an adolescent. | Аки вспоминает с улыбкой Вы же понимаете, я был подростком . |
It is said that adolescent friendships do not often last. | Говорят, что подростковая дружба не длится долго. |
Adolescent to her toes And good heaven, how it shows | С головы до ног, и, Господи, как она это доказывает, |
(c) Adverse pregnancy outcomes, including stillbirths and low birth weight in babies born to women exposed during pregnancy | с) негативные последствия для беременности, включая мертворождение и низкий вес новорожденных, матери которых подвергались воздействию в течение беременности |
Hugh last week, what did they do to give birth, mandrake, less lucrative home pregnancy childbirth, pregnancy maternity | Хью прошлой неделе, что они сделали, чтобы родить, мандрагоры, менее прибыльные роды дома беременность, беременных родильного |
Related searches : Adolescent Girls - Adolescent Boys - Adolescent Health - Adolescent Years - Adolescent Medicine - Adolescent Development - Adolescent Mothers - Adolescent Psychiatry - Adolescent Idiopathic Scoliosis - Adolescent Reproductive Health - Pregnancy Leave - Pregnancy Test