Translation of "premature labor" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Premature Marriages
ранние браки
Premature pregnancy
ранняя беременность.
He was premature.
Он опередил своё время.
Such complacency is premature.
Однако такая самоуверенность несколько преждевременна.
The optimism is premature.
Оптимизм является преждевременным.
My daughter was premature.
Моя дочь родилась раньше срока.
My daughter was premature.
Моя дочка родилась недоношенной.
Tom was born premature.
Том родился раньше срока.
Premature end of document.
Неожиданный конец документа.
I was born premature.
Я был ранним ребёнком.
You say I'm premature
Ты говоришь, что у меня преждевременное извержение
Just a little premature.
Это преждевременно, доктор Гуэрра.
The baby was premature.
Ребенок появился слишком рано.
Or is euro triumphalism premature?
Или триумф евро является преждевременным?
The Dangers of Premature Euroization
Опасности преждевременного введения Евро
To panic would be premature.
Паниковать было бы преждевременно.
PROM premature rupture of membranes.
Premature rupture of the membranes neonatal consequences.
A little premature, isn't it?
Думаю, преждевременно.
Aren't you a bit premature?
За наследника Франция!
Labor as I labor.
Трудись, как тружусь я!
These factors cause premature skin aging.
B 8 D 0 B gt K ? 8 2 gt 4 O B ? 5 6 4 5 2 5 lt 5 gt lt C A B 0 5 8 N gt 6 8 .
But it is a premature issue.
Но в то же время это вопрос преждевременный.
Aren't you a little premature, brother?
Не слишком ли, поспешил, брат мой?
But that judgment seems premature, at best.
Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным.
Talk of European glory remains premature, though.
Однако говорить о триумфе Европы пока преждевременно.
premature to describe options at this stage.
На данном этапе описывать разные варианты было бы преждевременно.
The fundamental problem was premature capital market liberalization.
Основной проблемой была преждевременная либерализация финансового рынка.
But talk of an OPEC breakup is premature.
Но разговоры о развале ОПЕК преждевременны.
These conditions also may contribute to premature birth.
Эти условия также могут способствовать к преждевременным родам.
Any substantive discussion of the proposal was premature.
Любое обсуждение существа этого предложения является преждевременным.
Ok, so maybe boyfriend is a bit premature.
Ладно, может я переборщил с 'парнем'.
What you see here is a premature baby.
Сейчас Вы видите недоношенного малыша.
The speech for the crown, however, is premature.
Заключительная речь преждевременна.
Lumpy Labor
Неспокойный труд
Labor Policy.
Политика занятости.
Labor Law
Трудовое право
Mechanized labor
Страной освоена едва ли успешно
Farm labor!
ДЕТСКОГО ТРУДА!
Yet it is premature to proclaim an Asian Century.
Однако было бы преждевременным провозглашать Век Азии.
I was born premature. I was always very small.
Я был ранним ребёнком. Я всегда был очень маленьким.
Premature end of hex encoded char in input stream
Неожиданный конец во входящем шифрованном шестнадцатеричном потоке
Today we know, unfortunately, that that hope was premature.
Сегодня мы, к сожалению, уже знаем, что эти надежды были преждевременными.
Shape shifting Dinosaurs The cause of a premature extinction.
Меняющие форму динозавры причины преждевременного вымирания .
Uzbekistan is famous for forced labor and child labor in particular.
Узбекистан знаменит принудительным трудом и особенно детским трудом.
Germany s Labor Pains
Достижения немецких рабочих

 

Related searches : Premature Infants - Premature Mortality - Premature Baby - Premature Babies - Premature Closure - Premature Release - Premature Decline - Premature Return - Premature Obsolescence - Premature Degradation - Premature Scaling - Premature Praise