Translation of "presents us with" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
And that presents us with a choice. | И это предоставляет нам выбор. |
Tom brought us some presents. | Том принёс нам подарки. |
Tom sent us Christmas presents. | Том прислал нам подарки на Рождество. |
Tom brought us some presents. | Том принёс нам подарков. |
With presents? | С подарками? |
Tom has brought presents for us. | Том принёс нам подарки. |
Tom sent Christmas presents to us. | Том прислал нам рождественские подарки. |
Tom has brought presents for us. | Том привёз нам подарки. |
She brought us some beautiful presents. | Она подарила нам чудесные подарки. |
The International Decade presents us all with a unique and exciting opportunity. | Международное десятилетие предоставляет нам уникальные и прекрасные возможности. |
So the signal to noise ratio then presents us with a pattern detection problem. | Таким образом, определение отношения сигнал шум является задачей выявления соответствий образцам. |
Tom has brought presents for all of us. | Том всем нам принёс подарки. |
Tom has brought presents for all of us. | Том всем нам привёз подарки. |
It presents a number of difficulties for us. | У нас возникает целый ряд трудностей в связи с этим пунктом. |
That presents us with the challenge of ensuring the availability of those resources in the long run. | Таким образом, перед нами ставится задача обеспечить доступность этих ресурсов в долгосрочной перспективе. |
And when we're faced with a body that actually presents us something quite different, it startles us in terms of those categorizations. | Такая система взглядов крайне примитивна. И когда мы сталкиваемся с анатомией, которая сильно отличается от типичной, это не вписывается в созданные нами категории. |
Cyprus presents visitors with a deceptive image. | Кипр вводит приезжих в заблуждение. |
The new international orientation, in its political and economic aspects, presents us with yet another window of opportunity. | Новая международная ориентация в ее политическом и экономическом аспектах предоставляет нам еще одну возможность. |
Presents! | На подарки! |
Presents? | Подарки? |
Presents? | Подарки? ! |
Despite its shortcomings, this week's agreement presents us all with an opportunity to breathe new life into our United Nations. | Несмотря на имеющиеся недостатки, разработанное на этой неделе соглашение предоставляет нам всем возможность вдохнуть новую жизнь в нашу Организацию Объединенных Наций. |
The result is big data, and it actually presents us with an opportunity to more deeply understand the human condition. | Результат большое количество данных, и оно фактически даёт нам возможность глубже понять состояние человека. |
Incubate Pictures presents In association with Post Carbon Institute | Incubate Pictures представляет совместно с Post Carbon Institute |
Along with the problems of development, the rapidly evolving situation today presents us, as an international Organization, with a number of particularly complex subjects. | Наряду с проблемами развития стремительно разворачивающийся сегодня ход событий ставит перед нами, как перед международной организацией, ряд очень трудных вопросов. |
Submedia.tv Presents | Submedia.tv Представляет |
Proudly Presents | С гордостью представляет |
Soyuztelefilm presents | Союзтелефильм представляет |
x7Host Presents | x7Host Подарки |
Toho presents | Toho представляет |
DAIEI presents | Киностудия Дайэй представляет |
SHOCHIKU PRESENTS | Шочику представляет |
2 (2009) Tha Blaqprint (with Blaq Poet) (2009) DJ Premier Presents Get Used To Us (2010) Beats That Collected Dust Vol. | 2 (2009) Tha Blaqprint (совместно с Blaq Poet) (2009) DJ Premier Presents Get Used To Us (2010) Beats That Collected Dust Vol. |
In many respects, the outcome document presented to us today presents much needed progress. | Во многих отношениях представленный нам сегодня итоговый документ отражает столь необходимый прогресс. |
Well, one attractive alternative that obviously presents itself to us is that of networks. | Одна из привлекательных альтернатив, которая говорит сама за себя, это социальные сети. |
It was pretty obvious that it was really our parents giving us the presents. | Было достаточно очевидно, что на самом деле подарки нам дарили родители. |
She presents with stage 2 estrogen receptor positive breast cancer. | У неё рецепторно положительная форма рака груди второй стадии. |
Experience presents an awkward fit (at best) with this conception. | На опыте наблюдается лишь шаткое соответствие (в лучшем случае) этой концепции. |
The action plan presents us with an implementation framework that will allow for coordination and collaboration among the various United Nations bodies. | План действий служит в качестве имплементационной основы, которая позволит развивать сотрудничество и взаимодействие между различными органами Организации Объединенных Наций. |
Udacity Inc Presents | Udacity Inc представляет |
Daiei Productions Presents | Ďđîčçâîäńňâî Äŕéýé |
One gives presents. | Тот дарит... подарки... |
We've got presents! | У нас есть подарки для вас! |
Daiei Productions Presents | Daiei Productions представляет |
Alfred Hitchcock Presents. | Альфред Хичкок представляет . |
Related searches : Presents With - Presents You With - Patient Presents With - It Presents With - With Us - Supplies Us With - Trusting Us With - Engage Us With - Connect Us With - Inform Us With - Connecting Us With - Presented Us With - Supported Us With - Helping Us With