Translation of "pretty high" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So that's also pretty high.
Здесь также шансы довольно высоки.
That's pretty high for most occupations.
Это довольно высокий показатель для большинства профессий.
The temperature will be pretty high today.
Температура сегодня будет довольно высокой.
I was pretty good in high school.
Это сейчас я говорю как придурок.
I seem to rate pretty high on that.
Я этим злоупотреблял.
It's actually going to be a pretty high number.
Собственно, это будет довольно большое число.
Not to brag, but I have a pretty high IQ.
Не хочу хвастаться, но у меня довольно высокий IQ.
And it's built to a pretty high standard of design.
И оно построено довольно качественно.
It's pretty high up there if you haven't been there before.
Там действительно высоко, если вы там не были раньше.
So right now the reserve ratio of this bank is pretty high 5 7.
100 плюс 100 100 100, 200, 300, 400 600 и я думаю, что это еще 100 здесь 700.
Pretty, pretty.
Ах... миломиломило... Т сс!
Very pretty, very pretty.
Прелестный!
Pretty good. Pretty good.
Недурно, недурно!
You seem to be pretty high up because you can see the rooftops in the background.
(Ж1) Похоже, оно довольно высоко, (Ж1) ведь на заднем плане виднеются крыши.
Is a value that's out here that's you know pretty far from the minimum right it's pretty far this is a pretty high cost because this is just not that good a fit to the data.
И что вы увидите. что значение её целевой функции довольно далеко от минимального. Оно довольно далеко, довольно высоко потому что она просто плохо совпадает с данными.
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 Let's go pretty high. 12
Неважно, в каком порядке складывать 2 и 3 в любом случае, получится 5.
She has pretty legs, pretty legs
У нее стройные ноги
Both pretty and both pretty wild.
Обе прехорошенькие и обе сумасбродки.
I suffered through Spanish for junior high, first year of high school, and the sum total of my knowledge was pretty much, Donde esta el bano?
Я страдал на уроках испанского в средней школе и первом классе старшей. И всех моих познаний хватало только на фразу Где здесь туалет?
Pretty.
Pretty.
Pretty.
Pretty.
Pretty.
Она милая.
Pretty?
Красивой?
Pretty?
Мило?
Pretty.
Красивая песня?
Pretty.
Пахнут.
Pretty.
Милый!
Pretty.
Симпатично.
Pretty?
Хорошенькая?
Pretty.
Жаль.
Pretty?
Милая?
Pretty.
Прекрасно
Again, going back to those high speed videos, there's a pretty good hint of what might be going on.
Опять, есть вернуться к этим скоростным видео, можно догадаться что может происходить.
He goes to school where he can meet his pretty wife, and be surrounded by young high school girls.
Он ходит в школу, где он может видеть свою прелестную жену, и вокруг него кружатся юные старшеклассницы.
And then life gets pretty hard pretty quickly.
А затем жизнь быстро станет довольно тяжкой.
It's pretty clean. If you're healthy, you're pretty healthy.
Это относительная незараженность. Если вы здоровы, вы относительно здоровы.
If you're pretty, but single, then you're not pretty.
Если ты красивая, но одинокая, то ты не красивая.
Oh, what pretty, pretty candles. Don't burn them, Stella.
Какие милые маленькие свечки!
Pretty? Yes.
Мило? Правда?
'Pretty well.
Ничего.
Pretty cool.
Классно.
She's pretty.
Она красивая.
Pretty clothes!
Клёвый прикид!
How pretty!
Какая прелесть!
With Pretty.
Pretty.

 

Related searches : Pretty-pretty - Pretty Easy - Pretty Neat - Pretty Hard - Very Pretty - Pretty Fly - Pretty Bad - Pretty Fine - Pretty Smart - Pretty Similar - Pretty Obvious - Pretty Tough - Pretty Tight