Translation of "preventative medication" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Medication - translation : Preventative - translation : Preventative medication - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Preventative Detention
Предварительное задержание
3.1 Preventative measures
3.1 Превентивные меры
0 Preventative measures
О О
Medication?
Лечение?
Malaria medication.
Лекарство от малярии.
3.1 Preventative measures 47 64 14
3.1 Превентивные меры 47 64 18
Box 4 Precautionary and Preventative Action Principle
Таблица 4 Принцип Предосторожности и Принятия Предупредительных Мер
Where's your medication?
Где твоё лекарство?
Yes! ADD medication.
При синдроме дефицита внимания.
So, doctors prescribe medication.
Доктора выписывают лекарства,
I am on medication.
Я принимаю лекарства.
I need pain medication.
Мне нужно болеутоляющее.
The medication is working.
Лекарство работает.
The medication is working.
Лекарство действует.
Well, usually it's medication.
Ну, обычно это лекарственное лечение.
No medication will help.
Нет, лекарства не помогут.
What about medication, doctor?
А как с лечением, доктор?
Medication manages such psychotic symptoms.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы.
Antimalarial medication is a must.
Обязательно с собой наличие препаратов от малярии.
He doesn't have his medication.
У него нет своих лекарств.
He doesn't have his medication.
У него нет с собой лекарств.
He doesn't have his medication.
У него нет при себе лекарств.
It's time for your medication.
Пора тебе принимать лекарства.
Tom isn't on any medication.
Том не принимает никаких лекарств.
Tom didn't take the medication.
Том не принял лекарство.
Mountain ash in his medication.
Пепел рябины в его лекарстве.
The best medication of all!
Еще бы! Самое лучше лекарство!
Time is running out for preventative action to be taken.
Время для принятия превентивных мер на исходе.
Are you currently using any medication?
Вы сейчас принимаете какие нибудь лекарства?
Don't forget to take your medication.
Не забудь принять лекарство.
Don't forget to take your medication.
Не забудьте принять лекарство.
Tom has to take his medication.
Тому надо принять лекарство.
He has to take his medication.
Ему надо принять лекарство.
She has to take her medication.
Ей надо принять лекарство.
Why are you taking this medication?
Почему Вы принимаете это лекарство?
The medication is still being tested.
Лекарство ещё испытывается.
And medication didn't help him anymore.
Лекарства ему не помогали.
Are you taking your medication darling?
Вы принимаете лекарство дорогая?
I've since quit my remaining medication.
С тех пор я бросил принимать свои лекарства.
Tom forgot to take his Alzheimer medication.
Том забыл принять лекарство от Альцгеймера.
This medication is only available through prescription.
Это лекарство продаётся только по рецепту.
This medication is only available through prescription.
Это лекарство отпускается только по рецепту.
Are you taking a cholesterol lowering medication?
Ты принимаешь лекарство для снижения уровня холестерина?
Are you taking a cholesterol lowering medication?
Вы принимаете лекарство для снижения уровня холестерина?
But I'm going to take some medication.
Но я собираюсь принять лекарство.

 

Related searches : Preventative Care - Preventative Medicine - Rust Preventative - Preventative Health - Preventative Controls - Preventative Approach - Preventative Work - Preventative Maintenance - Preventative Measures - Preventative Action - Corrosion Preventative