Translation of "prevention against" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Against - translation : Prevention - translation : Prevention against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Association for the Prevention Against Torture | Г н Гудмундур АЛЬФРЕДССОН (Исландия) Г н Якоб МЁЛЛЕР |
Campaign against iodine deficiency disorders Campaign against diarrhoeal diseases Campaign against tuberculosis Prevention of iron deficiency anaemia Campaign against hepatitis B and its prevention Campaign against tropical diseases Prevention of and campaign against HIV AIDS and sexually transmitted diseases. | борьбы с йододефицитными заболеваниями |
quot Prevention of crimes against United Nations personnel | quot Предотвращение преступлений против персонала |
quot Prevention of crimes against United Nations personnel | Предотвращение преступлений против персонала Организации Объединенных Наций |
ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF CRIMES AGAINST INTERNATIONALLY | ПРЕДОТВРАЩЕНИИ И НАКАЗАНИИ ПРЕСТУПЛЕНИЙ ПРОТИВ ЛИЦ, ПОЛЬЗУЮЩИХСЯ |
Prevention of crimes against United Nations and associated personnel | Предотвращение преступлений против персонала Организации Объединенных Наций |
CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF CRIMES AGAINST | О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ И НАКАЗАНИИ ПРЕСТУПЛЕНИЙ ПРОТИВ ЛИЦ, ПОЛЬЗУЮ |
Prevention is a key element in the fight against drug abuse. | Профилактика является ключевым элементом в борьбе со злоупотреблением наркотиками. |
Protection of maternity and prevention of discrimination against women based on maternity | Защита материнства и недопущение дискриминации в отношении женщин матерей |
Provide information on prevention and victim protection programmes and penalties against perpetrators. | Просьба дать информацию о программах предотвращения и защиты жертв и о санкциях в отношении виновных. |
Strengthening Judicial Integrity against Corruption, United Nations Global Programme against Corruption, Centre for International Crime Prevention, Office for Drug Control and Crime Prevention, United Nations, Vienna, March 2001, p. 3. | 6 Strengthening Judicial Integrity against Corruption, United Nations Global Programme against Corruption, Centre for International Crime Prevention, Office for Drug Control and Crime Prevention, United Nations, Vienna, March 2001, p. 3. |
The number of Prevention Centres operating in co operation with the Organization against Drugs (Ο.ΚΑ.ΝΑ. | Количество профилактических центров, сотрудничающих с Организацией по борьбе с наркотиками (O.KA.NA. |
Coordination and liaison for the prevention and eradication of violence against women in Ciudad Juárez | координация и взаимодействие для предотвращения и искоренения насилия в отношении женщин в городе Хуарес |
Netherlands Institute of Human Rights, The prevention and combating of violence against women, April 2000. | Нидерландский институт прав человека, Предупреждение насилия в отношении женщин и борьба с ним , апрель 2000 года. |
Conflict prevention and prevention of torture | Предотвращение конфликтов и предупреждение пыток |
Prevention, prosecution and protection should continue to guide the international community in its fight against trafficking. | Кроме того, Европейский Союз считает, что предотвращение торговли, проведение судебного расследования и защита потенциальных жертв должны быть основными направлениями действий в борьбе с торговлей людьми. |
In the field of prevention, the Global Youth Network against Drug Abuse was maintained and enlarged. | В области предупреждения принимались меры по поддержке и расширению Глобальной молодежной сети против злоупотребления наркотиками. |
J. Conflict prevention and prevention of torture | Предупреждение конфликтов и предупреждение пыток |
Prevention | Предупреждение транснациональной организованной преступности |
Prevention | Предотвращение |
Prevention | Превентивная деятельность |
Prevention, | Профилактика, |
Prevention | Профилактика |
Article 1 preventing and combating discrimination and violence against women The prevention and combating of violence against women receive special attention in this report. | Статья 1. Предотвращение дискриминации и насилия в отношении женщин и борьба с их проявлениями. |
The Law also establishes the National System for Prevention and Fighting against Terrorism (SNPCT). According to art. | Этот Закон также создает Национальную систему предотвращения терроризма и борьбы с ним (НСПБТ). |
Prevention, treatment and rehabilitation constitute a very significant component of our strategy in the fight against drugs. | Профилактика, лечение и реабилитация представляют собой исключительно важные компоненты нашей стратегии в борьбе с наркотиками. |
The implications of this responsibility will be considered, particularly in relation to the prevention of violence against women. | Будут рассмотрены последствия такой ответственности, в частности в связи с предотвращением насилия в отношении женщин. |
PET has an overall two legged strategy for the fight against and prevention of terrorism on Danish soil | ПЕТ руководствуется общей двойной стратегией борьбы с терроризмом и его предупреждения на территории Дании |
The fight against terrorism must focus on prevention and address its root causes, whether political, economic or social. | Борьба с терроризмом должна быть нацелена на предотвращение и искоренение основных причин возникновения терроризма, будь то политических, экономических или социальных. |
Recently, Viet Nam has promulgated some legal documents relating to the prevention and fight against terrorism, such as | Недавно Вьетнам принял некоторые правовые документы, касающиеся предупреждения и пресечения терроризма, в частности |
J. Conflict prevention and prevention of torture 67 16 | Предупреждение конфликтов и предупреждение пыток 67 21 |
Conflict prevention and threat prevention cannot start too early. | П р е д у прежде н З е к А н у Я З к т А в З у г р А з д А Я ж нА б6ть как ) А ж нА б А Я ее р а н н З ) . |
(i) Prevention | i) профилактика |
4) prevention | 4) профилактика |
Prevention measures | Меры по предотвращению |
The main thrust of the efforts of the Armenian Government against terrorism was prevention, in particular by improving national legislation against arms smuggling, trafficking and money laundering. | Главное направление усилий правительства Армении в борьбе с терроризмом это профилактика данного явления, в частности путем совершенствования национального законодательства, касающегося незаконной торговли оружием, контрабанды и отмывания денег. |
3. The Subcommittee on Prevention shall present a public annual report on its activities to the Committee against Torture. | 3. Подкомитет по предупреждению представляет открытый ежегодный доклад о своей деятельности Комитету против пыток. |
We must focus on prevention, detection, and prosecution of corrupt activities, because the battle against corruption is never over . | ОАГ придала новый стимул борьбе за искоренение коррупции в этом полушарии. |
Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers against Palestinian civilians and properties | повторяет свои призывы к предотвращению всех актов насилия со стороны израильских поселенцев в отношении палестинских гражданских лиц и их имущества |
Other prevention measures | Другие меры по предупреждению |
Subcommittee on Prevention | Подкомитет по предупреждению |
Prevention of statelessness | Предотвращение безгражданства |
Prevention and mitigation | Предотвращение и ослабление последствий |
Prevention and protection | А. Предупреждение и защита |
DIAGNOSTICS, OPERATION, PREVENTION | 4.5.2 Договорные? |
Related searches : Cancer Prevention - Corrosion Prevention - Conflict Prevention - Theft Prevention - Flood Prevention - Crisis Prevention - Threat Prevention - Infection Prevention - Prevention Costs - Relapse Prevention - Waste Prevention - Incident Prevention - Damage Prevention