Translation of "preventive health services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Preventive - translation : Preventive health services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4. The health programme covers curative and preventive medical services, which are provided through 120 health clinics. | 4. Программа медицинского обслуживания включает медицинскую помощь и профилактическое обслуживание, которые предоставляются в 120 клиниках. |
Represented by the Ministry of Health, the government health sector provides preventive health services and treatment to citizens, without discrimination. | В лице министерства здравоохранения государственный сектор здравоохранения предоставляет профилактическое медицинское обслуживание и лечение всем гражданам без исключения. |
However, citizens are required to pay P2 for curative services while they receive preventive health services free of charge. | Вместе с тем граждане должны платить 2 пулы за лечение, а профилактические медицинские услуги предоставляются им бесплатно. |
The Government's essential health package incorporated preventive, educational and clinical services delivered through the community, health centres and district hospitals. | Правительственный Пакет основных услуг в области здравоохранения предусматривает оказание услуг в сфере профилактики, просвещения и медицинской помощи силами общин, медицинских центров и районных больниц. |
From the health perspective, the main challenges lie in providing family planning services and supplies, and in preventive health care. | В сфере здравоохранения главными задачами являются обеспечение услуг и средств в области планирования семьи и создание систем здравоохранения, ориентированных на профилактику болезней. |
53. The main challenges with regard to health are how to build up the health systems, particularly preventive health care and family planning services. | 53. Основные задачи в области здравоохранения заключаются в том, чтобы укрепить системы здравоохранения, особенно профилактическую медико санитарную помощь и услуги в области планирования семьи. |
42. Medical care services, by far the largest subprogramme, provides curative and preventive medical care services, including maternal and child health care. | 42. quot Медицинское обслуживание quot в настоящее время самая крупная подпрограмма предусматривает профилактику и лечение заболеваний, включая охрану здоровья матери и ребенка. |
A. Preventive and curative medical services | А. Профилактическое и лечебное медицинское обслуживание |
43. A significant portion of the medical care services expenditure goes to primary health care and preventive medicine. | 43. Значительная часть расходов на медицинское обслуживание приходится на первичную медико санитарную помощь и профилактическую медицину. |
Health, health care services | Здоровье, услуги в области здравоохранения |
Health and health services | Охрана здоровья и медицинские услуги |
Health and health services | Здравоохранение и медицинские услуги |
Health services | Медицинское обслуживание |
Health and health care services (art. | (Статья 24 Конвенции) |
Right to health and health services | Право на здоровье и медицинское обслуживание |
Health and health care services (art. | детьми (статья 26 и статья 18, пункт 3) 229 234 60 |
Health services regulation | Регулирование сферы здравоохранения |
II. Health services | II. Услуги в области здравоохра нения |
2. Health Services | 2. Услуги в области здравоохранения |
These services comprise medical care (both preventive and curative), environmental health in refugee camps and a nutrition and supplementary feeding subprogramme. | Эти услуги включают медицинское обслуживание (профилактику и лечение заболеваний), оздоровление окружающей среды в лагерях беженцев и подпрограмму питания и дополнительного кормления. |
Family doctors evaluate people's health and recommend preventive programmes. | Семейные врачи дают оценку состояния здоровья своих подопечных и рекомендуют программы профилактических мер. |
health care, diet and nutrition, personal hygiene, preventive medicine | охрана здоровья, пищевой рацион и питание, личная гигиена, профилактика заболеваний |
When Kyrgyzstan became independent in 1991, the country inherited a health system that largely focused on specialized hospital care rather than on preventive and primary health care services. | Когда в 1991 году Кыргызстан приобрел независимость, он унаследовал систему здравоохранения, которая в основном была ориентирована на предоставление специализированных больничных услуг, а не профилактической и первичной медицинской помощи. |
It's the one great preventive health success we have in our health care system. | Это тот огромный успех в профилактике, в нашей системе здравоохранения. |
Provision of preventive and curative medical services to eligible refugees at UNRWA clinics, health centres and Agency subsidized government and private hospitals | Профилактическое и лечебное меди цинское обслуживание отвечающих установленным критериям беженцев, находящихся в больницах БАПОР, медицинских центрах и субсидируемых Агентством государственных и частных больницах |
85. Health services are provided by the Ministry of Health and Social Services. | 85. Услуги в области здравоохранения оказываются министерством здравоохранения и социальных служб. |
C. Environmental health services | С. Услуги в области санитарии и гигиены |
Health services were provided. | Появилась медицина. |
The maternal and child health services were an integral part of the primary and preventive health care programme and focused specifically on women apos s reproductive and nurturing roles. | Услуги по обеспечению здоровья матери и ребенка являются составной частью программы первичного медицинского обслуживания и профилактики и конкретно фокусируются на репродуктивной функции женщин и их роли во вскармливании детей. |
Health and health care services 143 155 50 | В. Охрана здоровья и услуги системы здравоохранения 143 155 |
(a) health care services, including reproductive health care | 2) службам охраны здоровья, включая охрану репродуктивного здоровья |
Health indicators were also low because of the existence of widespread poverty and the fact that the pre independence health care system had not encouraged preventive care, and because health delivery services were not community oriented. | Показатели здоровья населения в равной степени являются низкими в силу существования повсеместной нищеты, поскольку до независимости система здравоохранения не была направлена на профилактическое лечение, а медицинское обслуживание не было ориентировано на общество. |
UNICEF also reported that preventive and curative maternal and child health services and health promotion activities were disrupted by the current conflict, resulting in decreased essential care for women and children. | ЮНИСЕФ также сообщал о том, что текущий конфликт нарушил нормальный ход профилактической и лечебной работы в области охраны здоровья матери и ребенка, а также пропаганды здорового образа жизни, что ведет к сокращению охвата основными услугами женщин и детей. |
(iv) Improving access to health services and health information | iv) расширение доступа к медико санитарным услугам и информации |
No health services, just paracetamol | Вместо медицинского обслуживания парацетамол |
These health care services include | Эти медицинские услуги включают |
Special Health Services for Women | Специальное медицинское обслуживание женщин |
Developing health services for children. | 3) развитие сети медицинских услуг для детей |
Low use of health services. | незначительное пользование услугами здравоохранения |
Health services and medical supply. | Медицинское обслуживание и медикаменты. |
E. Health and social services | Е. Здравоохранение и социальные службы |
We know health services matter. | Мы понимаем значение медицинского обслуживания. |
In Republika Srpska, health care services are organized through its health care fund, the primary, secondary and tertiary health care services. | В Республике Сербской службы охраны здоровья организованы на основе ее фонда здравоохранения, служб по оказанию первичной, вторичной и третичной медицинской помощи. |
General protection and health services (USA) | Общая защита и услуги в области здравоохране ния (США) |
A Preventive Vaccination Centre has been established at the National Public Health Inspectorate. | Организован Центр иммунопрофилактики на базе Государственной санитарно эпидемиологической инспекции. |
Related searches : Preventive Health - Preventive Services - Preventive Health Measures - Preventive Health Check - Preventive Health Care - Health Services - Maternal Health Services - Home Health Services - State Health Services - Health Information Services - Allied Health Services - Quality Health Services - Health Services Executive