Translation of "previous meeting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Meeting - translation : Previous - translation : Previous meeting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Minutes of the previous meeting were accepted. | Протокол предыдущего заседания был утверждён. |
To adopt the minutes of the previous meeting | утверждение протокола предыдущего собрания |
Two new communications had been received since the previous meeting. | С момента проведения предыдущего совещания было получено два новых сообщения. |
One new communication had been received since the previous meeting. | После завершения предыдущего совещания было получено одно новое сообщение. |
Report by the Chairman on developments since the previous meeting | Доклад Председателя о развитии событий после предыдущего заседания |
This meeting on Financing for Development, which follows on from the previous meeting, is, therefore, of special importance. | Таким образом, это заседание по финансированию развития, которое является продолжением предыдущего заседания, имеет особое значение. |
At the 224th meeting, the representative of the Russian Federation followed up on the concerns raised at the previous meeting. | На 224 м заседании представитель Российской Федерации вновь выразил озабоченности, которые были высказаны его делегацией на предыдущем заседании. |
The Committee will be invited to discuss any matters arising from its previous meeting. | Комитет, как ожидается, обсудит прочие вопросы, вытекающие из предыдущего совещания. |
The Joint Meeting confirmed the amendments placed in square brackets in previous Joint Meeting reports with some changes (see annex 2). | Совместное совещание подтвердило поправки, заключенные в квадратные скобки в предыдущих докладах Совместного совещания, внеся в них некоторые изменения (см. приложение 2). |
The previous meeting between Karpin's Rostov and Spartak ended in victory for the capital team. | Предыдущая встреча карпинского Ростова со Спартаком завершилась в пользу столичной команды. |
Since the previous meeting, Austria, Spain and the Netherlands had deposited their instruments of ratification. | В период, прошедший после предыдущего совещания, свои документы о ратификации на хранение сдали Австрия, Испания и Нидерланды. |
288th meeting The Chairman made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. | 288 е заседание Председатель сделал заявление по поводу ряда мероприятий, проведенных за период после предыдущего заседания Комитета. |
Many of the concerns expressed by previous speakers were raised, especially the reduction of meeting time. | В них затрагивались многие вызывающие озабоченность проблемы, о которых говорили предыдущие ораторы, особенно вопрос о сокращении продолжительности сессии. |
The draft resolution had been orally revised by the representative of Mongolia at a previous meeting. | На предыдущем заседании представитель Монголии внес в этот проект резолюции устные поправки. |
Some previous speakers thought that it might be better to go to a smaller meeting room. | Кое кто из уже выступивших ораторов высказывал мнение, что был о бы, возможно, лучше проводить обсуждения в меньшем по размерам зале. |
No further cases of harsh treatment had been reported, beyond the one described at the previous meeting. | Помимо одного сообщения о жестоком обращении, о котором говорилось на предыдущем заседании, не поступали новые сообщения о таких случаях. |
(b) Held a closed joint meeting with the Expanded Bureau of the previous session of the Commission | b) провела закрытое совместное заседание с Бюро расширенного состава предыдущей сессии Комиссии |
It also participated in the previous meeting, held in Alexandria, Egypt, on 9 and 10 June 2003. | Она также участвовала в предыдущем совещании, состоявшемся в Александрии, Египет, 9 и 10 июня 2003 года. |
That point had been expressed with much eloquence by the representative of France at the previous meeting. | Эта точка зрения весьма красноречиво была изложена представителем Франции на предыдущем заседании. |
The meeting was larger and was attended by more non governmental organizations than any previous ESCAP Conference. | Это было самое крупное совещание, на котором присутствовало больше представителей неправительственных организаций, чем на какой либо из предыдущих конференций ЭСКАТО. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the issues raised at the meeting on the previous day. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает членам делегации ответить на вопросы, поставленные на предыдущем заседании. |
Previous window Switches to the previous window. | Предыдущее окно Переключение на предыдущее окно. |
Previous | Previous |
Previous | Предыдущий |
Previous | Предыдущий |
Previous | Адрес ленты новостей |
Previous | Назад |
Previous | Назад |
Previous | Предыдущее |
Previous | Предыдущая |
Previous | Предыдущее |
Previous | Предыдущаяnext track |
Previous | Предыдущая This action allow to eject the inserted disc |
previous | Предыдущая |
Previous | Предыдущий |
Previous | Ломаная |
Previous | Предыдущий лист |
Previous | Назад |
Previous | Предыдущая страница |
It was a fourth meeting of the season between the sides, with the Giants winning the previous three matches. | Это была четвертая встреча команд в этом сезоне, перед которой Джайантс выиграли три предыдущих матча. |
He drew the Committee's attention to the changes that had been proposed the previous day at an informal meeting. | Он обращает внимание Комитета на изменения, предложенные накануне на неофициальном совещании. |
quot (d) The degree to which the First Committee at previous sessions made full use of the allocated meeting time | d) насколько полно Первый комитет на его предыдущих сессиях использовал время, выделенное для заседаний |
At the previous solidarity meeting (held in Botswana in October 1991), 34 projects were submitted by 19 African industrial promoters. | На предыдущем совещании солидарности (состоявшемся в Ботсване в октябре 1991 года) 19 африканских организаций, занимающихся промышленным развитием, представили 34 проекта. |
Previous Track | Предыдущая композиция |
Previous regulations | Предыдущие нормативно правовые акты |
Related searches : Previous Letter - Previous Convictions - Previous Position - Previous Engagement - Previous State - Previous Price - Previous One - Previous Balance - Previous Correspondence - Previous Life - Previous Time - Previous Quarter