Translation of "previous work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Previous - translation : Previous work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your previous work was heroic. | Ваша предыдущая работа была героической. |
Recalling the work of the ten previous United Nations congresses, | напоминая о работе десяти предшествующих конгрессов Организации Объединенных Наций, |
Previous work produced agreement on having a strict liability regime. | В результате проделанной работы было достигнуто согласие о режиме строгой ответственности. |
The record was a departure from Jackson's previous work for Motown. | Альбом получился совсем не похожим на предыдущие работы Майкла в Motown. |
We also acknowledge the work of the previous Chair and coordinators. | Мы также отмечаем работу прежних председателей и координаторов. |
This report is meant to provide a synthesis of her previous work. | Этот доклад носит обобщающий характер. |
Around 30 work in a job that pays less than the previous one. | Примерно 30 работают на менее оплачиваемой работе. |
Unlike previous work on national accounts, the new system should be universally applicable. | В отличие от предыдущей работы по национальным счетам новая система может быть применена во всех странах. |
The previous overseas access gift shop did not work well and ceased to operate . | Ранее запущенный Зарубежный визит в сувенирный магазин работал не очень хорошо, и его перестали использовать... |
Recalling the work of the previous United Nations congresses on crime prevention and criminal justice, | напоминая о работе десяти предшествующих конгрессов Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, |
That topic had been included in the long term programme of work the previous year. | В прошлом году эта тема была включена в долгосрочную программу работы. |
Soundgarden began work on the album after touring in support of its previous album, Badmotorfinger (1991). | Soundgarden начали работу над альбомом после тура в поддержку предыдущего альбома Badmotorfinger , 1991 года. |
Nevertheless, we, like previous speakers, are inclined to a favourable position on this method of work. | Тем не менее мы, как и предыдущие ораторы, склонны положительно отнестись к такому методу работы. |
Previous window Switches to the previous window. | Предыдущее окно Переключение на предыдущее окно. |
Previous | Previous |
Previous | Предыдущий |
Previous | Предыдущий |
Previous | Адрес ленты новостей |
Previous | Назад |
Previous | Назад |
Previous | Предыдущее |
Previous | Предыдущая |
Previous | Предыдущее |
Previous | Предыдущаяnext track |
Previous | Предыдущая This action allow to eject the inserted disc |
previous | Предыдущая |
Previous | Предыдущий |
Previous | Ломаная |
Previous | Предыдущий лист |
Previous | Назад |
Previous | Предыдущая страница |
(b) Reports of the Committee on the work of its previous sessions (see paragraph 13 (b) above). | b) доклады Комитета о работе его предыдущих сессий (см. пункт 13, подпункт b), выше). |
We are aware that due to time constraints, very little work was accomplished in the previous session. | Мы знаем, что ввиду недостатка времени на ее предыдущей сессии в этом направлении было проведено очень мало работы. |
As you can see, basically I work in the same pattern as we did in previous cube. | Как видете, вообщем я следую тому же шаблону как мы делали в предыдущем примере. |
Previous work had left the impression that halochromic salts or free radicals (R3C ) required R to be aromatic. | Предыдущая работа оставила впечатление, что галохромные соли или свободные радикалы (R3C ) должны иметь необходимый фрагмент R, чтобы быть ароматическими. |
As detailed in our previous report, temporary absence from work is higher for women when compared to men. | Как подробно разъясняется в нашем предыдущем докладе, показатели временного отсутствия на работе выше для женщин, чем для мужчин. |
The Chairperson of the Bureau reported on its work and its main decisions since the Committee's previous session. | Председатель Бюро выступил с сообщением о работе Бюро и основных решениях, принятых со времени проведения предыдущей сессии Комитета. |
The Chairperson of the Bureau reported on its work and its main decisions since the Committee's previous session. | РАБОТА БЮРО И ДОКЛАД КОНСУЛЬТАТИВНОЙ СЕТИ ПО |
Previous Track | Предыдущая композиция |
Previous regulations | Предыдущие нормативно правовые акты |
Previous Positions | Ранее занимавшиеся должности |
Previous Positions | Занимавшиеся ранее должности |
Previous career | Хэ Юн Пак |
Find Previous | Продолжить поиск |
Find Previous | Поиск предыдущего вхождения |
Related searches : From Previous Work - Previous Work Experience - Previous Letter - Previous Convictions - Previous Position - Previous Engagement - Previous State - Previous Price - Previous One - Previous Balance - Previous Correspondence - Previous Life - Previous Time