Translation of "private bank account" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Bank - translation : Private - translation : Private bank account - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll open a bank account. | Я открою банковский счёт. |
Tom emptied his bank account. | Том опустошил свой банковский счет. |
Bank interest on Gaza account | Банковский процент по счету Газы |
Close job, close bank account. | Конец работы, конец банковского счёта. |
July 1876 Mitsui Bank is established as a private bank. | В 1876 году основан Mitsui Bank с капиталом 2 млн. |
May we know your bank account? | Мы можем узнать данные вашего банковского счёта? |
Tom has a Swiss bank account. | У Тома есть счёт в швейцарском банке. |
Tom doesn't have a bank account. | У Тома нет счёта в банке. |
Do you have a bank account? | У тебя есть счёт в банке? |
Do you have a bank account? | У Вас есть счёт в банке? |
I don't have a bank account. | У меня нет счёта в банке. |
I don't have a bank account. | У меня нет банковского счёта. |
Paragraph 81 (scope of bank account) | Пункт 81 (сфера охвата понятия банковский счет ) |
They said, Separate your bank account. | Заведи отдельный счёт, трать свои деньги, а он пусть тратит свои. |
Tomorrow, what is my bank account? | Давайте это запишем. Завтра на моем счету... |
Unless your account set to private. Protected | Пока Ваш аккаунт не сделан частным ( Protected ). |
I opened my account with the bank. | Я открыл счёт в банке. |
I'd like to open a bank account. | Я хотел бы открыть счёт в банке. |
Bank interest on junior professional officer account | Банковский процент по счету младшего сотрудника категории специалистов |
Caviar morning and evening, a bank account... | Патрон хочет с тобой говорить. |
And think about that, think about... if these were your dollar amounts in your bank account... ...would you rather have negative 40 in your bank account or negative 7 in your bank account? | Если бы это были деньги на вашем банковском счёте... что, по вашему, лучше если у вас на счету минус 40 долларов или минус 7 долларов? |
Tom withdrew some money from his bank account. | Том снял немного денег со своего банковского счёта. |
There's no money left in my bank account. | У меня на банковском счёте не осталось денег. |
There's no money left in my bank account. | У меня на счёте не осталось денег. |
The great Bull Weed closing another bank account. | Великий Бык Уид сводит очередной баланс |
their names, faces, phone numbers, bank account numbers, | их имена, лица, номера телефонов, номера их банковских счетов, |
We're just common people with a bank account. | Мы лишь обычные люди с банковским счетом. |
So you're rich? With a bank account, houses. | Значит, у вас есть деньпи в банке, собственность и всё остальное? |
The last private bank issues were made in 1949. | Последние купюры частного банка были выпущены в 1949 году. |
In the seventh sentence, for quot Private lending quot read quot Private bank lending quot . | В седьмом предложении вместо quot частное кредитование quot читать quot Кредитование со стороны частных банков quot . |
There is no concept of a private account for | Не существует понятия частный аккаунт для |
My husband and I have a joint bank account. | У нас с мужем общий счёт в банке. |
Tom's bank account has been frozen by the IRS. | Банковский счёт Тома был заморожен Налоговым управлением США. |
Tom has a bank account in the Cayman Islands. | У Тома есть банковский счёт на Каймановых островах. |
Tom has a bank account in the Cayman Islands. | У Тома есть банковский счёт на Каймановых Островах. |
I don't have much money in my bank account. | У меня нет больших денег на банковском счету. |
My wife and I have a joint bank account. | У меня с женой совместный счёт в банке. |
So what's my bank account going to look like? | И что же теперь у меня на счету? |
You got a wife, a job, a bank account. | У тебя появилась жена, работа, счёт в банке. |
November 1895 Sumitomo Bank is established as a private enterprise. | В 1895 году создаётся Sumitomo Bank. |
The truth is that the Fed is a private bank, owned by private stockholders, and run purely for their private profit. | Истина в том, что это частный банк, управляющийся Советом Директоров от имени акционеров частных лиц во имя извлечения частной прибыли. |
(cc) Bank account means, subject to law other than secured transactions law, an account maintained by a bank into which funds may be deposited. | Банковский счет означает, с учетом иных норм права, чем законодательство об обеспеченных сделках, ведущийся банком счет, на котором могут быть депонированы средства. |
Tom doesn't have a credit card or a bank account. | У Тома нет кредитной карты или счёта в банке. |
Tom doesn't have a credit card or a bank account. | У Тома нет кредитной карты или банковского счёта. |
How much money is in your bank account right now? | Сколько сейчас денег на твоём банковском счёте? |
Related searches : Private Account - Bank Account - Account Bank - Private Commercial Bank - Private Sector Bank - Private Checking Account - Bank Account Structure - Bank Account Maintenance - Bank Account Closed - Savings Bank Account - Saving Bank Account - Account Number Bank - Bank Settlement Account - Bank Account Open