Translation of "private equity financing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Equity - translation : Financing - translation : Private - translation : Private equity financing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Taming the Private Equity Locusts | Укрощение |
Objective 1 Establish a public private equity fund | Цель 1 Создание государственно частного акционерного фонда |
For every SME equity is the primary source for financing. | Для каждого МСП основным источником финансов являются собственные средства. |
In 2002, the US private equity investment firm J.W. | Владеет компанией бостонская частная фирма на паях J.W. |
Which feels more like a private equity type deal. | Это чувствуется больше как сделка типа хэдж фондов. |
For instance, in terms of equity financing, the Growth Financing Program from EDB provides equity financing for overseas expansion that matches S 1 for every S 2 raised from third party investors. | В рамках как Совета экономического развития, так и Совета по международному предпринимательству для всех местных компаний предусматриваются различные виды поддержки. |
It provides project financing through loans, equity investments and other financial instruments. | Она осуществляет финансирование проектов на основе кредитов, вложений в акционерный капитал и с помощью других финансовых инструментов. |
This will require an extensive swap of private debts for equity. | Это потребует активного обмена частных долгов на акции. |
Then and only then will private financing follow. | Тогда и только тогда следом придет и частное финансирование. |
In Britain, the Automobile Association was bought by private equity in 2004. | В Великобритании Автомобильная Ассоциация была куплена фондом прямых инвестиций в 2004 году. |
Financing for private business should go through development banks. | Финансирование частного бизнеса должно осуществляться через банки развития. |
Dealing with the problem of private financing and contributions. | Решение проблемы, связанной с частным финансированием и взносами |
Where investment opportunities were attractive, private financing was forthcoming. | Там, где создаются возможности для инвестиций, будет осуществляться частное финансирование. |
Challenges for the private sector (e.g. private sector experience in financing payments for environmental services, public private partnerships) and | с) проблемы для частного сектора (например, опыт частного сектора в области финансирования платежей за экологические услуги, партнерские связи между государственным и частным секторами) и |
And we give them business development services, as well as financing loan and equity. | Мы оказываем им услуги по развитию бизнеса, а также кредитное финансирование и активы. |
We mobilize private financing for public goods, such as infrastructure. | Мы мобилизуем частные финансы для общественного блага, а именно для создания инфраструктуры. |
This has come at the expense of sectors that are more dependent on equity financing. | Это произошло за счет секторов, которые более зависимы от долевого финансирования. |
But this accounts for only a minor part (5 ) of the private equity industry. | Но это составляет только незначительную часть (5 ) индустрии прямых инвестиций. |
There was also a commodity bubble and a private equity and hedge funds bubble. | Были также потребительские пузыри, пузыри частных акций и хеджевых фондов. |
Selected International Policy Issues on Private Market Financing for Developing Countries. | Selected International Policy Issues on Private Market Financing for Developing Countries. |
Both the private equity and hedge fund industries reacted by publishing voluntary codes of conduct. | Индустрия как прямых инвестиций, так и хеджевых фондов отреагировали на это изданием добровольных кодексов поведения. |
The lead investor is Indigo Partners, an American private equity firm specialising in transportation investments. | Главным инвестором стала американская частная компания Indigo Partners, специализирующаяся на инвестициях в транспорт. |
It is encouraging, too, that private equity funds look interested in creating and funding new entrants. | Также ободряет то, что частные фонды акций заинтересованы в создании и финансировании новых кандидатов. |
Strengthening the role of the private sector and entrepreneurship in financing for development | Укрепление роли частного сектора и предпринимательства в процессе финансирования развития |
(vi) Promoting public private partnerships for financing and developing infrastructure and affordable housing | vi) содействия налаживанию партнерских взаимоотношений между государственными и частными секторами для финансирования и строительства объектов инфраструктуры и недорогостоящего жилья |
In South Africa, the Industrial Development Corporation (IDC) and the Development Bank of Southern Africa, are involved in, for example, equity financing of private sector projects in the Southern African region and elsewhere in Africa. | В Южной Африке Корпорация промышленного развития (КПР) и Банк развития южной части Африки участвуют, например, в финансировании акционерного капитала в рамках проектов частного сектора в южной части Африки и других районах Африки. |
By using part of that money to mobilize private sector financing, the full 100 billion of climate financing could be reached. | Если использовать часть этих средств для мобилизации частного финансирования, можно обеспечить получение полной суммы в 100 миллиардов долларов. |
Unsustainable private debt problems must be resolved by defaults, debt reductions, and conversion of debt into equity. | Непредсказуемые проблемы частных долгов необходимо решать с помощью невыплаты долгов, сокращения долгов и превращения долгов в акции. |
Productivity plummeted in SOEs, whose privileged access to financing crowded out private sector investment. | Производительность на государственных предприятиях резко упала, а их привилегированный доступ к финансированию вытеснил инвестирование частного сектора. |
To obtain financing, a private school must be recognized by the department of Education. | Для получения финансирования частная школа должна получить аккредитацию в департаменте образования. |
We should also consider mobilizing the private sector in the financing of peacebuilding efforts. | Мы должны также подумать о привлечении частного сектора к финансированию усилий по миростроительству. |
The other functions can be better performed by financing institutions and the private sector. | Другие функции могут более эффективно выполнять финансирующие учреждения и частный сектор. |
There is also a need to protect our pension savings, which are now heavily invested in private equity. | Нужно также защитить наши пенсионные накопления, которые в настоящее время в большом количестве вкладываются в прямые инвестиции. |
In June 2008, the private equity firm CVC Capital Partners bought a stake of 25.01 in the company. | В июне 2008 года частная инвестиционная компания CVC Capital Partners купила долю 25,01 в компании. |
The financing can be in the form of commercial bank loans, capital provided through the equity markets, or any one of a number of new and innovative financing schemes. | Финансирование может осуществляться в форме коммерческих банковских ссуд, мобилизации капитала через рынки акций или в рамках любой из новых и новаторских систем финансирования. |
Equity | Финансовый инструмент |
2. thanks to securitization, private equity, hedge funds, and over the counter trading, financial markets have become less transparent. | 2. благодаря секьюритизации, частным акциям, хеджевым фондам и внебиржевой торговле, финансовые рынки стали менее прозрачными. |
Other headlines that have recently reached South Africa were Bain Capital and KKR, the big boys of private equity. | Другие новости, которые недавно коснулись Южной Африки, касались компаний Bain Capital и KKR , больших игроков частных капиталовложений. |
Carbon prices expand the potential for both public and private financing by raising public revenue and creating private sector demand for emission reductions. | Удорожание выбросов углекислого газа расширит потенциал как государственного, так и частного финансирования посредством увеличения государственной прибыли и создания спроса в частном секторе на сокращение выбросов. |
The study will consider the three principal off budget funding alternatives available innovative public sector approaches public private financing and full private funding. | В исследовании будут затронуты имеющиеся на сегодня основные три варианта внебюджетного финансирования новаторские подходы государственного сектора одновременное государственное и частное финансирование и финансирование только из частных источников. |
33. During the early 1990s, the pattern of external financial flows to developing countries shifted from debt financing to equity financing and from bank to non bank sources. 17 Commercial bank loans have been replaced by bond and equity portfolio flows and greater foreign direct investment. | 33. В начале 90 х годов в структуре притока внешних финансовых ресурсов в развивающиеся страны произошел сдвиг от финансирования, создающего задолженность, к инвестиционному финансированию и от банковских к небанковским источникам средств 17 . |
Private companies have had improved access to international equity and bond markets, reversing the proportionate decline in private sector borrowing recorded from the 1970s through the mid 1980s. | Улучшился доступ частных компаний на международные рынки акций и облигаций, в результате прекратилось относительное сокращение доли частного сектора в привлечении заемных средств, наблюдавшееся в период с 70 х по середину 80 х годов. |
Since 1980 the ratio of stock market capitalization to GDP soared more than 13 fold, while equity financing rose 16 fold. | Начиная с 1980 го года, отношение капитализации фондового рынка к ВВП возросло более чем в 13 раз, в то время как финансирование путем выпуска новых акций более чем в 16 раз. |
Fourthly, when we speak of financing for development, we are referring not only to official assistance and cooperation among States but also to private financing. | В четвертых, когда мы говорим о финансировании в целях развития, мы имеем в виду не только официальную помощь и сотрудничество между государствами, но также и частное финансирование. |
That is that private equity has been sniffing around, and that tells me that this market is about to explode. | негосударственные акционерные предприятия уже давно принюхиваются. И это показатель того, что этот рынок вот вот взорвется. |
Related searches : Equity Financing - Private Financing - Private Equity - Financing With Equity - Equity Financing Commitment - Equity Financing Round - Growth Equity Financing - External Equity Financing - Private Debt Financing - Private Sector Financing - Private Equity Investing - Private Equity Returns - Private Equity Buyout - Private Equity Finance