Translation of "private sector partnership" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Partnership - translation : Private - translation : Private sector partnership - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial Incentives, Promoting Investment and Private Sector Partnership | Финансовые стимулы, поощрение инвестиций и партнерство с частным сектором |
Launched initiatives to promote private sector development, establishment of public private sector partnership and dialogues mechanisms. | выдвигал инициативы по развитию частного сектора, установлению партнерских отношений и созданию механизмов для проведения диалога между частным и государственным секторами. |
A stronger public private partnership sector was required in combating corruption. | В борьбе против коррупции следует расширять сотрудничество между государственным и частным секторами. |
Establish the International Finance Corporation's Private Enterprise Partnership for the Middle East region to strengthen the private sector. | Принятие мер, с тем чтобы молодые люди имели возможность получать образование и помощь, позволяющие им успешно заниматься профессиональной предпринимательской деятельностью. |
That public private sector partnership initiative aims at creating more than 50,000 new jobs. | Эта инициатива, выдвинутая партнерством государственного и частного секторов, направлена на создание более 50 000 новых рабочих мест. |
This has produced a valuable partnership, which the private sector is keen to expand. | В результате этого складываются ценные партнерские связи, которые частный сектор стремится расширять. |
Private sector | Частный сектор |
Private Sector | Частный сектор |
The programme involved a partnership between government agencies and non governmental organizations, private sector groups, the commercial sector and religious groups. | Осуществляемая программа предполагает установление отношений партнерства между правительственными органами и неправительственными организациями, частным сектором, сектором торговли и религиозными группами. |
Private Public Partnership (PPP) | В. Партнерство между государственным и частным секторами (ПГЧС) |
Public Private Partnership Alliance | 52 ая сессия РГ. |
Effective delivery of infrastructure services in the least developed countries also calls for strong public private partnership and increased private sector participation. | Эффективное предоставление инфраструктурных услуг требует также в наименее развитых странах налаживания прочных связей между государственным и частным секторами и расширения участия частного сектора. |
The global road safety initiative, a partnership of seven private sector companies, was launched in December 2004. | В декабре 2004 года партнерский механизм в составе семи компаний частного сектора приступил к осуществлению глобальной инициативы в области безопасности дорожного движения. |
Private sector solution? | Помощь от частного сектора? |
PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | РАЗВИТИЕ ЧАСТНОГО СЕКТОРА |
The proposed Fund will be established as a public private partnership, which means that capital investors in the Fund will come from both the public sector and the private sector. | Предлагаемый Фонд будет создан в форме государственно частного партнерства это означает, что инвесторы Фонда будут представлять как государственный, так и частный сектора. |
Obstacles for public private partnership | Препятствия для партнерства государственного и частного секторов |
Private Public Partnership (PPP) enhancement | секторами (ПГЧС) |
UNIDO should broaden its private sector development strategy by extending its business partnership programme to more developing countries. | ЮНИДО должна расширить свою стратегию развития частного сектора, распространив программу развития деловых партнерских отношений на более значительное число развивающихся стран. |
The need to work in partnership with the non governmental organizations and the private sector was also emphasized. | Подчеркивалась также необходимость установления отношений партнерства с неправительственными организациями и представителями частного сектора. |
The answer is, we are teaching them to read in literacy courses by NATO in partnership with private sector entities, in partnership with development agencies. | Потому что мы учим их читать на курсах чтения НАТО, в сотрудничестве с частным сектором, с агентствами по вопросам развития. |
It will work to advance the public private partnership by promoting projects, sharing data, promoting contacts and fostering private sector investment in the region. | Он будет способствовать укреплению партнерства государственного и частного секторов путем осуществления проектов, обмена данными, расширения контактов и стимулирования инвестиций частного сектора в регионе. |
C. Private sector engagement | С. Привлечение частного сектора |
The private sector comprises | В частном секторе насчитывалось примерно |
Encouraging private sector investment | стимулирование инвестиций частного сектора |
2. Private sector development | 2. Развитие частного сектора |
(e) The private sector | е) деловые круги |
Fourth Public Private Partnership Alliance Meeting | Четвертая встреча Альянса по государственно частным партнерствамFourth Public Private Partnership Alliance Meeting |
Public Private Partnership in Urban Revitalization | Выступление г жи Анны К. |
It finances and provides advice for ventures and projects undertaken by the private sector in partnership with developing countries. | Она предоставляет финансирование и консультационные услуги в связи с коммерческими инициативами и проектами частного сектора в рамках партнерских связей с развивающимися странами. |
Only through a goal oriented partnership between the private and public sector can the sustainability of tourism be achieved. | Добиться устойчивости можно только благодаря установлению целенаправленных партнерских отношений между частным и государственным секторами. |
(b) Strengthening the partnership between the public and private sectors for the development and diversification of the commodity sector | b) укрепление партнерства между государством и частным сектором в целях развития и диверсификации сырьевого сектора |
On follow up to the report of the Commission for the Private Sector and Development, he illustrated the steps taken by UNDP in partnership with national counterparts, focusing on local private sector development. | Касаясь последующих мер в связи с ее докладом, он привел примеры мер, принимаемых ПРООН в сотрудничестве с национальными партнерами, акцентировав внимание на развитие частного сектора на местах. |
(f) Convening workshops for capacity building in public private partnership development and management of public private partnership programmes | f) организация практикумов по вопросам наращивания потенциала в области развития партнерства между государственным и частным секторами и руководства программами партнерства между государственным и частным секторами |
Challenges for the private sector (e.g. private sector experience in financing payments for environmental services, public private partnerships) and | с) проблемы для частного сектора (например, опыт частного сектора в области финансирования платежей за экологические услуги, партнерские связи между государственным и частным секторами) и |
Calls upon the Islamic Chamber of Commerce and Industry to activate the Cotton Council in order to foster partnership in the private sector in the cotton sector. | призывает Исламскую торгово промышленную палату активизировать работу Совета по хлопку и стимулировать установление партнерских отношений между предприятиями частного сектора, занимающимися производством хлопка |
concentrate on the private sector. | Сконцентрироваться на частном секторе. |
Bribery in the private sector | Подкуп в частном секторе |
JOINT PROGRAMMING PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | СОВМЕСТНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ ЧАСТНОГО СЕКТОРА |
JOINT PROGRAMMING PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | СОВМЕСТНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ ЧАСТНОГО СЕКТОРА |
PSD Private Sector Division (UNICEF) | МПП Мировая продовольственная программа |
Private Sector Development Branch, UNIDO. | Сектор развития частного сектора, ЮНИДО. |
E. Encouraging private sector development | Е. Содействие развитию частного сектора |
C. With the private sector | С. В частном секторе |
Private Sector Fund raising Group | Группа по сбору средств в частном секторе |
Related searches : Private Sector - Private Public Partnership - Private Limited Partnership - Private Equity Partnership - Public Private Partnership - State-private Partnership - Private Sector Led - Private Sector Entity - Private Market Sector - Private Sector Growth - Private Sector Customers - Private Sector Arm - Private Sector Association