Translation of "private sector arm" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Private - translation : Private sector arm - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Private sector | Частный сектор |
Private Sector | Частный сектор |
Our private sector arm, the International Finance Corporation (IFC), is launching or expanding three facilities to help the private sector, expected to total around 30 billion over the next three years. | Участник нашей Группы, работающий с частным сектором, Международная финансовая корпорация (МФК), начинает и расширяет три кредитные линии для оказания поддержки частному сектору на общую сумму около 30 миллиардов долларов США на следующие три года. |
Private sector solution? | Помощь от частного сектора? |
PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | РАЗВИТИЕ ЧАСТНОГО СЕКТОРА |
C. Private sector engagement | С. Привлечение частного сектора |
The private sector comprises | В частном секторе насчитывалось примерно |
Encouraging private sector investment | стимулирование инвестиций частного сектора |
2. Private sector development | 2. Развитие частного сектора |
(e) The private sector | е) деловые круги |
Challenges for the private sector (e.g. private sector experience in financing payments for environmental services, public private partnerships) and | с) проблемы для частного сектора (например, опыт частного сектора в области финансирования платежей за экологические услуги, партнерские связи между государственным и частным секторами) и |
concentrate on the private sector. | Сконцентрироваться на частном секторе. |
Bribery in the private sector | Подкуп в частном секторе |
JOINT PROGRAMMING PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | СОВМЕСТНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ ЧАСТНОГО СЕКТОРА |
JOINT PROGRAMMING PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | СОВМЕСТНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ ЧАСТНОГО СЕКТОРА |
PSD Private Sector Division (UNICEF) | МПП Мировая продовольственная программа |
Private Sector Development Branch, UNIDO. | Сектор развития частного сектора, ЮНИДО. |
E. Encouraging private sector development | Е. Содействие развитию частного сектора |
C. With the private sector | С. В частном секторе |
Private Sector Fund raising Group | Группа по сбору средств в частном секторе |
Launched initiatives to promote private sector development, establishment of public private sector partnership and dialogues mechanisms. | выдвигал инициативы по развитию частного сектора, установлению партнерских отношений и созданию механизмов для проведения диалога между частным и государственным секторами. |
So, too, does private sector involvement. | Также поражает и эффект, достигаемый от участия частного сектора. |
Private sector deleveraging has barely begun. | Просто начался процесс замещения заемного капитала собственным капиталом фирм в частном секторе. |
Service Module 4 Private sector development | Модуль услуг 4 Развитие частного сектора |
Service Module 4 Private sector development | Модуль услуг 4 Развитие частного сектора |
Private sector actions to facilitate development | Меры частного сектора по содействию развитию |
C. Development of the private sector | Развитие частного сектора |
(c) Consolidation of the private sector | с) Укрепление частного сектора |
NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS, THE PRIVATE SECTOR | ПАМИ, ВКЛЮЧАЯ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ, ЧАСТНЫЙ |
III. THE PRIVATE SECTOR AND ENTREPRENEURSHIP | III. ЧАСТНЫЙ СЕКТОР И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО |
(e) Role of the private sector | е) роль частного сектора |
VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR | VI. УЧАСТИЕ ЧАСТНОГО СЕКТОРА |
Non governmental and private sector funds | Средства, выделяемые неправительственными организациями и частным сектором |
The private sector has a role. | Частный сектор играет роль. |
Private sector has to do it. | Это должен делать частный сектор. |
Private sector capital flows now dwarf traditional public sector aid flows. | На сегодняшний день приток капитала из частного сектора уменьшает влияние выделяемого в качестве помощи потока капитала традиционного государственного сектора. |
The exhibition will be private sector driven and to this end the private sector of Barbados and the international private sector will play a leading role in organizing the exhibition. | 30. Выставка будет организована на основе привлечения средств частного сектора, в связи с чем частный сектор Барбадоса и частный сектор зарубежных государств будут играть ведущую роль в организации выставки. |
Sustainable growth requires sustained private sector demand. | Устойчивое развитие требует постоянного спроса в частном секторе. |
What should the private sector do better? | Что частный сектор должен улучшить? |
Embezzlement of property in the private sector | Хищение имущества в частном секторе |
and the private sector 10 12 4 | сектором 10 12 4 |
All these functions were private sector driven. | Все эти функции должен брать на себя сектор. |
(b) Private sector contributions inter organizational arrangements. | b) Взносы частного сектора и по линии межорганизационных механизмов. |
Non governmental organizations, including the private sector | Неправительственные организации, включая частный сектор |
Clearly, we need greater private sector participation. | Нам, безусловно, необходимо более широкое участие частного сектора. |
Related searches : Private Sector - Private Investment Arm - Private Equity Arm - Private Banking Arm - Private Sector Led - Private Sector Entity - Private Market Sector - Private Sector Partnership - Private Sector Growth - Private Sector Customers - Private Sector Association - Private Sector Loans - Private Sector Funding - Private Sector Enterprise