Translation of "private security force" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Force - translation : Private - translation : Private security force - translation : Security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Force security mode | Принудительный режим защиты |
Security force members | Служащие сил |
A private military company (PMC), private military firm (PMF), or private military or security company, provides armed security services. | Отмечены также случаи использования частных военных компаний международными организациями (в качестве примера, DynCorp стала подрядчиком ООН). |
Force directory security mode | Принудительный режим защиты каталогов |
Force Commander Security Company | Рота охраны Командующего Силами |
The Security Council met in private. | Cитуация в отношении Ирака |
UNSF United Nations Security Force | СБООН Силы безопасности Организации Объединенных Наций |
After the mission, the Air Force deactivates the H.A.W.X program and Crenshaw is recruited into Artemis Global Security, a private military corporation. | После этого конфликта ВВС расформировывают H.A.W.X., и Креншоу нанимается в частную военную компанию Артемис ( Artemis Global Sequrity ). |
These guards work for private security companies. | ЧОПы это частное охранное предприятие. |
To train national security force officers in specialized security areas | подготовка сотрудников национальных сил безопасности по специальным вопросам, связанным с обеспечением безопасности |
Security in the International Security Assistance Force area of operations | Безопасность в районе деятельности Международных сил содействия безопасности |
Security outside the International Security Assistance Force area of operations | Положение в области безопасности за пределами района деятельности Международных сил содействия безопасности |
Some have locks some private buildings have security. | На некоторых существуют замки на каких то частных объектах действительно есть охрана. |
The private sector already employs the majority of the work force. | В частном секторе занята уже сейчас большая часть нашей рабочей силы. |
D. Security forces and National Peace keeping Force | D. Силы безопасности и национальные силы по поддержанию мира |
An Internal Security Force includes both a police force and an information gathering department. | В силы внутренней безопасности входят полиция и отдел сбора информации. |
Exceptionally, the Security Council may decide to meet in private | В исключительных случаях Совет Безопасности может принимать решение о проведении закрытого заседания |
In 2004, Georgian forces worked with NATO forces in the International Security Assistance Force in Afghanistan, as part of the election security force. | В 2004 году грузинские силы работали с НАТО в Международных силах содействия безопасности (ISAF) в Афганистане. |
PARTICIPATION OF WOMEN IN SECURITY FORCES Greek Police Force | Административные суды (суды общей юрисдикции) |
He also discussed the establishment of a security force. | Он также обсудил вопрос о создании сил безопасности. |
Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force | Ежеквартальный доклад Совету Безопасности о деятельности Международных сил содействия безопасности |
He was appointed as commander for special operations brigade at special security force department and as commander for special unit at special security force department. | Абдулла был назначен командиром бригады спецопераций специальных сил безопасности отдела полиции и командиром специального подразделения в составе специального отдела безопасности. |
An ad hoc security task force was set up as a subcommittee of the senior management task force to review and improve staff security conditions. | Для изучения и улучшения мер по обеспечению безопасности персонала в качестве подкомитета целевой группы старшего руководящего звена была создана специальная целевая группа по вопросам безопасности. |
In June 2004, no Iraqi security force unit controlled territory. | В июне 2004 года ни одно подразделение сил безопасности Ирака не контролировало никакой территории. |
They continue a brutal campaign of attacks and intimidation against Iraqi leaders and citizens, Iraqi security forces, private citizens and aid workers from many countries and the multinational force. | Они продолжают жестокую кампанию нападений и запугивания в отношении иракских лидеров и граждан, иракских сил безопасности, простых граждан и гуманитарного персонала из многих стран, а также контингента многонациональных сил. |
This has been accompanied by increasing use of private and armed security. | Это сопровождается расширением масштабов использования вооруженных частных охранных структур. |
Please provide information on Government mechanisms to monitor private social security schemes. | Просьба представить информацию о правительственных механизмах контроля за частными системами социального обеспечения. |
On 21 January 2009, the Kosovo Security Force was officially launched. | С 21 января 2009 года Силы безопасности Косова сменил Корпус защиты Косова. |
International Security Assistance Force commanded by the North Atlantic Treaty Organization | Международные силы содействия безопасности под командованием Организации Североатлантического договора |
The Airport Security Force also has a large complement of women. | Большую часть сотрудников Сил безопасности аэропортов составляют женщины. |
D. Security forces and National Peace keeping Force . 45 47 12 | D. Силы безопасности и национальные силы по поддержанию мира . 45 47 13 |
The security situation shows that the assistance of the International Security Assistance Force (ISAF) is still needed. | Сложившаяся в плане безопасности обстановка свидетельствует о необходимости дальнейшей помощи со стороны Международных сил содействия безопасности (МССБ). |
Certain experts raised concerns that the regulation of private companies could lead to further legitimization of the trend towards private security. | Ниже приводятся основные рекомендации, сделанные экспертами |
There were 1,000 police on site, in addition to RWE s private security service. | На территорию карьера прибыла 1 тысяча полицейских на подмогу офицерам частной охранной службы RWE. |
Customs and immigration officials and the police cooperated in training private security staff. | К подготовке сотрудников безопасности частных компаний привлекаются работники таможенной и иммиграционной служб и полиции. |
There had been no reports of human rights abuses by private security staff. | Никаких сообщений о нарушениях прав человека частными сотрудниками безопасности не поступало. |
Fraser also became the driving force behind the 1938 Social Security Act. | Также Фрейзер был главным инициатором Закона о социальной защите 1938 года. |
On 6 September, the Multinational Force handed over security responsibility in Najaf. | Иракские армейские подразделения продолжают выполнять функции по обеспечению безопасности в западном районе. |
Brussels cannot force a member country to privatize it can only force it to run a state owned company as if it were a private corporation. | Брюссель не может заставить страну участника провести приватизацию он может лишь заставить ее управлять госпредприятием таким образом, как если бы оно было частной корпорацией. |
(c) To monitor the operation of organizations which carry out private security activities when the lawfulness of such activities may be in doubt, without prejudice to the activities of the Private Security Council | с) контролирует без ущерба полномочиям Совета частных охранных служб функционирование организаций, оказывающих частные охранные услуги, в случае возникновения сомнений относительно законности их действий |
He proposes diverting almost a third of the Social Security tax to private accounts. | Он предлагает перенаправить почти третью часть налога на Social Security на частные счета. |
Insurance companies, insurance brokers, and institutions involved with private pension plans or social security | страховые компании, страховых брокеров и учреждения, связанные с частными пенсионными фондами или социальным страхованием |
In such case, the application is sent to the Office for Private Security Services of the Police Force Presidium, which will perform the screening of the applicant and verify his integrity and reliability. | В таких случаях заявка направляется в Управление частных служб охраны Президиума полицейских сил, которое изучает заявку и проверяет заявителя на благонадежность. |
WCO Task Force on Security and Facilitation of the International Trade Supply Chain | Наличие ресурсов и поддержка со стороны доноров |
The International Security Assistance Force (ISAF) was meant to provide stabilization and assistance. | Задача Международных сил содействия безопасности для Афганистана (МССБ) состояла в обеспечении стабилизации и поддержки. |
Related searches : Private Security - Security Force - Private Security Guard - Private Security Sector - Private Security Company - Private Security Service - Private Social Security - & Security - Private Gain - Private Investors - Private Labelling