Translation of "proceed from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ye proceed one from another.
Одни вы от других вы все равны пред Ним .
Ye proceed one from another.
Одни вы от других.
Ye proceed one from another.
Одни из вас произошли от других.
you shall proceed onwards from stage to stage.
вы будете переходить из слоя в слой!
you shall proceed onwards from stage to stage.
Вы переходите из одного состояния в другое.
you shall proceed onwards from stage to stage.
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
you shall proceed onwards from stage to stage.
что вы будете переходить из одного состояния в другое.
you shall proceed onwards from stage to stage.
Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
you shall proceed onwards from stage to stage.
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.
Proceed
Начать
Proceed!
Проходите!
Proceed
Продолжить
Proceed?
Продолжить?
Proceed.
Линия засекречена.
Proceed!
Приступим.
Proceed.
ѕродолжайте.
Proceed.
Продолжать.
The hypocrites, both men and women, proceed one from another.
А это значит, что правоверные не имеют права питать к ним дружеские чувства. После упоминания об этом Аллах поведал об общих качествах, присущих всем лицемерам, как молодым, так и пожилым.
The hypocrites, both men and women, proceed one from another.
Лицемеры и лицемерки подобны друг другу.
Let's proceed.
Давайте приступим.
Proceed, judge.
Продолжим, судья.
Proceed cautiously.
Действуйте осторожно.
We'll proceed.
Продолжайте.
Proceed, Colonel.
Да, полковник.
Proceed with caution.
Соблюдайте осторожность.
We can proceed.
Мы можем продолжить.
HOW TO PROCEED?
КАК ПРОДВИГАТЬСЯ ДАЛЬШЕ?
How to proceed?
Что нужно делать?
Proceed, Dr Stegg.
Продолжайте, доктор Стегг.
Proceed, Dr Stegg.
Продолжайте, доктор Стегг.
Will counsel proceed?
Будет ли адвокат продолжать?
Proceed as instructed.
В соответствии с планом.
Proceed, Mr. Gailey.
Пpиcтупaйтe, миcтep Гeйли.
Proceed, Mr. Prosecutor.
Обвинитель, продолжайте.
Proceed, Mr. Myers.
Продолжайте, мистер Майерс.
The Community nevertheless decided to proceed with ratification independently from its consideration
Несмотря на это, Сообщество приняло решение приступить к ратификации вне зависимости от итогов рассмотрения этого предложения
We have to have reactions from this chamber about how to proceed.
(г н Рока Параньос, Бразилия)
They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves.
Страшен и грозен он от него самого происходит суд его и власть его.
From here we can proceed in different ways to make different shaped hats.
Отсюда мы можем продвигаться разными путями чтоб сделать разных форм шапки.
When clicking Proceed, the program will try to proceed with the current action.
Если вы нажмёте Продолжить, программа продолжит текущую операцию.
Please proceed with caution.
Пожалуйста, идите вперёд осторожно.
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим положением.
Next exit closed proceed
Следующий съезд закрыт продолжайте движение
Still try to proceed?
Продолжить?
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим правилом.

 

Related searches : Proceed From Here - Proceed From Sale - Proceed Through - We Proceed - Should Proceed - Can Proceed - Proceed Forward - Shall Proceed - Cannot Proceed - I Proceed - Proceed For - Proceed Correctly - Proceed Carefully