Translation of "process in time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Wayne McGregor A choreographer s creative process in real time
Вэйн МакГрегор Процесс творчества хореографа в реальном времени
This is time consuming process.
Это занимает время.
Building in stone was an expensive and time consuming process.
Строительство здания из камня было дорогим и трудоёмким процессом.
Now it's time for the second step in the process
Теперь пришло время для второго шага в процессе
The process however, will take time.
Однако для этого процесса потребуется время.
There is no time to lose in starting the process of reconstruction.
Мы не должны упустить время и начать процесс преобразований.
The Parliament was involved in the process of change for first time in 2013.
Другие правительства выбрали ожидание и изменить систему разом в самое последнее время.
Admittedly, this process will take time and patience.
Разумеется, подобный процесс займёт долгое время и потребует терпения.
This is a dynamic process, accelerating over time.
Это динамичный, нарастающий со временем процесс.
Certainly, interlocking bubbles is very time consuming process.
Определённо, переплетание пузырей процес занимающий очень много времени.
I just need time to process this, Emma.
Мне нужно время, чтобы это переварить, Эмма.
And we're in the process of sequencing all that at the present time.
В данный момент, мы занимаемся расшифровкой всего этого.
This is a complex process that will take time.
Это сложный процесс, который займет определенное время.
Decorating the Christmas Tree is very time consuming process.
Украшать Рожедственскую ёлку занимает много времени.
Making large size sculptures is very time consuming process.
Делать большого размера скульптуры занимает очень много времени.
Russia is generating it, but the process will take time.
Россия сейчас создает такой класс, но этот процесс займет некоторое время.
The Miss Universe selection process was certainly mysterious this time.
Похоже, на этот раз процедура отбора Мисс Вселенной настоящая загадка.
The distribution upgrade process crashed some time after starting successfully.
Произошёл сбой процесса обновления дистрибутива через некоторое время после его успешного начала.
The restructuring is an active process which will take time.
подготовить лидеров, если необходимо.
Many traditions and customs affected women negatively in the development process and changes needed time.
Многие традиции и обычаи отрицательно сказываются на интересах женщин в процессе развития, а для изменений необходимо время.
Definition Peter Denning (1968) defines the working set of information formula_1 of a process at time formula_2 to be the collection of information referenced by the process during the process time interval formula_3 .
Питер Деннинг (1968) определят рабочий набор информации formula_1 процесса в момент времени formula_2, как совокупность информации, на которую ссылается процесс в течение интервала времени formula_3 .
Throughout his time in prison in Iran, Rezaian has been consistently denied any semblance of due process.
Во время заключения под стражей в Иране Резаяну всячески отказывали в проведении какой либо надлежащей правовой процедуры.
Consider the process by which the document, when agreed, could be updated from time to time.
Рассмотрение процесса возможного периодического обновления документа, когда он будет согласован.
In the process of my research, I actually spent a bit of time in Sierra Leone researching this.
В процессе подготовки к съёмкам я провёл некоторое время в Сьерра Леоне для исследований.
Poverty reduction is a process that needs time, education and investment.
Сокращение масштабов нищеты процесс, требующий времени, инструктажа и вложения средств.
1.2.5 These guidelines are part of a dynamic process over time.
1.2.5 Настоящие руководящие принципы являются частью динамичного процесса, развивающегося во времени.
Well, working on large size sculptures is always time consuming process.
Чтож, работа с большого размера скульптурами всегда занимает много времени.
What remains the same through that process of change over time?
Что же то же самое в нём остаётся?
The international community has invested a great deal of time, energy and resources in this process.
Международное сообщество потратило много времени, энергии и средств в ходе этого процесса.
All living organisms on the planet are connected back in time through the process of evolution.
Все живые организмы на нашей планете связаны в прошлом через процесс эволюции.
The introduction of ECTS is a long process and full implementation will still take some time for most of the countries engaged in the process.
Это длительный процесс, и пройдет еще много времени, прежде чем ECTS будет использоваться во всех странах, участвующих в Болонском процессе.
Around that time, Barrow revealed that the band was in the process of writing its third album.
В то же время Бэрроу объявил, что группа находится в процессе записи нового, третьего альбома.
Since the mission assets were substantial in number and value, the process was extensive and time consuming.
Поскольку активы миссии по числу и стоимости были значительными, данный процесс оказался объемным и потребовал времени.
It is obvious that this process will be difficult and time consuming.
Очевидно, этот процесс будет трудным и долговременным.
We want to encourage that process and allow it time to develop.
Мы хотим поддержать этот процесс и дать ему время для развития.
Now this is quite time consuming and isn't the most comfortable process.
Процесс занимает немалое время, и он не из самых приятных.
In turn, the military stepped in from time to time once every four years on average since 1932 ostensibly to suppress corruption, but retarding democratic rule in the process.
Также периодически вмешивались военные в среднем каждые четыре года начиная с 1932 года якобы для подавления коррупции, однако это приводило к задержке демократических процессов.
Entry into the political structures of the regime posed the risk that, in time, the process would suck us in.
Попав в политические структуры режима, мы могли подвергнуться риску позволить процессу нас засосать .
Some of these steps have been taken in recent years, but it is time to jumpstart the process.
Некоторые из этих шагов уже предприняты в последние годы, но настало время ускорить этот процесс.
He passed the finishing post with a time of 20.10 s, gaining a bronze medal in the process.
10 сентября он принял участие во Всемирном легкоатлетическом финале, на котором с результатом 20,10 занял 3 е место.
And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.
Чрез несколько времени Аммонитяне пошли войною наИзраиля.
These aspects make the completion process of the form very cumbersome and time consuming, resulting in measurement errors.
Эти аспекты делают процесс заполнения формуляра весьма громоздким и требующим много времени, что ведет к возникновению ошибок.
UNHCR is currently in the process of establishing plans and time frames for the implementation of the recommendations.
В настоящее время УВКБ занимается разработкой планов и графиков выполнения рекомендаций.
At the time of preparation of this report, Australia is in the process of updating its Core Document.
На момент подготовки настоящего доклада Австралия занималась обновлением своего Базового документа.
It is time to lift the embargo, in which process the United Nations should play a major role.
Пришло время снять эту блокаду, и в этом Организация Объединенных Наций должна сыграть важную роль.

 

Related searches : Time Process - Process Time - In Process - Time In - In Time - Auxiliary Process Time - Process Of Time - Process Cycle Time - Time Consuming Process - Process Lead Time - One-time Process - Process Over Time - Process Safety Time - Total Process Time