Translation of "products containing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Food and agriculture production of uncontaminated food products and products containing special additives.
d) продовольствие и сельское хозяйство производство quot чистых quot продуктов питания и продуктов, содержащих специальные добавки.
Factories release into the environment by products containing dioxin.
Вкратце, это коварный яд, способный разрушить тело.
Thin flat products find end use applications in automotive body panels, domestic white goods products, tin cans and a range of other everyday products containing steel.
Тонкая листовая сталь используется для изготовления автомобильных корпусов, бытовой электроаппаратуры, упаковки для пищевых продуктов и широкого ассортимента другой продукции повседневного пользования, содержащей сталь.
The labelling of cardboard boxes containing imported products often includes the name of the country of origin.
В маркировке картонных коробов импортируемых продуктов часто указывается наименование страны происхождения.
Third country companies are prohibited from exporting any products containing any Cuban raw materials to the United States
Предприятиям третьих стран запрещается экспортировать в Соединенные Штаты любые товары, в которых содержится какое либо кубинское сырье.
Access to information on products containing genetically modified organisms (GMOs), and related regulations is described in aAppendix VIII
Описание доступа к информации о продуктах, содержащих генетически измененные организмы (ГИО), и соответствующих правил дается в добавлении VIII.
330 Alcohols containing petroleum products (e.g. gasoline) up to 5 shall be transported under the entry UN 1987 ALCOHOLS, N.O.S.
330 Спирты, содержащие до 5 нефтепродуктов, например бензин, перевозятся под позицией  ООН 1987 СПИРТЫ, Н.У.К.
Knowledge, information and public awareness are basic needs for decision making, on safe management of chemicals, including products, articles and wastes containing chemicals
Основополагающее значение для принятия здесь решений имеют знания, информация и повышение осведомленности общественности в отношении безопасного регулирования химических веществ, включая содержащие химические вещества продукты, изделия и отходы
Containing text
Содержит текст
Containing text
Содержащие текст
Containing text
Содержит текст
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS
ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО
In all the EU member States that submitted responses to this question, labelling of products produced from GMOs or containing GMOs was required by law.
Во всех государствах членах ЕС, представивших ответы на этот вопрос, маркировка продуктов, полученных из ГИО или содержащих ГИО, является обязательной по закону.
Risk management strategies are a key need in pursuing the sound management of chemicals, including products and articles containing chemicals, throughout their entire life cycle.
b) осуществления принятой международной политики
12. The analytical facilities of national control laboratories will be enhanced to permit the detection of illicit imitation products containing narcotic drugs and psychotropic substances.
12. Будет укрепляться аналитический потенциал национальных лабораторий контроля, что позволит выявлять незаконную имитационную продукцию, содержащую наркотические средства и психотропные вещества.
Containing Financial Turmoil
Сдерживание финансового кризиса
Containing firm decrees.
в которых (содержатся) писания прямые аяты и положения, в которых нет уклонения от истины. Они содержат только праведность, прямоту, истинное руководство и мудрость.
Containing firm decrees.
в которых писания прямые.
Containing firm decrees.
Эти свитки содержат правдивые сообщения и справедливые повеления, указывающие путь к истине и ведущие прямым путем. Когда же люди убедились в истинности ясного знамения, всем стало ясно, кто ищет истину, а кто отворачивается от нее.
Containing firm decrees.
В них содержатся правдивые Писания.
Containing firm decrees.
в которых содержатся правдивые, правильные и истинные предписания.
Containing firm decrees.
в которых содержатся истинные предписания.
Containing firm decrees.
В которых с ясностью даны Установления Господни.
Containing firm decrees.
в которых правдивые писания.
Containing correct scriptures.
в которых (содержатся) писания прямые аяты и положения, в которых нет уклонения от истины. Они содержат только праведность, прямоту, истинное руководство и мудрость.
Containing correct scriptures.
в которых писания прямые.
Containing correct scriptures.
Эти свитки содержат правдивые сообщения и справедливые повеления, указывающие путь к истине и ведущие прямым путем. Когда же люди убедились в истинности ясного знамения, всем стало ясно, кто ищет истину, а кто отворачивается от нее.
Containing correct scriptures.
В них содержатся правдивые Писания.
Containing correct scriptures.
в которых содержатся правдивые, правильные и истинные предписания.
Containing correct scriptures.
в которых содержатся истинные предписания.
Containing correct scriptures.
В которых с ясностью даны Установления Господни.
Containing correct scriptures.
в которых правдивые писания.
Catalysts containing platinum
катализаторы, содержащие платину
Catalysts containing molybdenum
катализаторы, содержащие молибден.
All EU member States that responded to the questionnaire reported the existence of mechanisms for traceability and labelling of products consisting of GMOs or containing GMOs.
Все государства члены ЕС, ответившие на вопросник, сообщили о наличии механизмов определения происхождения и маркировки продуктов, состоящих из ГИО или содержащих ГИО.
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products.
Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров.
Products
Изделия
Products
Продукты
Products
Производство
Volume III., Containing the ...
Гюрза , или левантская гадюка (, перс.
Volume III., Containing the ...
Спинная чешуя имеет резко выраженные рёбрышки.
Volume III., Containing the ...
Одна из 10 самых ядовитых змей.
Volume III., Containing the ...
Длина взрослых особей 50 100 сантиметров.
Volume III., Containing the ...
Виды этого рода не зарегистрированы на территории бывшего СССР.
Display Containing the Pointer
Дисплей, содержащий указатель

 

Related searches : Are Containing - Containing Costs - Containing Information - Each Containing - Oil Containing - As Containing - Sample Containing - Which Containing - Lead Containing - Solution Containing - Containing Folder - Folder Containing - Portfolio Containing - Report Containing