Translation of "report containing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
An analytical report, containing conclusions of the consultative visit will be prepared. | Будет подготовлен аналитический доклад с выводами, сделанными в ходе консультативной поездки. |
In addition, a national youth report was prepared containing proposals for a youth policy. | Кроме того, был подготовлен национальный доклад о проблемах молодежи, содержавший предложения в отношении политики по вопросам молодежи. |
Subsequent assessments could then be based on a simpler form of report containing only relevant variations from the major report. | В этом случае последующие оценки могут проводиться на основе докладов, составленных по упрощенной форме, в которых будут указываться только соответствующие расхождения с основным докладом. |
The discussions between Brazilian and United Kingdom specialists resulted in a report containing project guidelines. | Обсуждения между специалистами из Бразилии и Соединенного Королевства завершились подготовкой доклада, содержащего руководящие принципы в отношении проектов. |
Containing text | Содержит текст |
Containing text | Содержащие текст |
Containing text | Содержит текст |
An analytical report containing conclusions of the consultative visit and recommendations forfuture activities will be prepared. | Консультативная поездка проводилась под руководством и при поддержке Румынского управления авторских прав и Государственного управления изобретений и товарных знаков. |
At that meeting, the document containing the draft report should be made available to interested delegations. | На этом заседании документ, содержащий проект доклада, должен быть предоставлен в распоряжение заинтересованных делегаций. |
The Secretariat will provide an oral report containing updated information on unified conference services at Vienna. | Секретариат представит устный доклад, содержащий обновленную информацию по объединенным конференционным службам в Вене. |
They draw up a report for their superiors containing any complaints from the prisoners they have interviewed. | Они составляют доклад, который вместе с жалобами выслушанных ими заключенных направляется вышестоящим начальникам. |
Report of the Secretary General containing a review of regional mineral resource assessment programmes and resource needs | Доклад Генерального секретаря, содержащий обзор региональных программ оценки полезных ископаемых и потребностей в ресурсах |
The first phase of the cycle should result in an evaluation review report containing findings and recommendations. | По итогам первого этапа цикла должен готовиться обзорный доклад об оценке, содержащий выводы и рекомендации. |
Containing Financial Turmoil | Сдерживание финансового кризиса |
Containing firm decrees. | в которых (содержатся) писания прямые аяты и положения, в которых нет уклонения от истины. Они содержат только праведность, прямоту, истинное руководство и мудрость. |
Containing firm decrees. | в которых писания прямые. |
Containing firm decrees. | Эти свитки содержат правдивые сообщения и справедливые повеления, указывающие путь к истине и ведущие прямым путем. Когда же люди убедились в истинности ясного знамения, всем стало ясно, кто ищет истину, а кто отворачивается от нее. |
Containing firm decrees. | В них содержатся правдивые Писания. |
Containing firm decrees. | в которых содержатся правдивые, правильные и истинные предписания. |
Containing firm decrees. | в которых содержатся истинные предписания. |
Containing firm decrees. | В которых с ясностью даны Установления Господни. |
Containing firm decrees. | в которых правдивые писания. |
Containing correct scriptures. | в которых (содержатся) писания прямые аяты и положения, в которых нет уклонения от истины. Они содержат только праведность, прямоту, истинное руководство и мудрость. |
Containing correct scriptures. | в которых писания прямые. |
Containing correct scriptures. | Эти свитки содержат правдивые сообщения и справедливые повеления, указывающие путь к истине и ведущие прямым путем. Когда же люди убедились в истинности ясного знамения, всем стало ясно, кто ищет истину, а кто отворачивается от нее. |
Containing correct scriptures. | В них содержатся правдивые Писания. |
Containing correct scriptures. | в которых содержатся правдивые, правильные и истинные предписания. |
Containing correct scriptures. | в которых содержатся истинные предписания. |
Containing correct scriptures. | В которых с ясностью даны Установления Господни. |
Containing correct scriptures. | в которых правдивые писания. |
Catalysts containing platinum | катализаторы, содержащие платину |
Catalysts containing molybdenum | катализаторы, содержащие молибден. |
We have prepared a report containing our evaluation on Guatemala's progress along the road towards achieving those goals. | Мы подготовили доклад, в котором оценены наши достижения на пути к этим целям. |
(a) Report of the Secretary General containing conclusions and recommendations of special procedures (resolution 2004 76, para. 12 (a)) | а) доклад Генерального секретаря, содержащий выводы и рекомендации ответственных за специальные процедуры (резолюция 2004 76, пункт 12 а)) |
This will undoubtedly require a report containing substantive elements and analysis of the decisions and activities of the Council. | Это несомненно потребует такого доклада, который содержал бы элементы по существу и анализ решений и деятельности Совета. |
Volume III., Containing the ... | Гюрза , или левантская гадюка (, перс. |
Volume III., Containing the ... | Спинная чешуя имеет резко выраженные рёбрышки. |
Volume III., Containing the ... | Одна из 10 самых ядовитых змей. |
Volume III., Containing the ... | Длина взрослых особей 50 100 сантиметров. |
Volume III., Containing the ... | Виды этого рода не зарегистрированы на территории бывшего СССР. |
Display Containing the Pointer | Дисплей, содержащий указатель |
13. Further requests the Secretary General to submit to the General Assembly at its fifty ninth session a report containing | 13. просит далее Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят девятой сессии доклад, содержащий |
13. Further requests the Secretary General to submit to the General Assembly at its sixty first session a report containing | 13. просит далее Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии доклад, содержащий |
13. Further requests the Secretary General to submit to the General Assembly at its sixty third session a report containing | 13. просит далее Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят третьей сессии доклад, содержащий |
Report of the Secretary General containing an overview of the World Summit for Social Development (A CONF.166 PC 6) | Доклад Генерального секретаря, содержащий общий обзор основных вопросов, которые необходимо будет рассмотреть на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития (A CONF.166 PC 6) |
Related searches : Are Containing - Containing Costs - Containing Information - Each Containing - Oil Containing - As Containing - Sample Containing - Which Containing - Lead Containing - Solution Containing - Products Containing - Containing Folder - Folder Containing - Portfolio Containing