Translation of "project overall" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Overall project management is still not defined to encompass the entire project.
43. Общее руководство проектом по прежнему не определено таким образом, чтобы охватывать весь проект.
The Steering Committee endorsed the overall scope of the project.
Руководящий комитет одобрил общий охват данного проекта.
47. Overall project management was traditionally undertaken by the executing agencies.
47. Общее управление проектами обычно осуществлялось учреждениями исполнителями.
The project manager oversees the overall coordination work on behalf of the Management Group.
Руководитель проекта осуществляет общую координацию работы от имени Группы управления.
As the Implementing Agency, UNEP will have overall responsibility for the implementation of the project.
Выступая в качестве осуществляющего учреждения, ЮНЕП будет нести общую ответственность за осуществление проекта.
8. Overall coordinator to come to Geneva to finalize assessment including integration of project profiles.
8. Приезд общего координатора в Женеву для завершения оценки, включая объединение проектных предложений.
An overall monitoring plan that monitors performance of the constituent project activities on a sample basis may be proposed for bundled project activities.
Каждое вССВ и дССВ имеет дату истечения срока действия, которая включается в качестве дополнительного элемента в его серийный номер с конкретным указанием дня, месяца и года.
An overall monitoring plan that monitors performance of the constituent project activities on a sample basis may be proposed for bundled project activities.
Для сгруппированных видов деятельности по проекту на выборочной основе может предлагаться общий план мониторинга, обеспечивающий мониторинг исполнения сгруппированных видов деятельности по проекту.
This part is used to show the overall profitability of the project and to compare the profitability of this project to other investments alternatives.
Чистая прибыль до уплаты процентов по займам и налогов Проценты по займам Чистая прибыль до уплаты налогов Налог на прибыль Чистая прибыль после уплаты налогов l G H
Specific plans for each individual project are under elaboration based on the overall security concept already adopted.
Работа над конкретными планами по каждому отдельному проекту осуществляется на основе общей концепции обеспечения безопасности, которая уже утверждена.
The overall situation was favourable to such a project, and public opinion would not countenance its abandonment.
Общая ситуация благоприятствует такому проекту, и общественное мнение не потерпит отказа от него.
119. The Board considers that ex post facto project evaluations provide the best method for assessing the sustainability and overall long term effectiveness of a project.
119. Комиссия считает, что оценки по проектам ex post facto являются наилучшим методом оценки устойчивости и общей долгосрочной эффективности проекта.
A feasibility project in Uzhgorod in Ukraine found similar overall savings available from retrofitting (Diefenbach and Luksha, 2006).
Проект, осуществленный в Ужгороде, Украина, позволил в результате модернизации получить аналогичную экономию (Diefenbach and Luksha, 2006).
The project will support the overall objectives of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia.
Проект станет подспорьем в достижении общих целей Специальной программы Организации Объединенных Наций для экономик Центральной Азии.
Overall, the core of this project proposal is to invite large numbers of ongoing projects to test the proposed methodology.
В целом суть этого проектного предложения заключается в том, чтобы предложить испытать предложенную методологию в рамках большого числа текущих проектов.
overall
общий
Rather than simply looking at project inputs and outputs, the emphasis has turned towards measuring the overall impact of an operation.
Вместо того чтобы просто смотреть на проектные затраты и их освоение, акцент сдвинулся к измерению общего результата операции.
Therefore, opportunities to coordinate and promote such projects within overall mission efforts and to improve project implementation were not consistently utilized.
Поэтому не всегда регулярно используются возможности осуществления и согласования таких проектов в контексте общих усилий миссии и совершенствования процедур осуществления проектов.
(b) A two year UNDCP multisectoral drug control assistance project aimed at strengthening the country apos s overall drug control capacity.
b) двухгодичный многосекторальный проект ПКНСООН по оказанию помощи в области контроля над наркотическими средствами, направленный на укрепление общего потенциала страны в области контроля над наркотиками.
This means, in my view, that we must jointly draw up the overall guidelines, rather than focus on detailed project control.
Это означает, на мой взгляд, что мы должны совместно разработать общие директивы, вместо того, чтобы сосредоточиваться на деталях применительно к проектам.
The overall conceptual framework for IPM, including a detailed plan and budget for the completion of the project, has been completed.
Общая концептуальная основа КУП, включая развернутый план и бюджет на заключительный этап работы над проектом, завершена.
Overall expenditure was then compared to overall revenue.
Затем общие расходы сопоставлялись с общими поступлениями.
Under the agreement, Masdar purchased 40 of E.ON's half share of the scheme, giving Masdar a 20 stake in the project overall.
50 проекта принадлежит Dong Energy, еще 30 обладает E.ON, а оставшиеся 20 находятся в собственности энергетической компании Masdar из Абу Даби.
As part of the overall review of the programme cycle referred to above, UNFPA is streamlining and strengthening procedures concerning project appraisal.
В рамках общего анализа программного цикла, упомянутого выше, ЮНФПА принимает меры по упорядочению и укреплению процедур, касающихся оценки проектов.
Overall orientation
Общая цель
Overall orientation
Общая направленность
Overall objective
техническое консультирование подготовка кадров информирование по вопросам управления, основанного на конкретных результатах, с целью совершенствования отчетности по достигнутым результатам  подготовка 50 процентов сотрудников в течение двухгодичного периода
Overall comments
Общие замечания
UNDP overall
США в 2004 году).
Overall trend
Общая тенденция
Overall function
Общая задача
Overall objective
Цель
Overall progress
Общая степень выполнения
Overall opacity
Общая непрозрачность
C. Overall
С. Общее положение со взносами
Overall Assessment
Общая оценка
If bundled project activities are registered with an overall monitoring plan, this monitoring plan shall be implemented and each verification certification of the emission reductions achieved shall cover all of the bundled project activities.
Если сгруппированные виды деятельности по проекту регистрируются с общим планом мониторинга, то осуществляется этот план мониторинга и каждая проверка сертификация достигнутых сокращений выбросов охватывает все сгруппированные виды деятельности по проекту.
As seen under 1.1.5, the current project is limited in its scope to a part of the overall TIR procedure the TIR Carnet.
создать стандартный механизм декларирования
The Administration indicated that it was reviewing the monitoring role as part of an overall project towards professionalizing the relations with implementing partners.
Как отметила администрация, она рассматривает функцию контроля в качестве составной части общего проекта, предусматривающего профессионализацию отношений с партнерами исполнителями.
A global project on strengthening the legal regime against terrorism, begun in January 2003, provided the overall framework for the delivery of technical assistance.
Глобальный проект по укреплению правового режима борьбы с терроризмом, осуществление которого началось в январе 2003 года, обеспечил общую основу для оказания технической помощи.
As a part of the overall objectives, this project included assistance in identifying incentives for the rural population in the production of alternate crops.
В рамках общих задач этот проект включает оказание помощи в выявлении стимулов для сельского населения в отношении выращивания альтернативных культур.
Objectives The overall objective of the project is to support the improvement of the security of gas supply to and in the beneficiary countries.
Цели Общая цель данного проекта повышение надежности гарантии поставок газа в страны получатели, а также в самих странах.
Overall, the U.S.
У детёнышей окраска шерсти часто пятнистая.
Improve overall performance.
Повышение эффективности деятельности в целом.
Overall security situation
А. Общая ситуация в плане безопасности

 

Related searches : Overall Project - Overall Project Schedule - Overall Project Status - Overall Project Leader - Overall Project Objective - Overall Project Coordination - Overall Project Duration - Overall Project Management - Overall Project Plan - Overall Project Manager - Overall Project Goal - Overall Project Responsibility