Translation of "proof of exemption" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exemption - translation : Proof - translation : Proof of exemption - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
MFN exemption review | Обзор изъятий из режима НБН |
Exemption from taxes | Освобождение от налогов |
Get our exemption. | Добудь нам льготы. |
as exemption or warning | как оправдание или предостережение! |
(c) Exemption from taxes | с) освобождение от налогов |
1) Abolition of all pork, no exemption. | 1) Отмена всех без исключения дотаций. |
Exemption from duties and taxes | Освобождение от уплаты пошлин и сборов |
Proof of nationality | Доказательство гражданства |
Proof of anything. | Никакие изобличения. |
When the grounds on which the exemption was granted cease to exist, the Ministry of the Interior withdraws the exemption. | Если основания, на которых было сделано исключение, исчезают, министерство внутренних дел прекращает действие исключения. |
quot that the exemption of only one group of conscientious objectors and the inapplicability of exemption for all others cannot be considered reasonable. | quot Освобождение только одной группы отказывающихся от военной службы по соображениям совести и неприменимость освобождения от службы ко всем другим нельзя признать разумным. |
But proof is proof, isn't it? | Впервые у меня есть доказательство. Это же доказательство. |
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach | Подход, основанный на свободе договора, и подход, основанный на освобождении от ответственности |
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements. | Для упрощения процедур предоставления освобождения были выпущены стандартные бланки заявлений об освобождении от религиозных видов деятельности. |
Therefore, they automatically qualify for exemption. | Поэтому они автоматически освобождаются от военной службы. |
How about some tax exemption there? | Может снизите им налог? |
(ij) Burden of proof | j) Бремя доказывания |
What kind of proof? | Какого типа доказательство? |
Proof. | 1958. |
Proof... | Trans. |
Proof | Корректура |
Proof. | Доказательство. |
9.3 The Committee considers that the exemption of only one group of conscientious objectors and the inapplicability of exemption for all others cannot be considered reasonable. | 9.3 Комитет считает, что освобождение только одной группы отказывающихся от военной службы по соображениям совести и неприменимость освобождения от службы ко всем другим не могут составлять разумного подхода. |
Opinions differ on the scope of the MFN exemption review. | Существуют различные мнения относительно рамок проведения обзора изъятий из режима НБН. |
How about an exemption for depreciation of firstclass brains, Senator? | А может ещё снизить налог с тех, чьи первоклассные мозги недооценены! |
8.6 The authors did not avail themselves of the possibility of applying for partial exemption their cases concern applications for full exemption from the CKREE subject. | 8.6 Авторы не воспользовались возможностью ходатайства о частичном освобождении их сообщения касаются ходатайств о полном освобождении от изучения ОХРЭВ. |
A Party can make exemptions on the use of the thresholds. The TRI, for example, makes an exemption known as the de minimis exemption. | Стороны, использующие подход, ориентированный на численность работников, должны при представлении отчетности по объекту для РВПЗ основываться на объемах производства, обработки или использования, достигнутых в календарном году. |
There s no proof of that. | Этому нет доказательств. |
Where's the proof of that? | Где доказательства этого? |
They're not proof of deception. | Его нельзя считать доказательством обмана. |
Of course, you have proof. | Конечно, у вас есть доказательства. |
The proof? | Доказательство? |
Proof General | Proof General |
Printer's proof. | Printer s proof. |
Soft proof | Если включено, digiKam применяет к изображению стандартный профиль рабочего пространства не спрашивая пользователя, если встроенного в снимок профиля нет или встроенный профиль не совпадает с профилем рабочего пространства. |
As proof. | Како доказ. |
Want proof? | Какое доказательство? |
No proof? | Доказательств нет? |
One proof. | Хотя бы одно. |
Proof of time of contract of assignment | Доказательство момента заключения договора уступки |
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall | Преподавание ОХРЭВ |
Another phrase that's used is personal belief exemption. | Другая фраза для отказа от вакцинации это уклонение по причине личных верований. |
And the proof in pictures is a really simple proof. | Доказательство в картинках на самом деле очень простое. |
I have no proof of that. | У меня нет доказательств этому. |
Growth is the proof of life. | Рост является доказательством жизни. |
Related searches : Of Proof - Proof Of - Exemption Of Liability - Notice Of Exemption - Certificates Of Exemption - Condition Of Exemption - Exemption Of Work - Amount Of Exemption - Type Of Exemption - Right Of Exemption - Grant Of Exemption - Exemption Of Vat - Certificate Of Exemption