Translation of "protect itself" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Itself - translation : Protect - translation : Protect itself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Society has to protect itself. | Да. И что вы хотите? Общество защищается. |
71. Society should not protect itself from children but should rather protect them. | 71. Общество должно не защищаться от детей, а защищать их. |
No State can protect itself by acting alone. | Ни одно государство не может защитить себя действуя в одиночку. |
Why can't the state protect its citizens from itself? | Почему государство не может защитить своих граждан от самого себя? |
In today's world, no State, however powerful, can protect itself on its own. | В сегодняшнем мире ни одно государство, каким бы могущественным оно ни было, не может защитить себя самостоятельно. |
The arms were crucially important for opposition plans to protect itself against TFG forces. | В планах оппозиции защитить себя от сил переходного федерального правительства оружие играет чрезвычайно важную роль. |
And, surrounded by unthreatening countries and two oceans, it finds it far easier to protect itself. | В окружении безобидных стран и двух океанов им намного легче себя защищать. |
Fear leads one group to coalesce in order to protect itself, perhaps by attacking a competing group. | Страх заставляет одну группу сплотиться для того, чтобы защитить себя, возможно, нападая на конкурирующую группу. |
In each case, the city has managed to protect itself from such large sea level rises and thrive. | В каждом из случаев города сумели защитить себя от таких значительных подъемов уровня моря, и сегодня они процветают. |
Saudi Arabia is planning to build a 600 mile buffer wall to separate itself from Iraq, and to protect itself from invading IS forces, it was revealed today. | Согласно поступившей информации, власти Саудовской Аравии планирует построить великую стену длиной около тысячи километров на границе с Ираком, для того чтобы защититься от нападения сил Исламского государства. |
So that the body can both look for opportunity and also protect itself from danger, at the same time. | что организм может выискивать благоприятные возможности и при этом одновременно защищать себя от опасности. |
So it activates FOXO, FOXO goes to the DNA, and that triggers the expression of these genes that improves the ability of the cell to protect itself and repair itself. | Поэтому он активирует FOXO, а FOXO попадает в ДНК и активирует те гены, которые улучшают способности клетки защищать и ремонтировать себя. |
One country can't protect itself by behaving well (for example using energy efficiently) if other countries are not taking similar actions. | Хорошее поведение (например, эффективное использование энергии) одной отдельно взятой страны не способна защитить ее, если другие страны не предпримут аналогичные меры. |
To protect itself from the declining greenback, China and other countries are converting a portion of their accumulated dollar reserves into euros. | Для того, чтобы защитить себя от падения курса доллара, Китай и другие страны переводят часть своих аккумулированных долларовых резервов в евро. |
Comprehending the process by which a society begins to fail to protect itself, by which it s moral compass deteriorates, is almost impossible. | Почти невозможно постичь процесс, в ходе которого общество перестает защищать самое себя, а его моральные ориентиры размываются. |
In response to Hezbollah s attacks, Israel was justified in attacking Hezbollah to protect itself against the threat of missiles on its border. | Израиль имел совершенно законное право в ответ на нападения Хезболлы стремиться к уничтожению этой организации и пытаться защититься от ракетной угрозы на своей границе. |
No state can abdicate the responsibility to protect its own people from crimes against humanity, let alone justify perpetrating such crimes itself. | Суверенитет не является лицензией на убийство. |
No state can abdicate the responsibility to protect its own people from crimes against humanity, let alone justify perpetrating such crimes itself. | Ни одно государство не может отречься от ответственности по защите своего народа от преступлений против человечества, не говоря уже об оправдании своих таких преступлений. |
The country was forced to protect itself against the possible unleashing of war and therefore to devote budget resources to military preparation. | Страна вынуждена защищать себя от возможной войны и, следовательно, выделять бюджетные средства на военные нужды. |
Modern encryption tools, layered rights of access and copyright of the documentation itself was used by the community concerned to protect its interests. | Стремящиеся защитить свои интересы общины при работе с самой документацией пользуются современными средствами кодирования и многоуровневыми правами доступа и авторскими правами. |
PROTECT HIM. | ЗАЩИТИТЕ ЕГО. |
Protect me! | Охраняйте меня! |
Protect me! | Защитите меня! |
Protect me! | Защити меня! |
Protect Object | Исчезать вниз |
Protect Sheet... | Защитить лист... |
Protect Document... | Защитить документ... |
Protect Document | Защитить документ |
Protect Sheet | Защитить лист |
Protect Object | Применить стиль |
Protect content | Защитить содержимое |
Protect Cells | Уменьшить размер шрифта |
Protect me | Защити меня |
Protect me | Защити меня, |
Raise, protect. | Поднимите, защитить. |
Protect me... | Защити меня... |
If you ask yourself, what's a cell trying to protect itself from when it becomes insulin resistant, the answer probably isn't too much food. | Если вы спросите себя, от чего клетка защищается, когда становится инсулинорезистентной, вряд ли ответом будет слишком много еды . |
A host of issues may arise, such as Does the target company protect itself from liability for the sale of defective or danger ous goods? | Часто отчет по анализу рынка (см. пункт Маркетинг и реализация ) представляет собой не больше, чем прогноз на основе доступных данных. |
Reality is for itself and by itself. | Реальность сама для себя и по себе. |
Reality is for Itself and by Itself. | Реальность существует для себя и сама по себе |
ItSelf | Себя |
And they're built to protect things but they don't protect things. | Они строились, чтобы оберегать ценное, но они это не делают. |
Individuals who have sworn to protect those who cannot protect themselves! | Individuals who have sworn to protect those who cannot protect themselves! |
Protect Taiwan in_______ | Защитим Тайвань в_______ |
Protect and serve ? | Служить и защищать ? |
Related searches : Protect Him - Protect Yourself - Protect For - Protect Privacy - Protect Assets - Protect Confidentiality - Protect Rights - Protect Information - Protect People - Protect Eyesight - Protect Through