Translation of "proven" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Proven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
and perseverance, proven character and proven character, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
Proven Leadership Role | Ответственные руководящие должности |
Guilty until proven innocent? | Виновен, если не докажет иное? |
It's a proven fact. | Это доказанный факт. |
History has proven that. | История это доказала. |
History has proven that. | История это подтвердила. |
Tom has proven that. | Том это доказал. |
Is that scientifically proven? | Это научно доказано? |
Is that scientifically proven? | Для этого есть научное доказательство? |
His innocence is proven! | Его невиновность доказана! |
These hopes have proven illusory. | Эти надежды оказались иллюзорными. |
The Project has proven controversial. | Проект оказался спорным. |
Which was to be proven. | Что и требовалось доказать. |
They have already proven it! | Они это уже доказали! |
Nothing has been proven yet. | Ничего ещё не доказано. |
Has that been scientifically proven? | Это научно доказано? |
This can be easily proven. | Это легко доказать. |
Has that information been proven? | Это проверенная информация? |
However, this was proven false. | В конце 2014 родила второго сына. |
Deep Blue hasn't proven anything. | Deep Blue не доказано что нибудь . |
The government has proven ineffective. | Правительство доказало свою неэффективность. |
That's yet to be proven. | Это еще не факт. |
I will be proven right. | Я добьюсь того, что мне полагается. |
It's proven to be enduring. | У неё есть устойчивые доказательства. |
That case is not yet proven. | Но это еще не доказано. |
Energy embargoes have generally proven counterproductive. | Эмбарго на энергию как правило приводит к обратным результатам. |
Have proven themselves to be cowards. | А не котором вообще слов нет! |
Our own history has proven that. | Подтверждением этого служит наша собственная история. |
This can't be proven by science... | Наука этого не доказала |
AlMS is now a proven model. | АИМН на данный момент является проверенной моделью. |
By Fire Shall Hearts Be Proven | Огнём испытываются сердца |
It has actually been proven experimentally. | Это было доказано эксперементально. |
A generation later, he was proven right. | Следующее поколение доказало, что он был прав. |
None of these approaches has proven reliable. | Ни один из этих подходов не доказал своей надежности. |
The accused is innocent until proven guilty. | Обвиняемый невиновен, пока не будет доказано обратное. |
However, not all combinations have proven beneficial. | Однако, не все комбинации являются полезными. |
These two sites have proven very successful. | Работа обоих вебсайтов оказалась исключительно успешной. |
Such activities have proven to be successful. | Эта деятельность дает хорошие результаты. |
We've proven that opposite sides are congruent | Мы доказали, что противоположные стороны равны. |
We can do it with proven technology. | Мы можем это сделать с проверенными технологиями. |
They're not proven, but they're not wrong. | Они не доказаны, но и не являются неправильными. |
This isn't actually proven to be true. | Это не доказано на самом деле, чтобы быть правдой. |
It has yet to be proven otherwise. | Это еще нужно проверить. |
It has yet to be proven otherwise. | И это следует проверить. |
Proven guys who know what to do. | Проверенные парни, знают что делать. |
Related searches : As Proven - Proven Reserves - Market Proven - Were Proven - Proven Results - Proven Performance - Proven Skills - Proven Approach - Are Proven - Proven Process - Proven System - Proven Method - Proven Effective - Not Proven