Translation of "provide a good" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Good - translation : Provide - translation : Provide a good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Good and bad only provide gray vagueness. | Хороший и плохой только создают расплывчатость. |
I believe your work will provide a good basis for future deliberations. | Как я полагаю, эта работа заложит хорошую основу для будущих дискуссий. |
Performance quality measures how good of a product or service we provide. | Качество исполнения показывает, насколько хороши наши продукты или услуги. |
Performance quality measures how good of a product or service we provide. | Качество выполнения измеряет насколько хороший продукт или услугу мы предоставляем. |
My good man, statistics prove it costs 5 a week to provide for a child. | Дорогой мой, статистика показывает, что нужно минимум 5 в неделю на ребёнка. |
Many felt that the Convention's mechanism could provide a good basis for its development. | Многие делегации указали, что механизм, созданный в рамках Конвенции, мог бы стать в этой связи надлежащей основой. |
They provide a very good basis for improving customer (population) satisfaction while reducing costs. | Они служат весьма эффективной основой для повышения степени удовлетворенности потребителя (населения) при одновременном снижении затрат. |
And I won't provide some feel good, ready made solutions. | У меня нет идеальных готовых решений. |
Mr. Amor's paper would provide a good starting point for further discussion of the question. | Подготовленный г ном Амором документ послужит хорошей отправной точкой для дальнейшего обсуждения этого вопроса. |
67. The national reports themselves provide a good beginning for such an exchange of information. | 67. Национальные доклады сами по себе служат хорошей отправной точкой для такого обмена информацией. |
This arrangement is intended to provide good social interaction among people. | Эта структура призвана обеспечить социальное взаимодействие между людьми. |
The United Nations Secretary General continued to provide his good offices. | Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций продолжал оказывать добрые услуги. |
A10.2.7.1.2 It is good practice to provide advice on general hygiene. | Полезно дать предупреждение относительно общей гигиены. |
The shelter homes provide good temporary security for all trafficked victims. | Приюты временно обеспечивают надлежащие безопасные условия всем жертвам торговли. |
The UNECE Secretariat will provide a final version of the Guidelines on Good Governance and PPPs. | ЕЭК ООН подготовит документы по развитию ГЧП и муниципальных услуг, опыту, возможностям и успехам. |
A good example is service points' places that can provide a variety of services like shops along with childcare. | Хорошим примером такого подхода являются центры услуг , обеспечивающие разнообразные виды услуг, такие как магазины, совместно с помещениями для присмотра за детьми. |
IAEA safeguard measures would provide a good basis for the consideration of a future verification system for an FMCT. | Хорошую основу для рассмотрения будущей системы проверки для ДЗПРМ заложили бы гарантийные меры МАГАТЭ. |
Availability of raw material, cost advantages and stable economic conditions provide investors with a good business environment. | Наличие сырья, уровень издержек и стабильная экономическая ситуация обеспечивают инвесторам надлежащий деловой климат. |
Finally, as a preponderant power, the US can provide an important public good by acting as a mediator and convener. | И, наконец, как самая могущественная в мире держава, США могут предоставить миру важное общественное благо, выступая в роли посредника и организуя встречи и конференции. |
Luckily, Chapman has listed his favourite images of 2016 , which provide a good introduction to his street photography. | К счастью, Чепмен составил список Любимые изображения 2016 года , который может послужить хорошим введением в его уличную фотографию. |
For small delegations like mine, these meetings provide a good opportunity to participate and contribute to that process. | Для таких малых делегаций, как моя, эти заседания предоставляют благоприятную возможность принять участие в этом процессе и внести в него наш вклад. |
It is our belief that this report will provide a good basis for further discussions on this subject. | Мы верим в то, что этот доклад обеспечит надежную основу для будущих прений по данному вопросу. |
A4.3.7.1.2 It is good practice to provide advice on general hygiene. For example | Приводимая здесь информация должна дополнять сведения, приведенные в разделе 7 ИКБ Работа с продуктом и его хранение . |
In this world, the good earth is rich and can provide for everyone. | В этом мире есть место для всех. Земля богата и может накормить каждого. |
It could also provide a good model for cooperation that can be replicated in other parts of the world. | Это также могло бы стать хорошей моделью для сотрудничества и в других частях мира. |
The recommendations in the evaluation provide a good starting point for putting the legalisation process on the right track. | Изложенные в докладе об оценке рекомендации являются хорошей отправной точкой для того, чтобы направить процесс законодательных изменений в правильное русло. |
The conclusions agreed at the Economic and Social Council in Geneva in July provide a good framework for action. | Выводы, согласованные в Экономическом и Социальном Совете в Женеве в июле этого года, представляют собой хорошую основу для действий. |
Confidence building provide proof of good faith in the event of alleged deliberate collision | вычайные си туации Укрепление доверия предостав ление дока зательства добросовест ности в слу чае предпо лагаемого преднаме ренного столкновения Укрепление |
Several national reports from Africa provide good illustrations of the concerns behind this linkage. | В некоторых национальных докладах стран Африки содержатся интересные примеры проблем, стоящих за этой взаимосвязью. |
In the breaks of your TEDx event, it's good to provide food and beverages. | В перерывах неплохо обеспечить напитки и еду. |
They provide an environment also in which teachers work together to frame good practice. | Они создают среду, в которой учителя работают вместе, чтобы сформировать наилучшие методы. |
(c) Provide the Authority with a written assurance that its obligations under the contract will be fulfilled in good faith. | c) представить Органу письменное заверение в том, что его обязательства по контракту будут добросовестно выполняться. |
In some cases, regional groupings could provide a good intermediate stage in market development before full exposure to world markets. | В некоторых случаях региональные группировки могут служить хорошим промежуточным вариантом для развития рынка до полного выхода на мировые рынки. |
I sure hope Leo had the good sense to provide for an emergency like this. | Очень жаль, что Лео не смог предусмотреть такого печального исхода событий. |
The CCL is intended to provide markets with a seal of approval for good policies, backed up by money if needed. | CCL это печать одобрения правильной политики на рынке, подкрепленная в случае необходимости деньгами. |
The class names provide a good idea of the peculiarities that set them apart from other stars on the main sequence. | Имена классов дают хорошее представление о том, какие особенности отличает их друг от друга. |
He will provide you with good sustenance until a stated term, and will bestow His grace on every possessor of virtue. | И Он дарует вам имение благое До предназначенного срока И всякому, кто щедр в милости своей, Доставит Он Свои щедроты. |
It was noticeable that, as their economic situation improved, parents more often wanted to provide a good education for their children. | По мере улучшения экономического положения все большее число родителей желает дать своим детям хорошее образование. |
Structural adjustment programmes, in opening inward looking economies to the challenges of external competitive pressures, provide a good basis for integration. | Хорошей основой для интеграции являются программы структурной перестройки, поскольку они позволяют странам с quot замкнутой в себе quot экономикой обеспечить ее большую открытость и участвовать в конкурентной борьбе с внешними партнерами. |
(e) To provide information and education to promote and encourage good relations between different racial groups | е) предоставлять информацию и учебные пособия в целях поощрения и развития добрых отношений между различными расовыми группами |
A good appetite is a good sauce. | Хороший аппетит хороший соус. |
A good beginning makes a good ending. | Хорошее начало обеспечивает хороший конец. |
A good husband makes a good wife. | У хорошего мужа и жена хороша. |
After a good round, a good meal | После хорошей игры отменное угощение |
Thirdly, we have a responsibility ourselves to provide ideas and good practices, not only to ask for reports and proposals from others. | В третьих, мы сами должны предлагать идеи и передовые методы, а не только ждать сообщений и предложений от других. |
Related searches : Provide Good Value - Provide Good Performance - Provide Good Support - Provide Good Evidence - Provide Good Service - Provide Good Results - A Good - Provide A Justification - Provide A Password - Provide A Schedule - Provide A Lifeline - Provide A System - Provide A Draft - Provide A Steer