Translation of "provide good value" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Good - translation : Provide - translation : Provide good value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Telecommunication operators capacity to provide high value added services | Охраняет право собственности и личную жизнь |
Some targets that benefit the planet also provide excellent value. | Некоторые цели, полезные планете, одновременно могут оказаться и очень рентабельными. |
They have feel good value, but little else. | Все, что они могут это приподнять настроение. |
The evaluations must be practical in nature to provide value added. | оценки должны носить практический характер с тем, чтобы давать реальную отдачу. |
And, as a result, businesses must provide not only value, but values. | В результате теперь бизнес должен предоставить не просто ценность, а набор ценностей. |
Good and bad only provide gray vagueness. | Хороший и плохой только создают расплывчатость. |
I think I got pretty good value for my money. | Думается, я получил хорошую прибыль от вложений. Не так ли? |
The first factor is that your product must provide real value, a practical benefit. | В первую очередь, это реальная ценность, которую продукт может принести, его практическая польза. |
A good available now has a different value than the same good available at a later date value has a time as well as a quantity dimension. | В то время, как оно уменьшает количество отдолженных долларов, оно делает это не так быстро, как увеличивает ценность каждого отдолженного доллара. |
The value of a good education cannot be measured in money. | Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами. |
5 radix 85 digits provide 855 4,437,053,125 possible values, enough to provide for a unique representation for each possible 32 bit value. | 5 цифр в системе счисления с основанием 85 дают 855 4 437 053 125 различных значения, чего вполне достаточно для однозначного представления 32 битных значений. |
And I won't provide some feel good, ready made solutions. | У меня нет идеальных готовых решений. |
Translated, because Foursquare, underneath the game mechanics, didn't provide anything of value or interest to him. | Служба и именно поэтому он бросить играть квадрат. Перевод, потому что квадрат, под игровой механики не предоставил ничего значение или интереса к нему. |
All recent worksheet softwares provide automatic calculations of internal rate of return and net present value. | После того, как составлена вся отчетность, ее необходимо прокомментировать. |
If it is not possible the employer will provide similar work or work of the same value. | Если это невозможно, работодатель предоставляет работнику эквивалентную или аналогичную должность . |
This arrangement is intended to provide good social interaction among people. | Эта структура призвана обеспечить социальное взаимодействие между людьми. |
The United Nations Secretary General continued to provide his good offices. | Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций продолжал оказывать добрые услуги. |
A10.2.7.1.2 It is good practice to provide advice on general hygiene. | Полезно дать предупреждение относительно общей гигиены. |
The shelter homes provide good temporary security for all trafficked victims. | Приюты временно обеспечивают надлежащие безопасные условия всем жертвам торговли. |
Good health is therefore a value which can strengthen the fabric of our society. | формирование в сфере здравоохранения конструктивного федерализма |
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ? | Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ? |
According to them, new borrowing must be able to provide value added and be assessed in terms of its ability to generate income to provide debt service. | По их мнению, новые заимствования должны позволять обеспечивать добавленную стоимость и оцениваться по их способности генерировать доходы на цели обслуживания долга. |
I believe your work will provide a good basis for future deliberations. | Как я полагаю, эта работа заложит хорошую основу для будущих дискуссий. |
Performance quality measures how good of a product or service we provide. | Качество исполнения показывает, насколько хороши наши продукты или услуги. |
Performance quality measures how good of a product or service we provide. | Качество выполнения измеряет насколько хороший продукт или услугу мы предоставляем. |
A object ol object o2 object o3 object o4 object o5 object 06 object o7 value v1 value v2 value v3 value v4 value v5 value v6 value v7 object oN value vN | Региональный центр телесвязи |
Year Tons Value Tons Value | Экспорт В тоннах Стоимость |
All value is perceived value. | Любая ценность субъективна. |
Blues value is news value | Блюза ценность это новостей ценность, |
For the private sector paperless trade can greatly increase efficiency of supply chains and provide new value added services | 2) Для частного сектора электронная торговля может ощутимо повысить эффективность работы производственно сбытовых цепочек и обеспечить оказание новых услуг с добавленной стоимостью |
Recommendations are also modelled and evaluated through the system to provide advice on best value and use of space. | С помощью этой системы можно также проводить моделирование и оценку рекомендаций о наиболее эффективном использовании помещений. |
A4.3.7.1.2 It is good practice to provide advice on general hygiene. For example | Приводимая здесь информация должна дополнять сведения, приведенные в разделе 7 ИКБ Работа с продуктом и его хранение . |
In this world, the good earth is rich and can provide for everyone. | В этом мире есть место для всех. Земля богата и может накормить каждого. |
Little value was attached to the education of girls, who were traditionally prepared for their future role as good wife and good mother. | Обучению девочек, которых традиционно готовят к их будущей роли хороших жен и матерей, уделяется незначительное внимание. |
For example, the commercial value of fisheries and bioprospecting can provide an idea of the direct use value of biodiversity, although the extent of bioprospecting activities currently being undertaken is unclear. | Например, коммерческая ценность рыбного промысла и биопоиска может дать представление о ценности прямого использования биоразнообразия, хотя масштабы предпринимаемой ныне биопоисковой деятельности явно не определены. |
The small suppliers actually provide you with 80 of the value and innovation but only receive 20 of the reward. | Фактически, 80 стоимости машины являются продуктом деятельности малых компаний поставщиков, включая и новые идеи, но они получают за это только 20 стоимости. |
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. | Экономические ценности включают ценность прямого использования, ценность косвенного использования, ценность альтернативного варианта, наследуемую ценность и другие непотребительские ценности экосистемных товаров и услуг. |
Many felt that the Convention's mechanism could provide a good basis for its development. | Многие делегации указали, что механизм, созданный в рамках Конвенции, мог бы стать в этой связи надлежащей основой. |
They provide a very good basis for improving customer (population) satisfaction while reducing costs. | Они служат весьма эффективной основой для повышения степени удовлетворенности потребителя (населения) при одновременном снижении затрат. |
Confidence building provide proof of good faith in the event of alleged deliberate collision | вычайные си туации Укрепление доверия предостав ление дока зательства добросовест ности в слу чае предпо лагаемого преднаме ренного столкновения Укрепление |
Several national reports from Africa provide good illustrations of the concerns behind this linkage. | В некоторых национальных докладах стран Африки содержатся интересные примеры проблем, стоящих за этой взаимосвязью. |
In the breaks of your TEDx event, it's good to provide food and beverages. | В перерывах неплохо обеспечить напитки и еду. |
They provide an environment also in which teachers work together to frame good practice. | Они создают среду, в которой учителя работают вместе, чтобы сформировать наилучшие методы. |
The good news is that European leaders seem to recognize the value of the pursuit of knowledge. | Хорошие новости заключаются в том, что европейские лидеры, видимо, понимают важность стремления к знаниям. |
So this future value function. Future value. | Вот эта функция стоимости в будущем . |
Related searches : Provide Value - Good Value - Provide A Good - Provide Good Performance - Provide Good Support - Provide Good Evidence - Provide Good Service - Provide Good Results - Provide A Value - Provide Great Value - Provide Significant Value - Provide Value Add - Provide Added Value - Provide Additional Value