Translation of "provide a performance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

38. The programme performance report does not provide a qualitative assessment of programme performance during the biennium.
38. В докладе об исполнении программ не предусматривается качественная оценка хода осуществления программ в течение двухгодичного периода.
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance.
325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований.
Performance quality measures how good of a product or service we provide.
Качество исполнения показывает, насколько хороши наши продукты или услуги.
Performance quality measures how good of a product or service we provide.
Качество выполнения измеряет насколько хороший продукт или услугу мы предоставляем.
Ideally, performance evaluation reports should provide feedback on this matter.
В идеальном случае ответы на эти вопросы должны содержаться в служебных характеристиках сотрудников.
(a) The organizational core values and competencies, in order to provide a fuller picture of performance
a) основные организационные ценности и профессиональные качества для получения более полной картины результатов работы
Be able to prepare for and conduct the performance appraisal as well as provide feedback on performance in a productive and constructive manner
Умение готовить и проводить служебную аттестацию, а также объективно оценивать результаты работы и выносить эффективные и конструктивные предло жения
A contract to provide 41 million of fuel was signed without a performance bond having been requested.
Результаты этого сопоставления отображены на диаграмме II.7.
Some Governments chose not to provide information to the Government Performance Project.
Ряд правительств предпочли не представлять информацию для проекта оценки деятельности правительства.
70. Regrets were expressed at the fact that the programme performance report did not provide a qualitative assessment of programme performance during the biennium (A 49 135, para. 38).
70. Было выражено сожаление по поводу того, что в докладе об исполнении программ не содержится качественной оценки этой деятельности в течение двухгодичного периода (A 49 135, пункт 38).
A. Performance management appraisal and recognition of performance
А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг
Organizations should thus endeavour to ensure that they have in place performance appraisal systems that can provide the basis for distinguishing truly meritorious performance.
В связи с этим организации должны стремиться к установлению таких систем служебной аттестации, которые бы обеспечивали основу для выявления сотрудников, работа которых поистине заслуживает поощрения.
The Committee shall provide an annual performance evaluation of its work to the General Assembly.
Комитет будет представлять Генеральной Ассамблее результаты ежегодной оценки своей деятельности.
However, the United Nations should establish basic guidelines and performance standards, and provide descriptive materials.
Однако Организация Объединенных Наций должна разработать основные руководящие принципы и нормативные требования, а также предоставить наглядные материалы.
A. Economic performance
А. Экономические показатели
What a performance.
Вот это представление!
A command performance?
Представление по приказу?
What a performance!
Какое мастерство!
A command performance.
Это приказ.
Regional offices provide support and oversight in the application of results based and performance management methods.
Региональные отделения оказывают поддержку в применении методов управления, ориентированных на результаты и итоги деятельности, и осуществляют надзор за их применением.
The recent requests by the General Assembly implied that performance appraisal schemes should provide the basis for identifying different levels of performance and treating them accordingly.
Из последних предложений Генеральной Ассамблеи вытекает, что системы служебной аттестации должны служить основой для определения различных показателей служебной деятельности и их соответствующего учета.
A. Recent economic performance
А. Экономические показатели, характерные в последнее время для НРС
I've got a performance.
Да, у меня представление.
The Human Performance Laboratories work alongside to provide data on exercise and how it affects the body.
Работая совместно с Лабораториями, разрабатываются данные по вопросам влияния спортивных упражнений на человеческое тело.
Larger builders like the performance of I beams, and continued builder consolidation should provide for demand growth.
Текущая конъюнктура благоприятствует расширению продаж LVL с целью их использования для производства балок и ригелей, а не для полок двутавровых балок.
Australia apos s Joint Venture Scheme can provide joint venture capital, but its performance has been limited by a lack of promotion.
Австралийский проект по созданию совместных предприятий может обеспечить вложение венчурного капитала, однако деятельность, осуществляемая в рамках этого проекта, ограничена из за отсутствия соответствующей рекламы.
They also provide leads for organisations and companies that may wish to draw up their own performance indicators.
Они также служат целевыми показателями для организаций и компаний, которые могут пожелать разработать собственные показатели, отражающие их внутреннюю ситуацию.
(a) The establishment of a Management Performance Board to assess the performance of senior managers
a) создание Совета по служебной деятельности руководителей для оценки работы старших руководителей
jashurov This was a performance.
jashurov Это был спектакль.
Tom gave a terrific performance.
Том выступил великолепно.
It was a decent performance.
Это было неплохое представление.
Picture of a mixed performance
Неравномерность достигнутых показателей
(a) Differing assessments of performance
а) Расходящиеся оценки результативности работы
(a) Programme performance and implementation
а) эффективность и выполнение программ
(a) Programme performance and implementation
а) Эффективность и выполнение программ
A. Performance management appraisal and
А. Организация служебной деятельности служебная аттес
Performance rating (see table A)
работы (см. таблицу А)
That was a good performance.
Это было хорошее исполнение.
Begin the performance. What performance?
Какого представления?
B Full performance fully satisfactory performance
На уровне обычных требований вполне удовлетворительно
(a) Training of managers in preparing performance agreements, setting objectives, establishing performance indicators and linking overall objectives to individual performance objectives
а) профессиональная подготовка руководителей по вопросам разработки соглашений о выполнении функциональных обязанностей, определения целей, установления показателей служебной деятельности и увязывания общих целей с индивидуальными целями служебной деятельности
Indri acting in a photo performance.
Индри позирует для фотосюжета.
Tom gave a first class performance.
Том превосходно сыграл свою роль.
Her performance made her a star.
Эта роль сделала её звездой.
A. Economic performance . 71 87 19
А. Экономические показатели . 71 87 20

 

Related searches : Provide Performance - Provide High Performance - Provide Outstanding Performance - Provide Good Performance - Provide Better Performance - A Performance - Provide A Justification - Provide A Password - Provide A Schedule - Provide A Lifeline - Provide A System - Provide A Good - Provide A Draft - Provide A Steer