Translation of "provide further information" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Further - translation : Information - translation : Provide - translation : Provide further information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He hoped that the Secretariat could provide further information. | Оратор выражает надежду, что Секретарит сможет представить дополнительную информацию. |
Mr. Abiodun will provide further information to the Committee. | Г н Абиодун представит позднее вниманию членов Комитета более обстоятельную информацию по данному вопросу. |
Provide further information on the practical application of the provisions on public | об оценке воздействия на окружающую среду, поскольку внесенная в него поправка предусматривает процедуры СЭО и участия общественности. |
But weak ties extend further and provide more novel, innovative, and non redundant information. | Однако слабые связи простираются дальше и обеспечивают более оригинальные, новые и неизбыточные виды информации. |
Provide further information on the practical application of the general provisions of the Convention. | Несвоевременность предоставляемой информации. |
Provide further information on the practical application of the general provisions of the Convention. | Предоставьте дополнительную информацию в отношении практического осуществления общих положений Конвенции. |
Further information | Дополнительная информация |
Further Information | Further InformationДополнительная информация |
Further Information | Последующая информация |
Further Information | Дополнительная информация |
The Bureau will provide further information on the format and content of the ministerial segment. | Президиум представит дополнительную информацию о форме и содержании заседания на уровне министров. |
Q.67 Provide information on specific source categories your country expects to regulate further in future. | В.67 Представьте информацию о конкретных категориях источников, в отношении которых в вашей стране планируется ввести в будущем более жесткое регулирование. |
He does not, however, provide further information about the date, venue or circumstances of the trial. | Однако он не представил никакой дополнительной информации о том, когда, где и при каких обстоятельствах проходил судебный процесс. |
For further information | Для получения дополнительной информации |
For further information | Дополнительную информацию можно найти в следующих источниках |
For further information | Дополнительная информация |
7 Further Information | 7 Дальнейшая информация |
Slovakia stands ready to provide the Committee with any further information that may be necessary or requested. | Словакия готова представить Комитету любую дополнительную информацию, которая может понадобиться или будет запрошена. |
A note by the secretariat will provide further information for the market discussions and country market statements. | В записке секретариата будет представлена дополнительная информация для обсуждения положения на рынке, а также информация о сообщениях стран о состоянии рынка. |
A secretariat note will provide further information about the speakers and the organisation of the policy forum. | С дополнительной информацией о выступающих и об организации форума по вопросам политики можно будет ознакомиться в записке секретариата. |
What information to provide? | какую информацию предоставлять? |
Links for further information | Необходимо приступить к оценке воздействия транспорта на здоровье и связанных с этим расходов и выгод с уделением особого внимания детям. |
Contacts for further information | Контакты и дальнейшая информация |
Source for further information | Источник дополнительной информации |
Sources for further information | Источники дополнительной информации |
Source for further information | Источники дополнительной информации |
Further Information and Support | Дополнительная информация и поддержка |
If yes, provide additional information. | Да _____ Нет _____ Если да, то представьте эту дополнительную информацию. |
(please provide information where appropriate) ________________ | Название страны, взявшей на себя роль ведущего партнера (просьба, когда это целесообразно, представить соответствующую информацию) _____________ |
It agreed to invite representatives of the international financial institutions to attend its next session to provide further information. | ДОКЛАД О ВКЛАДЕ ОПТОСОЗ В ЧЕТВЕРТУЮ КОНФЕРЕНЦИЮ МИНИСТРОВ ПО ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ И ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ |
Requests the Administrator to provide additional information on this subject for further consideration at its special session in 1994. | просит Администратора предоставить дополнительную информацию по этому вопросу для дальнейшего рассмотрения на своей специальной сессии в 1994 году. |
Further information http bit.ly 2xhuS7s | Дальнейшая информация http bit.ly 2xhuS7s |
You must gather further information. | Ты должен продолжать собирать информацию. |
No further information is available. | Больше информации не доступно. |
It may seek further information | Он может запросить дополнительную информацию |
For further information, please contact | Для получения дальнейшей информации обращаться |
Stand by for further information. | Ждите дальнейших распоряжений. |
Further research will doubtless provide more detailed and reliable information about the kinds of policies that add to people s happiness. | Дальнейшие исследования, несомненно, предоставят более подробные и надежные данные о политике, которая повышает степень счастья людей. |
The Committee further recommends that the State party provide information on future complaints and cases in its next periodic report. | Комитет рекомендует далее государству участнику представить в своем следующем периодическом докладе информацию о будущих жалобах и делах. |
Participants to this meeting would then be mandated to provide further information to complete the questionnaire post meeting as needed. | Участникам проводимых с этой целью совещаний следует затем предоставлять право направлять дополнительную информацию для заполнения вопросника в последующий период, если это необходимо. |
The JFTC further requested views on requiring informants to provide some minimum amount of information in support of their allegations. | ЯКДТ также пожелала узнать точку зрения на вопрос о том, следует ли требовать от осведомителей подкреплять свои утверждения минимальным объемом информации. |
Provide further information on the practical applications of the provisions on public participation in the field covered by article 8. | Представьте дополнительную информацию о практическом применении положений, касающихся участия общественности в области, охватываемой положениями статьи 8. |
Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in the field covered by article 8. | Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений, касающихся участия общественности в области, охватываемой положениями статьи 8. |
The Government of Algeria stands ready to provide the Committee with any further information that it may require or request. | Правительство Алжира готово предоставить Комитету, если он сочтет это необходимым или обратится с такой просьбой, любые дополнительные сведения. |
Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in the field covered by article 8. | Представьте любую дополнительную информацию о практическом применении положений, касающихся участия общественности в области, охватываемой положениями статьи 8. |
Related searches : Provide Information - Further Information - Provide Further Assistance - Provide Further Protection - Provide Further Help - Provide Further Direction - Provide Further Clarification - Provide Any Further - Provide Further Advice - Provide Further Evidence - Provide Further Details - Provide Further Insight - Provide Further Guidance - Provide Further Support