Translation of "provide further help" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Further Help
Что еще почитать?
Unable to provide help.
Не удаётся создать сообщение об ошибке.
The experiences of successful developing countries could provide lessons that could help further tailor development policies in Africa.
Опыт развивающихся стран, добившихся успехов, позволяет извлечь уроки, которые могут оказаться полезными в улучшении адаптации политики в области развития в Африке.
We will provide further assistance to help strengthen economic and social development, in particular for the poorest groups.
Мы будем и впредь оказывать помощь для содействия укреплению процесса социально экономического развития, в частности в интересах беднейших групп.
Monitoring further stages should help ensure that some action is taken and provide a way of improving project design over time.
Контроль за последующими этапами должен обеспечить принятие определенных мер и дать возможность периодически совершенствовать разработку проектов.
Provide information about where to seek help
Предоставлять информацию о том, где можно получить психологическую помощь
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
И не могут они ложные боги ни помочь им тем, которые поклоняются им , и ни самим себе не помогают.
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
и не могут ни им помочь, ни самим себе не помогают?
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
которые не способны оказать им поддержку и не способны помочь даже самим себе?
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
Эти идолы не могут помогать ни тем, кто поклоняется им, ни самим себе, если кто нибудь будет им угрожать.
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
которые не могут оказать помощь ни людям, ни самим себе?
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
And cannot provide any help to them, nor do they help themselves?
не могут ни им подать помощи, ни себе самим не помогут?
He hoped that the Secretariat could provide further information.
Оратор выражает надежду, что Секретарит сможет представить дополнительную информацию.
Mr. Abiodun will provide further information to the Committee.
Г н Абиодун представит позднее вниманию членов Комитета более обстоятельную информацию по данному вопросу.
Please help us avoid this from spreading further.
Пожалуйста, помогите нам избежать дальнейшего распространения этого .
Monitoring further stages by the fund should help to ensure that some action is taken and provide a dynamic way of improving project design.
Контроль за дальнейшими этапами со стороны фонда должен обеспечить принятие определенных мер и станет динамичным способом совершенствования разработки проектов.
Many applications also provide context help in two forms Tooltips, and What's This help.
Большинство приложений также содержат контекстную справку в двух формах всплывающие подсказки и Что это?.
He would provide any further clarification necessary in informal consultations.
Он предоставит любые необходимые дополнительные разъяснения в ходе неофициальных консультаций.
Donors must provide the help that developing countries urgently need.
Страны доноры должны предоставить тот объем помощи, который срочно необходим развивающимся странам.
And so that Allah may provide you a great help.
и чтобы помог тебе Аллах (против врагов твоих) помощью великой (которую невозможно победить и от которой невозможно защититься).
And so that Allah may provide you a great help.
и чтобы помог тебе Аллах великой помощью.
And so that Allah may provide you a great help.
и чтобы Аллах оказал тебе великую помощь.
And so that Allah may provide you a great help.
и даровал тебе великую победу над врагами твоего послания.
And so that Allah may provide you a great help.
и дабы Аллах оказал тебе великую помощь.
And so that Allah may provide you a great help.
И чтоб Аллах помог могучей помощью тебе.
And so that Allah may provide you a great help.
И что бы Богу помочь тебе крепкою помощью.
Canada will continue to provide substantial help to the poorest.
Канада будет и впредь оказывать существенную помощь самым нуждающимся.
They also provide an opportunity for identifying further forms of cooperation.
Они также дают возможность для определения других форм сотрудничества.
These linkages will help further promote the spirit of friendship and cooperation and serve to provide a nucleus for greater interaction with other parts of the world.
Эти связи помогут и далее содействовать духу дружбы и сотрудничества и послужат ядром для большего взаимодействия с другими частями мира.
We need to provide these help extending benefits in early life.
Нам надо предоставлять помощь в начале жизни.
Kuwait and Poland did not provide further explanation to support their responses.
Кувейт и Польша не представили дополнительных разъяснений в поддержку своих ответов.
The General Assembly may wish to provide further guidance in this regard.
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает дать дополнительные указания в этой связи.
Provide further information on the practical application of the provisions on public
об оценке воздействия на окружающую среду, поскольку внесенная в него поправка предусматривает процедуры СЭО и участия общественности.
Volunteers also provide free medical help to both sides of the protests.
Волонтёры также предоставляют бесплатную медицинскую помощь обеим сторонам конфликта.
Coordination can help to provide efficiency and accountability in emergency assistance operations.
Координация может содействовать приданию эффективности и ответственности операциям по оказанию чрезвычайной помощи.
(i) To help regional and national centres provide a global clearinghouse function
i) помогать региональным и национальным центрам в отношении выполнения функций центральных узлов связи
And partly to USA who help to provide technical advice and investment.
И частично благодаря США, их технической помощи и их инвестициям.
To further crowd in the private sector, insurance and guarantees can help.
Los seguros y las garantías pueden ayudar a crear espacios para el sector privado.
All these suggestions would help to further strengthen an already successful product.
Все эти предложения помогут сделать эту работу еще полезнее.
It was stated that further regional integration could help to accelerate development.
Было заявлено, что укрепление региональной интеграции может содействовать ускорению развития.
If that clarification did not help, further technical discussions could be undertaken.
Если это уточнение не поможет, то можно провести дополнительное обсуждение технических аспектов.
The creation of democratic institutions would help to prevent further refugee crises.
Формирование демократических институтов будет способствовать предотвращению возникновения новых кризисных ситуаций в связи с беженцами.
For the future, the definition of global goals could help provide more direction.
В будущем определение глобальных целей могло бы служить более эффективным ориентиром.
Help desk activities to provide assistance to the users for IMIS related issues
с) оказание помощи пользователям в рамках осуществления оперативной помощи по вопросам, связанным с ИМИС

 

Related searches : Provide Help - Further Help - Provide Help With - Provide Any Help - Can Help Provide - Provide Help For - Help Us Provide - Can Help Further - Help You Further - Help Me Further - For Further Help - Any Further Help - Help Us Further