Translation of "provide with sth" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Saint Helena DP CP STH 2
О в Св. Елены DP CP STH 2
Saint Helena DP CP STH 2
Остров Св. Елены DP CP STH 2
Second country programme for St. Helena DP CP STH 2
Вторая страновая программа для острова Святой Елены DР СР SТН 2
3 DP CP STH 1 see also A AC.109 1105.
3 DP CP STH 1 см. также A AC.109 1105.
4 DP CP STH 2 see also DP 1993 SCPM L.3 Add.13.
4 DP CP STH 2 см. также DP 1993 SCPM L.3 Add.13.
179. The Assistant Administrator and Director, RBLAC, presented the second country programme for Saint Helena (DP CP STH 2) with a net IPF of 2 million.
179. Помощник Администратора и Директор РБЛАК представил вторую страновую программу для острова Св. Елены (DP CP STH 25) с установленным ОПЗ в 2 млн. долл. США (нетто).
and aid you with wealth and sons, and provide you with gardens and provide you with streams.
и поддержит вас имуществом и детьми увеличит их , и устроит взрастит для вас (на земле) сады, и устроит для вас реки (из которых вы будете пить и которыми вы будете орошать ваши сады и поля).
Cows provide us with milk.
Коровы дают нам молоко.
Sheep provide us with wool.
Овцы дают нам шерсть.
Sheep provide us with wool.
Овцы снабжают нас шерстью.
Sheep provide us with wool.
Овцы обеспечивают нас шерстью.
Bees provide us with honey.
Пчёлы дают нам мёд.
The housewives provide their families with necessities.
Домохозяйки обеспечивают свои семьи всем необходимым.
We'll provide you with anything you need.
Мы снабдим вас всем необходимым.
We'll provide you with anything you need.
Мы снабдим тебя всем необходимым.
To provide staff members with increased competencies
обеспечить повышение уровня компетентности персонала
You provide me... ...with the perfect murder.
С тебя идеальное убийство.
Do they really provide us with more information than the Iraq Body Count figures provide?
Разве они предоставляют нам больше информации, чем цифры Iraq Body Count ?
He will provide you with what you need.
Он предоставит тебе то, что тебе нужно.
I'll provide you with all the necessary information.
Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.
I'll provide you with all the necessary information.
Я предоставлю вам всю необходимую информацию.
This job will provide you with valuable experience.
Эта работа даст тебе ценный опыт.
To provide care for persons living with HIV.
Помощь ВИЧ инфицированным
Saves the document with a name you provide.
Сохранить документ под новым именем.
Regularly spaced towers provide them with their monumentality.
Расположенные на одинаковом друг от друга расстоянии башни придают им монументальность.
The second UNDP country cooperation framework for St. Helena (see DP CCF STH 2), covering the period from 2001 to 2004, was extended to cover 2005 and 2006 also.
DP CCF STH 2), охватывающие период 2001 2004 годов, были продлены также на 2005 и 2006 годы.
He urged the children to study hard and said we will make sure to provide you with knowledge and provide you with security.
Он посоветовал детям старательно учится и сказал Мы сделаем все возможное, чтобы дать вам знания и обеспечить вашу безопасность .
Sometimes, questions provide us with more information than answers.
Иногда вопросы дают нам больше информации, чем ответы.
Worked with AIDC to provide upgrades for the IDF.
Институт участвовал совместно с AIDC в модернизации IDF (сокр.
(c) Arrangements to provide legal advisers with requisite literature
(в) организация обеспечения юридических советников необходимой литературой
In particular, it should provide the Rwandese State with
В частности, она должна оказать руандийскому государству
We will provide you with a pair of legs.
Мы сделаем вам протезы для ног .
Provide a box with the stuff already on it.
Предложите людям коробку с готовым набором программ.
Provide me with liberty or bestow upon me fatality?
Предоставьте мне свободу или удостойте меня смерти ?
I'll provide you with a blueprint of the manor.
Я дам вам карту дома.
There's a factory out there making our children blind, not able to provide them with food, not able to provide them with vitamin A.
У нас есть завод, который приводит к потере зрения у детей, но не способный помочь им с продовольствием, не способный дать им витамин А.
Governments with meager tax revenues can't provide basic public goods.
Правительство, собирающее скудную налоговую жатву , не может обеспечить народу основные социальные блага.
Why provide economists with more facts to prove the point?
Зачем предоставлять экономистам больше фактов, которые доказывают ту же точку?
Readers also provide these pages with pictures of other regions.
Читателям также предоставляются страницы с фотографиями других регионов.
Parents must provide their children with proper food and clothing.
Родители должны предоставлять детям хорошее питание и одежду.
These programmes provide children with a general preparation for school.
По этим программам ведется общая подготовка детей к школе.
They provide us with food, water, raw materials and energy.
Они снабжают нас продовольствием, водой, сырьем и энергией.
The manufacturer shall provide detailed assembly instructions with each kit.
Завод изготовитель передает с каждым набором подробные инструкции, касающиеся сборки.
Were there any plans to provide them with separate facilities?
Планируется ли создать для них отдельные центры?
Member States also provide them with resources for specific projects.
Государства члены также предоставляют им ресурсы на осуществление конкретных проектов.

 

Related searches : Provide Sth For - Provide With - Sit With Sth - Link Sth With - Cope With Sth - Go With Sth - Match Sth With - Compare Sth With - Deal With Sth - Replace Sth With - Provide People With - Provide Help With - Provide Students With - Provide Users With