Translation of "provided with this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Committee was not provided with a justification for this.
Комитету не было дано никаких разъяснений на этот счет.
This department should be provided with adequate human and financial resources.
Это подразделение должно располагать адекватными людскими и финансовыми ресурсами.
This may be provided
Эта поддержка может быть обеспечена
Funding for this program provided by Additional funding provided by
The Lectures from Top Universities представляет перевод второй лекции курса Справедливость
This provided Ruthless Records with muscle to enter into negotiations with Knight over Dr. Dre s departure.
Это дало Ruthless Records право вступить в переговоры с Knight по поводу отъезда Dr. Dre.
Mao and Deng could do this because both provided China with strong leadership.
Мао и Дэн могли себе это позволить, так как они были сильными лидерами Китая.
International organizations have provided us with considerable help in carrying out this task.
Приношу вам свои извинения в связи с этим.
Provided you let me deal with this wolf's head in my own way.
В обмен на одолжение. Если вы разрешите мне расправиться с этим негодяем самому.
This order has been provided.
Копия этого распоряжения представлена.
This letter has been provided.
Копия письма представлена.
This report is provided below.
Этот доклад представлен ниже.
Funding for this program is provided by Additional funding provided by
The Lectures from Top Universities представляет перевод первой лекции курса Справедливость
He provided them with food.
Он обеспечивал их едой.
This exceeded the amount provided for this service.
Связанные с этим расходы превысили сумму, ассигнованную на этот вид обслуживания.
This interface provided common responses with one click, as opposed to lots of typing.
Такой интерфейс дал возможность совершать частые действия в один клик вместо нажатия множества кнопок.
This release order has been provided.
Копия распоряжения об освобождении представлена.
This is provided in Annex I.
Эта информация приводится в приложении I.
This internal support has been provided.
Эта внутренняя поддержка была предоставлена.
The General Assembly will be provided with regular reports on the progress of this activity.
Генеральной Ассамблее будут регулярно представляться доклады о том, как ведется эта работа.
They have provided us with invaluable support during this first part of the sixtieth session.
Они оказывали нам неоценимую поддержку в ходе первой части шестидесятой сессии.
This service must be provided with the specialized equipment required to carry out its tasks.
Эти службы необходимо обеспечить специальным оборудованием, требующимся для выполнения их задач.
The Institute is provided with the most advanced technology to face up to this scourge.
Институт обеспечен самой современной техникой для борьбы с этим бедствием.
Whenever they are provided with fruit therefrom as sustenance, they will say, This is what we were provided with before, and they will be given the like of it.
Всякий раз, как им даются в удел оттуда какие нибудь плоды, они говорят Это то, что было даровано нам раньше , тогда как им доставлено только сходное.
Whenever they are provided with fruit therefrom as sustenance, they will say, This is what we were provided with before, and they will be given the like of it.
Всякий раз, когда им будут подавать плоды для пропитания, они будут говорить Это уже было даровано нам прежде . Но им будут давать нечто похожее.
Whenever they are provided with fruit therefrom as sustenance, they will say, This is what we were provided with before, and they will be given the like of it.
Всякий раз, как они вкусят от плодов, они будут говорить Это похоже на то, что было даровано нам раньше . Но эти плоды схожи только по форме.
Whenever they are provided with fruit therefrom as sustenance, they will say, This is what we were provided with before, and they will be given the like of it.
Каждый раз, когда там подают обитателям плоды для пропитания, они говорят Это то же самое, что было нам даровано раньше . На самом деле им дают такое, чему лишь подобием было то, данное прежде .
Whenever they are provided with fruit therefrom as sustenance, they will say, This is what we were provided with before, and they will be given the like of it.
И всякий раз, когда им будут подавать плоды оттуда, Они воскликнут Это то, чем нас кормили прежде , Хоть это сходство будет только с виду.
Noted with appreciation the material provided
i) с удовлетворением приняли к сведению представленный материал.
Noted with appreciation the presentations provided.
i) с удовлетворением приняло к сведению представленную информацию.
This liberation was achieved, in part due to international support provided in compliance with this Convention and related instruments.
Этот прорыв был достигнут отчасти благодаря международной поддержке, оказанной в соответствии с положениями настоящей Конвенции и связанных с нею договоров.
This provided children with the opportunity to hold discussions with policymakers and contribute to national HIV AIDS action plans.
Благодаря этой инициативе у детей появилась возможность побеседовать с политиками и внести свой вклад в осуществление национальных планов действий по борьбе с ВИЧ СПИДом.
This information has yet to be provided.
Информация до сих пор не предоставлена.
No details are provided in this regard.
Никаких подробностей в этой связи не приводится.
Iraq also provided comments on this claim.
Замечания по этой претензии представил и Ирак.
This information was provided during the discussion.
Эта информация была предоставлена в ходе обсуждения.
Information provided did not clarify this issue.
Представленная информация не проливает света на этот вопрос.
Information on this organization is provided below.
Информация об этой организации приводится ниже.
So, for this computer, persistent storage was provided by this.
В этом компьютере постоянная память здесь.
Yep, quantaplus has a XSL processing tool, too! This uses the xsltproc tool provided with libxml2.
quantaplus поставляется со средством обработки XSL , которое использует программу xsltproc из пакета pplication libxml2.
An explanation of this achievement along with a usage guide was provided by the website DigitMemo.com.
Подробное описание этого достижения, вместе с пошаговым руководством появилось на сайте DigitMemo.com .
UNICEF concurs with this recommendation, provided that IT systems can be implemented to reconcile claim submission.
ЮНИСЕФ согласен с этой рекомендацией при условии, что можно будет применить системы ИТ для согласования процедуры представления требований.
At its request, the Advisory Committee was provided with a breakdown of costs under this provision.
По просьбе Консультативного комитета ему была предоставлена разбивка расходов по этой статье.
Students should be provided with as many resources as possible for this part of the activity.
Для этого задания учащимся надо предоставить как можно больше источни ков информации.
The Board of Auditors was provided with details of this payment and the Board ascertained that this was in accordance with UNHCR financial rule 10.5.
Комиссия ревизоров получила подробную информацию об этих выплатах и установила, что они были произведены в соответствии с правилом 10.5 финансовых правил УВКБ.
We provided them with money and clothes.
Мы снабдили их деньгами и одеждой.

 

Related searches : Provided With - This Provided That - Provided That This - This Is Provided - Provided In This - With The Provided - Provided With Access - Provided With Guidance - Provided With Means - Provided With Data - Provided Together With - As Provided With - Provided With Training - Being Provided With